Übersetzung für "Shift in perception" in Deutsch

These materials represent a fundamental shift in our perception of the case.
Diese Materialien stellen eine grundlegende Veränderung unserer Wahrnehmung des Falles dar.
OpenSubtitles v2018

But the extreme length of exposure leads to a shift in perception.
Aber mit der extremen Belichtungsdauer verschiebt sich die Wahrnehmung.
ParaCrawl v7.1

Will this lead to a shift in consciousness or perception in our society?
Führt das zu Bewusstseins- oder Wahrnehmungsveränderungen in unserer Gesellschaft?
ParaCrawl v7.1

This shift in perception will ripple throughout the entire web of life.
Diese Verwandlung deiner Wahrnehmung wird sich im gesamten Netz des Lebens ausbreiten.
ParaCrawl v7.1

This shift in perception is the most important step to reclaiming our health.
Diese Wandel der Wahrnehmung ist der wichtigste Schritt seine Gesundheit zurückzugewinnen.
ParaCrawl v7.1

With every shift in the perception of deity, we lose something.
Mit jeder Verschiebung unserer Wahrnehmung des Göttlichen verlieren wir etwas.
ParaCrawl v7.1

Enlightenment is a short shift in perception.
Erleuchtung ist eine kurze Umstellung in der Wahrnehmung.
ParaCrawl v7.1

But because of writers like Chinua Achebe and Camara Laye I went through a mental shift in my perception of literature.
Aber durch Autoren wie Chinua Achebe und Camara Laye, wandelte sich meine Wahrnehmung von Literatur.
TED2013 v1.1

But because of writers like Chinua Achebe and Camara Laye, I went through a mental shift in my perception of literature.
Aber durch Autoren wie Chinua Achebe und Camara Laye, wandelte sich meine Wahrnehmung von Literatur.
TED2020 v1

The increasing use of social media channels has resulted in a shift in public perception.
Durch die zunehmende Erschließung von Social Media Kanälen findet eine Verlagerung in öffentliche Sphären statt.
ParaCrawl v7.1

This dual awareness of bliss and emptiness produces a profound shift in inner perception.
Dieses gleichzeitige Erleben von Glückseligkeit und Leere bewirkt eine tiefgreifende Veränderung der inneren Wahrnehmung.
ParaCrawl v7.1

This reveals the shift in the perception of reality that is characteristic of the Members here in the European Parliament.
Dies offenbart den Wandel in der Wahrnehmung der Realität, der für die Abgeordneten hier im Europäischen Parlament bezeichnend ist.
Europarl v8

And so, when I see my partner on his own or her own, doing something in which they are enveloped, I look at this person and I momentarily get a shift in perception, and I stay open to the mysteries that are living right next to me.
Wenn ich also meinen Partner eigenständig erlebe und und er etwas tut, das ihn vereinnahmt, verschiebt sich einen Moment lang meine Wahrnehmung, und ich bin offen für die Geheimnisse um mich herum.
TED2020 v1

This shift in public perception has never been more apparent after the recent issues in the UK.
Die Änderung der öffentlichen Meinung "war noch nie so deutlich, wie nach den jüngsten Ereignissen "im Vereinigten Königreich.
OpenSubtitles v2018

Botticelli's presence in this painting illustrates a radical shift in the perception of artists during this time period.
Botticellis Präsenz in diesem Gemälde stellt eine radikale Verschiebung in der Wahrnehmung der Künstler in jener Epoche dar.
QED v2.0a

But this intoxication, or at least the shift in sensory perception, shapes the whole film, does it not?
Aber das Rauschhafte, oder zumindest die Verschiebung der sinnlichen Wahrnehmung, prägt ja den ganzen Film, oder?
ParaCrawl v7.1