Übersetzung für "Situation-dependent" in Deutsch
Depending
on
the
type
this
can
be
very
individual
or
even
situation-dependent.
Je
nach
Typ
kann
dies
sehr
individuell
oder
sogar
situationsabhängig
sein.
ParaCrawl v7.1
Multiple
sensors
and
situation-dependent
algorithms
increase
the
robustness
of
the
detection.
Multiple
Sensorik
und
situationsabhängige
Algorithmik
erhöhen
die
Robustheit
der
Erkennung.
ParaCrawl v7.1
The
prediction
unit
26
can
then
perform
a
dynamic
and
situation-dependent
risk
classification.
Die
Prädiktionseinheit
26
kann
dann
eine
dynamische
und
situationsabhängige
Gefährdungsklassifizierung
durchführen.
EuroPat v2
The
stop
can
be
hard
or
can
have
a
predefined
or
situation-dependent
torque
curve.
Der
Anschlag
kann
hart
sein
oder
einen
vordefinierten
oder
situationsabhängigen
Momentenverlauf
haben.
EuroPat v2
The
situation-dependent
statistical
evaluation
of
different
sensor
signals
underlies
the
method
according
to
various
embodiments.
Dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
liegt
die
situationsbedingte
statistische
Auswertung
von
verschiedenen
Sensorsignalen
zugrunde.
EuroPat v2
A
situation-dependent
statistical
evaluation
of
different
signals
accordingly
underlies
the
method
according
to
an
embodiment.
Demgemäß
liegt
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
eine
situationsbedingte
statistische
Auswertung
von
verschiedenen
Signalen
zugrunde.
EuroPat v2
The
reaction
time
T
reaction
is
an
adjustable
parameter
of
the
criterion,
and
is
situation-dependent.
Die
Reaktionszeit
T_Reakt
ist
ein
Abstimmungsparameter
des
Kriteriums
und
situationsabhängig.
EuroPat v2
Situation-dependent
support
is
also
possible,
for
instance
during
emergency
braking.
Auch
eine
situationsabhängige
Unterstützung
ist
möglich,
beispielsweise
bei
einer
Gefahrenbremsung.
ParaCrawl v7.1
Vehicle-speed
threshold
values
vs
1
through
vsn
can
be
specified
from
a
situation-dependent
table
or
from
a
characteristic
curve.
Die
Vorgabe
von
Fahrgeschwindigkeitsschwellenwerten
vs1
bis
vsn
kann
aus
einer
situationsabhängigen
Tabelle
oder
einer
Kennlinie
erfolgen.
EuroPat v2
In
one
development,
at
least
one
of
the
tolerance
bands
62
or
64
can
be
predefined
in
a
situation-dependent
fashion.
In
einer
Weiterbildung
kann
mindestens
eines
der
Toleranzbänder
62
oder
64
situationsabhängig
vorgegeben
werden.
EuroPat v2
According
to
another
preferred
embodiment,
finally
a
situation-dependent
model-based
determination
of
the
system
noise
can
also
be
performed.
Gemäß
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
kann
schließlich
noch
eine
situationsabhängige
modellbasierte
Ermittlung
des
Systemrauschens
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
The
valve
controller
is
preferably
designed
such
that
it
can
perform
a
situation-dependent
shutdown
of
the
fluid
system.
Vorzugsweise
ist
die
Ventilsteuerung
so
ausgebildet,
dass
sie
eine
situationsabhängige
Abschaltung
des
Fluidsystems
durchführen
kann.
EuroPat v2
This
refinement
enables
yet
closer
man-machine
interaction
with
very
flexible
and
situation-dependent
safeguarding.
Diese
Ausgestaltung
ermöglicht
eine
noch
engere
Mensch-Maschine-Interaktion
mit
einer
sehr
flexiblen
und
situationsabhängigen
Absicherung.
EuroPat v2
The
offset-compensated
value
12
for
the
acceleration
sensor
then
results
from
this
situation-dependent
averaging
process
9
.
Aus
diesem
situationsabhängigen
Mittelungsprozess
9
ergibt
sich
dann
der
Offset-kompensierte
Wert
12
für
den
Beschleunigungssensor.
EuroPat v2
In
this
case,
again,
situation-dependent
default
settings
can
be
used
by
identifying
the
existing
auditory
situation.
Auch
in
diesem
Fall
kann
durch
eine
Identifizierung
der
bestehenden
Hörsituation
mit
situationsabhängigen
Vorgaben
gearbeitet
werden.
EuroPat v2
In
the
Bosch
model,
the
developers
have
placed
the
focus
on
structured
and
situation-dependent
information
and
communication.
In
der
Bosch-Studie
lenkten
die
Entwickler
den
Fokus
auf
strukturierte
und
situationsabhängige
Information
und
Kommunikation.
ParaCrawl v7.1