Übersetzung für "Simple letter" in Deutsch

And when there is written English, because she has literacy skills, she can manage to communicate, write a simple letter.
So gelingt es ihr irgendwie zu kommunizieren, einen einfachen Brief zu schreiben.
QED v2.0a

The consumer has to send a copy of this letter to P.P.S by simple letter.
Der Verbraucher muss eine Kopie dieses Schreibens mit einfacher Post an P.P.S schicken.
ParaCrawl v7.1

Detailed ads make you want more and that by simple cover letter.
Detailreiche Annoncen machen Lust auf mehr und das durch einfaches Anschreiben.
ParaCrawl v7.1

Go through is as simple as the letter of a E-Mail.
Mitmachen ist so einfach wie das Schreiben einer E-Mail.
ParaCrawl v7.1

All of this was possible after I was told one simple two letter word.
Alles das war möglich, nachdem mir ein einfaches Zweibuchstabenwort mitgeteilt wurde.
ParaCrawl v7.1

But anyone can identify simple letter and numbers.
Das sieht sehr gut aus, aber jeder kann irgendwelche einfachen Zahlen und Buchstaben ablesen.
OpenSubtitles v2018

So, on behalf of all SBNIP's members and their families, I then wrote this simple letter to you.
Dann schrieb ich also im Namen aller SBNIP-Mitglieder und ihrer Angehörigen diesen einfachen Brief an euch.
ParaCrawl v7.1

So the notifications can also be transmitted by a simple letter like in other EU countries.
Somit kann, wie in anderen EU-Staaten vorgesehen, die Zustellung auch mittels einfachem Brief erfolgen.
ParaCrawl v7.1

Mr President, a simple letter from the Council that the negotiation guidelines will fully contain Parliament's concerns, that negotiations will begin immediately with the United States and not at some point in the future, and that Parliament will be fully involved in these negotiations might have sufficed, and it would not be that difficult to give in order to alleviate this Parliament's concerns about the way it has been treated, ignored and played with in the past.
Herr Präsident, ein einfacher Brief vom Rat, dass die Verhandlungsrichtlinien die Bedenken des Parlaments voll beachten werden, dass die Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten sofort und nicht irgendwann in der Zukunft beginnen werden, und dass das Parlament an diesen Verhandlungen voll beteiligt wird, hätte vielleicht gereicht und er wäre nicht so schwer zu schreiben gewesen, um die Bedenken dieses Parlaments bezüglich der Art, wie es in der Vergangenheit behandelt, ignoriert und übergangen wurde, zu zerstreuen.
Europarl v8

So can one simple letter prevent the application of legislation approved by the Commissions and by the Council?
Ein simpler Brief kann die Anwendung von Recht verhindern, das die Kommission und der Rat erlassen haben?
Europarl v8

I believe that this can take the form of a simple letter once the NAFO agreements have been definitively ratified.
Ich glaube, dass man dies in Form eines einfachen Schreibens erledigen kann, sobald die NAFO-Abkommen definitiv ratifiziert worden sind.
Europarl v8

And we were told, if we wrote a really good letter, if we really thought about it, we would get back more than just a simple formed letter as a reply.
Er sagte, wenn wir einen wirklich guten Brief schrieben, wenn wir uns wirklich Gedanken machten, dann würden wir eine bessere Antwort erhalten als einen Standardbrief.
TED2020 v1

We feel the Committee on the Rules of Procedure and Petitions should consider whether the resignation formalities in future should not be such that resignations may only be announced to the President for entry in his record rather than by means of a simple letter put in the post box without anyone knowing how it came about.
Wir meinen, daß der Ausschuß für Geschäftsordnung prüfen muß, ob nicht in Zukunft die Rücktrittsformalitäten in der Richtung geregelt werden müssen, Haß der.^Rücktritt nur zur Niederschrift des Präsidenten und *fñcht nur durch einen einfachen Brief erklärt werden kann, der in den Briefkasten gesteckt wird und/ von dem man nicht weiß, wie er zustande gekommen ist.
EUbookshop v2

If during the year there are changes in the programme of activities worth mentioning (e.g. Reactor outage for longer period, no further receipts of material, change in the PIT date), a simple letter to the Commission with a clear reference to the activity programme would suffice.
Verändert sich das Tätigkeitsprogramm während des Jahres in erwähnenswertem Umfang (längere Betriebspause des Reaktors, keine weiteren Materialeingänge, Änderung des PIT-Datums usw.) genügt ein Schreiben an die Kommission mit einem eindeutigen Verweis auf das Tätigkeitsprogramm.
DGT v2019

During this difficult period, it was only thanks to the break neck working speed of the German federal government that a simple letter from the Commission was answered in just two years!
In dieser schwierigen Zeit war es nur dem halsbrecherischen Arbeitstempo der deutschen Bundesregierung zu verdanken, daß ein simpler Brief der Kommission schon nach zwei Jahren beantwortet wurde.
EUbookshop v2

I felt that this was a very interesting development in our work and I wanted to let my own people know about it, so I wrote a simple letter to the papers and brought upon myself a deluge of correspondence as a result.
Für mich war dies ein sehr interessanter Fortschritt in unse rer Arbeit, und weil ich meinen Wählern dies mitteilen wollte, schrieb ich einen einfachen Leserbrief, worauf ich mit Zuschriften geradezu überschüttet wurde.
EUbookshop v2

Any Union citizen can, by simple letter, ask the Commission to intervene if he has problems connected with application of the Directives.
Jeder Unionsbürger kann mit einem einfachen Schreiben um ein Eingreifen der Kommissionsdienststellen ersuchen, wenn er im Zusammenhang mit der Anwendung der drei Richtlinien auf Schwierigkeiten stößt.
TildeMODEL v2018

The current notification instrument, ladies and gentlemen, no longer allows us to reach this objective because it does not guarantee that the Commission is properly informed about the most serious restrictions - I would remind you that, in 35 years, there have only been nine cases in which the Commission has decided on prohibition following notification in the absence of a complaint - nor does it guarantee transparency or provide real legal certainty for businesses which, in the majority of cases, receive a simple comfort letter.
Mit dem derzeitigen Anmeldesystem ist dieses Ziel heute nicht mehr erreichbar, weil die Kommission damit nicht über die schwerwiegendsten Beschränkungen unterrichtet wird - ich weise darauf hin, daß sie in 35 Jahren nur in neun Fällen eine Untersagungsentscheidung getroffen hat, die auf eine Anmeldung zurückzuführen und bei denen keine Anzeige erstattet worden war -, weil damit keine Transparenz gewährleistet ist und den Unternehmen, die in den meisten Fällen ein einfaches Verwaltungsschreiben über die Einstellung des Verfahrens erhalten, keine wirkliche Rechtssicherheit geboten wird.
Europarl v8