Übersetzung für "Significant harm" in Deutsch
The
regular
use
of
drugs
causes
significant
harm
to
health.
Der
regelmäßige
Konsum
von
Medikamenten
schadet
der
Gesundheit
erheblich.
ParaCrawl v7.1
It
may
slow
down
in
renal
failure,
but
it
does
not
cause
significant
harm.
Es
kann
bei
Nierenversagen
verlangsamen,
aber
es
verursacht
keinen
signifikanten
Schaden.
ParaCrawl v7.1
Late
transposition
creates
legal
insecurity
and
can
cause
significant
harm
to
businesses
and
citizens
from
other
Member
States.
Eine
verzögerte
Umsetzung
schafft
Rechtsunsicherheit
und
kann
Geschäftsleuten
und
Bürgern
anderer
Mitgliedstaaten
erheblich
schaden.
Europarl v8
The
main
thing
is
to
observe
the
measure
of
consumption,
otherwise
a
natural
product
will
cause
significant
harm
to
health.
Wichtig
ist
die
Einhaltung
des
Verbrauchsmaßes,
da
sonst
ein
Naturprodukt
die
Gesundheit
erheblich
schädigt.
ParaCrawl v7.1
Cockroaches
can
cause
no
less
significant
harm
to
humans
as
sources
of
allergens
in
the
apartment.
Kakerlaken
können
den
Menschen
als
Quelle
von
Allergenen
in
der
Wohnung
nicht
weniger
erheblich
schädigen.
ParaCrawl v7.1
But
every
experienced
gamer
knows
that
the
usualone-time
receptions
do
not
cause
significant
harm.
Aber
jeder
erfahrene
Spieler
weiß,
dass
das
üblich
istEinmalige
Empfänge
verursachen
keinen
wesentlichen
Schaden.
ParaCrawl v7.1
Combining
this
information
would
have
made
the
existing
designations
superfluous
and
would
have
caused
significant
harm
to
producers
with
Protected
Designations
of
Origin.
Eine
Vermischung
dieser
Angaben
hätte
die
bestehenden
Bezeichnungen
überflüssig
gemacht
und
hätte
unseren
Produzenten
mit
geschützter
Ursprungsbezeichnung
erheblichen
Schaden
zugefügt.
Europarl v8
The
Commission
does
not
believe
that
the
current
disparity
between
rates
causes
significant
harm
to
competition,
even
if
certain
distortions
to
trade
have
been
observed.
Die
Kommission
vertritt
die
Auffassung,
daß
die
unterschiedlichen
Sätze
beim
gegenwärtigen
Sachstand
die
Wettbewerbssituation
nicht
wesentlich
beeinträchtigen,
selbst
wenn
einige
Wettbewerbsverzerrungen
festzustellen
sind.
Europarl v8
The
report
also
emphasises
the
social
aspects
because
a
situation
of
major
changes
can
also
lead
to
significant
social
harm
in
the
applicant
countries
and
so
even
undermine
confidence
in
the
forthcoming
accession.
Im
Bericht
werden
außerdem
die
sozialen
Aspekte
unterstrichen,
denn
große
Veränderungen
können
auch
große
soziale
Schäden
mit
sich
bringen
und
damit
das
Vertrauen
in
den
bevorstehenden
Beitritt
in
den
betreffenden
Bewerberländern
selbst
untergraben.
Europarl v8
If
a
State
has
reasonable
grounds
to
believe
that
an
activity
planned
or
carried
out
in
the
State
of
origin
may
involve
a
risk
of
causing
significant
transboundary
harm
to
it,
it
may
request
the
State
of
origin
to
apply
the
provision
of
article 8.
Hat
ein
Staat
begründeten
Anlass
zu
der
Annahme,
dass
eine
im
Ursprungsstaat
geplante
oder
durchgeführte
Tätigkeit
mit
einem
Risiko
der
Verursachung
beträchtlicher
grenzüberschreitender
Schäden
für
ihn
verbunden
ist,
so
kann
er
den
Ursprungsstaat
ersuchen,
Artikel 8
zur
Anwendung
zu
bringen.
MultiUN v1
While
the
activity
is
being
carried
out,
the
States
concerned
shall
exchange
in
a
timely
manner
all
available
information
concerning
that
activity
relevant
to
preventing
significant
transboundary
harm
or
at
any
event
minimizing
the
risk
thereof.
Während
der
Durchführung
der
Tätigkeit
tauschen
die
beteiligten
Staaten
rechtzeitig
alle
verfügbaren
Informationen
über
die
Tätigkeit
aus,
die
dem
Zweck
dienlich
sind,
beträchtliche
grenzüberschreitende
Schäden
zu
verhüten
oder
jedenfalls
das
Risiko
solcher
Schäden
möglichst
gering
zu
halten.
MultiUN v1
Unless
the
States
concerned
have
agreed
otherwise
for
the
protection
of
the
interests
of
persons,
natural
or
juridical,
who
may
be
or
are
exposed
to
the
risk
of
significant
transboundary
harm
as
a
result
of
an
activity
within
the
scope
of
the
present
articles,
a
State
shall
not
discriminate
on
the
basis
of
nationality
or
residence
or
place
where
the
injury
might
occur,
in
granting
to
such
persons,
in
accordance
with
its
legal
system,
access
to
judicial
or
other
procedures
to
seek
protection
or
other
appropriate
redress.
Sofern
die
beteiligten
Staaten
zum
Schutz
der
Interessen
natürlicher
oder
juristischer
Personen,
die
infolge
einer
in
den
Anwendungsbereich
dieser
Artikel
fallenden
Tätigkeit
dem
Risiko
beträchtlicher
grenzüberschreitender
Schäden
ausgesetzt
sind
oder
sein
können,
nichts
anderes
vereinbart
haben,
hat
ein
Staat
diesen
Personen
ohne
Unterscheidung
nach
der
Staatsangehörigkeit,
dem
Wohnsitz
oder
dem
Ort
des
möglichen
Eintretens
der
Schädigung
im
Einklang
mit
seinem
Rechtssystem
Zugang
zu
Gerichtsverfahren
oder
anderen
Verfahren
zur
Erlangung
von
Schutz
oder
einer
anderen
angemessenen
Wiedergutmachung
zu
gewähren.
MultiUN v1
Instead
of
"go
anywhere,
do
anything
you
want,"
we
actually
created
a
regime
that
required
prior
assessment
of
where
you're
going
and
a
duty
to
prevent
significant
harm.
Anstatt
überall
alles
zu
erlauben
haben
wir
ein
System
geschaffen,
dass
die
frühzeitige
Festlegung
der
Route
erfordert
sowie
die
Verpflichtung,
Schäden
vorzubeugen.
TED2013 v1.1
There
is
therefore
consistent
evidence
to
suggest
that
there
may
be
significant
harm
to
patients
with
cancer
who
are
treated
with
recombinant
human
erythropoietin.
Die
einheitliche
Datenlage
deutet
daher
darauf
hin,
dass
die
Behandlung
mit
rekombinantem
humanen
Erythropoietin
bei
Krebspatienten
zu
einer
signifikanten
Schädigung
führen
könnte.
EMEA v3
The
general
objective
is
to
enforce
IPR
more
effectively,
in
order
to
avoid
significant
harm
being
caused
by
counterfeiting
and
piracy
to
the
European
economy
and
to
the
health
and
safety
of
European
citizens.
Allgemeines
Ziel
ist
es,
eine
wirksamere
Durchsetzung
von
Rechten
des
geistigen
Eigentums
zu
gewährleisten
und
damit
einen
aus
Marken-
und
Produktpiraterie
erwachsenden
größeren
Schaden
für
die
europäische
Wirtschaft
und
für
die
Gesundheit
und
Sicherheit
der
europäischen
Bürger
abzuwenden.
TildeMODEL v2018
The
general
objective
is
to
enhance
effective
enforcement
of
IPR,
in
order
to
avoid
significant
harm
being
caused
by
counterfeiting
and
piracy
to
the
European
economy
and
to
the
health
and
safety
of
European
citizens.
Allgemeines
Ziel
ist
es,
eine
wirksamere
Durchsetzung
von
Rechten
des
geistigen
Eigentums
zu
gewährleisten
und
damit
einen
aus
Marken-
und
Produktpiraterie
erwachsenden
größeren
Schaden
für
die
europäische
Wirtschaft
und
für
die
Gesundheit
und
Sicherheit
der
europäischen
Bürger
abzuwenden.
TildeMODEL v2018
The
proposed
tools
are
a
significant
step
forward
in
enforcement
cooperation
as
regards
effective,
efficient
and
proportionate
response
to
widespread
infringements
with
Union
dimension
and
with
significant
harm
for
consumers
and
for
the
Single
Market.
Die
vorgeschlagenen
Instrumente
sind
ein
entscheidender
Schritt
nach
vorn
in
der
Zusammenarbeit
bei
der
Durchsetzung
der
gesetzlichen
Bestimmungen
und
sind
eine
effiziente,
effektive
und
verhältnismäßige
Antwort
auf
weitverbreitete
Verstöße
in
der
gesamten
EU,
die
für
die
Verbraucher
und
den
Binnenmarkt
erhebliche
Schäden
verursachen.
TildeMODEL v2018
A
breach
should
be
considered
as
adversely
affecting
the
personal
data
or
privacy
of
an
individual
where
it
could
result
in,
for
example,
identity
theft
or
fraud,
physical
harm,
significant
humiliation
or
damage
to
reputation
in
connection
with
the
processing
of
personal
data.
Die
Auswirkungen
einer
solchen
Verletzung
sollten
als
für
den
Schutz
der
personenbezogenen
Daten
oder
der
Privatsphäre
einer
natürlichen
Person
nachteilig
erachtet
werden,
wenn
sie
in
Verbindung
mit
der
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
zum
Beispiel
in
Identitätsdiebstahl
oder
Betrug,
einer
körperlichen
Schädigung,
erheblichen
Demütigung
oder
einer
Rufschädigung
bestehen
können.
TildeMODEL v2018