Übersetzung für "She lacks" in Deutsch
She
is
nothing
of
the
sort:
she
lacks
moral
fibre.
Sie
ist
nichts
dergleichen:
Es
mangelt
ihr
an
Charakterstärke.
Europarl v8
She's
pretty
good
at
it,
but
she
lacks
class.
Sie
ist
ziemlich
gut
darin,
aber
ihr
fehlt
die
Klasse.
Tatoeba v2021-03-10
What
she
lacks
in
charisma
she
makes
up
for
with
hard
work.
Was
ihr
an
Charisma
fehlt,
macht
sie
durch
harte
Arbeit
wett.
Tatoeba v2021-03-10
Although
she
calls
all
the
others
cowardly,
she
nonetheless
lacks
any
courage
herself.
Obwohl
sie
alle
anderen
feige
nennt,
fehlt
ihr
selbst
dennoch
jeglicher
Mut.
Tatoeba v2021-03-10
What
she
lacks
in
diplomacy,
she
makes--
Was
ihr
an
Diplomatie
fehlt,
macht
sie...
OpenSubtitles v2018
She
said
she
lacks
self-control.
Sie
meinte,
ihr
würde
es
an
Selbstbeherrschung
fehlen.
OpenSubtitles v2018
I
love
my
sister,
but
she
lacks
fortune
when
it
comes
to
men.
Ich
liebe
meine
Schwester,
aber
sie
hat
kein
Glück
mit
Männern.
OpenSubtitles v2018
She
lacks
energy,
concentration,
has
no
memory
for
details.
Es
fehlt
ihr
an
Energie,
Konzentration.
OpenSubtitles v2018
And
like
all
sociopaths
she
completely
lacks
empathy.
Und
wie
alle
Soziopathen
ist
sie
absolut
empathieunfähig.
OpenSubtitles v2018
She
lacks
the
phantasmatic
co-ordinates
of
her
desire.
Ihr
fehlen
die
phantasmatischen
Koordinaten
ihres
Verlangens.
OpenSubtitles v2018
Like
the
other
three
Cutie
Mark
Crusaders,
she
lacks
her
cutie
mark.
Wie
die
anderen
drei
Cutie
Mark
Crusaders,
fehlt
sie
ihren
Schönheitsfleck.
ParaCrawl v7.1
She
knows,
as
does
no
one
else
what
she
lacks,
what
she
does
not
have.
Wie
kein
anderer
weiß
Amerika
woran
es
fehlt,
was
es
nicht
hat.
ParaCrawl v7.1
She
lacks
the
independence
that
competition
issues
demand,
and
so
the
current
Presidency
of
the
Council
ought
to
have
withdrawn
her.
Die
amtierende
Ratspräsidentschaft
hätte
sie
zurückziehen
müssen,
da
ihr
die
notwendige
Unabhängigkeit
für
Wettbewerbsfragen
fehlt.
Europarl v8
She
lacks
confidence.
Es
fehlt
ihr
an
Selbstvertrauen.
Tatoeba v2021-03-10
Well,if
you
think
she
lacks
judgment,then
help
her.
Nun,
wenn
sie
denken
es
fehlt
ihr
an
Urteilsvermögen,
dann
helfen
Sie
ihr.
OpenSubtitles v2018
I
admire
her
logic,
although
she
lacks
the
instinctiveness
that
a
more
emotional
response
can
provide.
Ich
bewundere
ihre
Logik,
aber
ihr
fehlt
die
Natürlichkeit,
um
emotionale
Reaktionen
zu
zeigen.
OpenSubtitles v2018
The
older
woman
seeks
what
she
lacks
in
a
partner,
not
what
she
has
in
common.
Die
ältere
Frau
sucht
im
Partner
das,
was
ihr
fehlt,
nicht
das
Gemeinsame.
OpenSubtitles v2018
But
she
lacks
an
open
temper,
which
a
man
wishes
for
in
a
wife.
Aber
ihr
fehlt
das
offene
Wesen,
das
ein
Mann
bei
einer
Frau
sucht.
OpenSubtitles v2018