Übersetzung für "Skeletally" in Deutsch

Osigraft is used in the treatment of nonunion (fractures which have failed to heal) of tibia of at least 9 month duration, secondary to trauma (following injury), in skeletally mature patients, in cases where previous treatment with autograft (transplanted bone from your hip) has failed or use of autograft is not feasible.
Frakturen, die nicht verheilen), die seit mindestens 9 Monaten bestehen und traumatisch bedingt (d.h. nach einer Verletzung entstanden) sind bei Patienten mit ausgewachsenem Skelett angewendet, in Fällen, in denen eine Vorbehandlung mit autologer Transplantation (transplantierter Knochen aus Ihrer Hüfte) fehlschlug oder in denen eine autologe Transplantation nicht durchführbar ist.
EMEA v3

It is used in skeletally mature patients (who have stopped growing).
Das Arzneimittel wird bei Patienten mit ausgewachsenem Skelett angewendet (bei denen das Knochenwachstum abgeschlossen ist).
EMEA v3

Treatment of adults and skeletally mature adolescents with giant cell tumour of bone that is unresectable or where surgical resection is likely to result in severe morbidity.
Behandlung von Erwachsenen und skelettal ausgereiften Jugendlichen mit Riesenzelltumoren des Knochens, die nicht resezierbar sind oder bei denen eine operative Resektion wahrscheinlich zu einer schweren Morbidität führt.
ELRC_2682 v1

Opgenra is contraindicated in children ( < 12 years old), adolescents (12-18 years old) and the skeletally immature (see section 4.3).
Opgenra ist kontraindiziert bei Kindern ( < 12 Jahre), Jugendlichen (12 - 18 Jahre) und Patienten mit noch nicht ausgereiftem Skelett (siehe Abschnitt 4.3).
ELRC_2682 v1

Treatment of nonunion of tibia of at least 9 month duration, secondary to trauma, in skeletally mature patients, in cases where previous treatment with autograft has failed or use of autograft is unfeasible.
Behandlung von traumatisch bedingten Tibiafrakturen mit Pseudarthrosenbildung, die seit mindestens 9 Monaten bestehen, bei Patienten mit ausgewachsenem Skelett, in Fällen, in denen eine Vorbehandlung mit autologer Transplantation fehlschlug oder in denen eine autologe Transplantation nicht durchführbar ist.
EMEA v3

Do not use in dogs that are skeletally immature, have an active infection at the operative site, pathological fracture, or any active malignancy.
Nicht anwenden bei Hunden mit noch nichtabgeschlossenem Knochenwachstum, mit einer bestehenden Infektion an der Operationsstelle, bei pathologischen Frakturen, oder Vorliegen irgendeiner malignen Erkrankung.
ELRC_2682 v1

Growth plates close (or harden) when a child has become skeletally mature and their bones have stopped growing.
Wachstumsfugen schließen (oder verhärten) sich, wenn das Skelett eines Kindes vollständig entwickelt ist und die Knochen nicht mehr wachsen.
ELRC_2682 v1

The safety and efficacy of XGEVA have not been established in paediatric patients (age < 18) other than skeletally mature adolescents with giant cell tumour of bone.
Die Sicherheit und Wirksamkeit von XGEVA wurden, mit Ausnahme von skelettal ausgereiften Jugendlichen mit Riesenzelltumoren des Knochens, nicht bei Kindern und Jugendlichen ( < 18 Jahre) nachgewiesen.
ELRC_2682 v1

Opgenra is contraindicated in children aged 0 to 12 years old, adolescents aged 12 to 18 years and the skeletally immature.
Opgenra ist kontraindiziert bei Kindern im Alter von 0 bis 12 Jahren, Jugendlichen im Alter von 12 bis 18 Jahren und Patienten mit noch nicht ausgereiftem Skelett.
ELRC_2682 v1

Osigraft is contraindicated in children and adolescents (less than 18 years old) and the skeletally immature (see section 4.3).
Osigraft ist kontraindiziert bei Kindern und Jugendlichen (unter 18 Jahre) und bei Personen, die eine Unreife des Skeletts aufweisen (siehe Abschnitt 4.3).
TildeMODEL v2018

Osigraft is contraindicated in children and adolescents (less than 18 years old) and the skeletally immature (see section 4.2).
Osigraft ist bei Kindern und Jugendlichen (unter 18 Jahre) und bei Personen, die eine Unreife des Skeletts aufweisen, kontraindiziert (siehe Abschnitt 4.2).
TildeMODEL v2018

Treatment of non-union of tibia of at least 9 month duration, secondary to trauma, in skeletally mature patients, in cases where previous treatment with autograft has failed or use of autograft is unfeasible.
Behandlung von traumatisch bedingten Tibiafrakturen mit Pseudarthrosenbildung, die seit mindestens 9 Monaten bestehen, bei Patienten mit ausgewachsenem Skelett, in Fällen, in denen eine Vorbehandlung mit autologer Transplantation fehlschlug oder in denen eine autologe Transplantation nicht durchführbar ist.
TildeMODEL v2018

An electrode for primary or secondary electric cells comprises a support and an active material, the support being an electrically conductive network material which extends skeletally throughout the active material.
Beschrieben wird eine Elektrode für galvanische Primär- oder Sekundärelemente aus einem Träger und einer aktiven Masse, die dadurch gekennzeichnet ist, daß der Träger ein elektrisch leitfähiger Netzwerkstoff ist, der die aktive Masse skelett­artig durchsetzt.
EuroPat v2

Since, in addition, the active material is skeletally pervaded by the filigree structure of the network, the distribution of a cross current is improved and so is the utilization of the active material.
Da außerdem die aktive Masse von der filigranen Struktur des Netzwerkes skelettartig durchdrungen wird, liegt eine verbesserte Querstromverteilung und damit eine bessere Masseausnutzung vor.
EuroPat v2

Such a skeletally constructed carrier body is advantageously formed by a peripheral ring which comprises webs which are preferably radially inwardly directed spokes.
Ein solcher skelettartig aufgebauter Tragkörper wird vorteilhaft durch einen umfänglichen Ring gebildet, welcher Stege aufweist, die vorzugsweise radial nach innen gerichtete Speichen sind.
EuroPat v2

The base 1 is constructed skeletally and, in the example embodiment, comprises a transit opening 2 which is surrounded by the base 1 in the shape of a frame.
Die Basis 1 ist skelettartig aufgebaut und umfasst im Ausführungsbeispiel eine Durchgangsöffnung 2, die von der Basis 1 rahmenförmig umgeben wird.
EuroPat v2

It is a disease that occurs in medium to large-breed dogs when they become skeletally mature, around one year of age or older.
Es ist eine Krankheit, die in mittleren bis großen Hunderassen auftritt, wenn sie ausgereiftem Skelett geworden, etwa ein Jahr alt oder älter.
ParaCrawl v7.1