Übersetzung für "Shares taken" in Deutsch
As
expected,
the
great
majority
of
the
shares
was
taken
up
by
institutional
investors.
Wie
erwartet
wurde
der
größte
Anteil
der
angebotenen
Aktien
von
institutionellen
Anlegern
gezeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
shares
were
taken
over
by
a
holding
company
in
a
management
buyout
transaction.
Die
Anteile
wurden
von
einer
Holdinggesellschaft
im
Rahmen
eines
Management-Buy-Outs
übernommen.
ParaCrawl v7.1
However,
the
different
volumes
and
densities
of
the
disk-shares
must
be
taken
in
the
formula
into
account
on
this
occasion.
Doch
müssen
hierbei
die
unterschiedlichen
Volumen
und
Dichten
der
Scheibenanteile
in
der
Formel
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
the
voting
rights
attached
to
those
shares
shall
be
suspended
and
the
shares
shall
be
taken
into
account
when
it
is
determined
whether
the
condition
laid
down
in
Article
19
(1)
(b)
is
fulfilled.
Die
mit
den
betreffenden
Aktien
verbundenen
Stimmrechte
werden
jedoch
ausgesetzt
und
die
Aktien
werden
bei
der
Entscheidung,
ob
die
Bedingung
gemäß
Artikel
19
Absatz
1
Buchstabe
b)
erfuellt
ist,
in
Betracht
gezogen.
JRC-Acquis v3.0
However,
the
voting
rights
attached
to
those
shares
shall
be
suspended
and
the
shares
shall
be
taken
into
account
when
it
is
determined
whether
the
condition
laid
down
in
Article
19
(1)
(b)
of
the
same
Directive
is
fulfilled.
Die
mit
den
betreffenden
Aktien
verbundenen
Stimmrechte
werden
jedoch
ausgesetzt
und
die
Aktien
werden
bei
der
Entscheidung,
ob
die
Bedingung
nach
Artikel
19
Absatz
1
Buchstabe
b)
der
genannten
Richtlinie
erfuellt
ist,
in
Betracht
gezogen.
JRC-Acquis v3.0
Although
some
shed
doubt
on
the
human
origins
of
climate
change
and
others
even
doubt
that
climate
change
is
happening
at
all,
the
Committee
shares
the
position
taken
by
the
European
Union:
climate
change
is
a
reality,
caused
by
human
activity.
Auch
wenn
es
kritische
Stimmen
gibt,
die
die
anthropogenen
Ursachen
des
Klimawandels
in
Frage
stellen,
und
andere,
die
den
Klimawandel
als
Phänomen
überhaupt
bezweifeln,
teilt
der
Ausschuss
den
von
der
Europäischen
Union
vertretenen
Standpunkt,
dass
der
Klimawandel
existiert
und
vom
Menschen
verursacht
wird.
TildeMODEL v2018
The
EESC
would
emphasise
that
it
shares
the
view
taken
by
the
Commission
in
the
documents
referred
to
above
that
developing
transport
logistics
and
intermodal
solutions
are
primarily
business-related
activities
and
thereby
a
job
for
industry.
Der
Ausschuss
möchte
betonen,
dass
er
die
von
der
Kommission
in
den
Dokumenten
zum
Ausdruck
gebrachte
Auffassung
teilt,
der
zufolge
es
sich
bei
der
Entwicklung
von
Verkehrslogistik
und
intermodalen
Lösungen
in
erster
Linie
um
unternehmensbezogene
Tätigkeiten
und
somit
um
eine
Aufgabe
der
Industrie
handelt.
TildeMODEL v2018
However,
the
voting
rights
attached
to
those
shares
shall
be
suspended
and
the
shares
shall
be
taken
into
account
when
it
is
determined
whether
the
condition
laid
down
in
Article
59(1)(b)
is
fulfilled.
Die
mit
den
betreffenden
Aktien
verbundenen
Stimmrechte
werden
jedoch
ausgesetzt
und
die
Aktien
werden
bei
der
Entscheidung,
ob
die
Bedingung
gemäß
Artikel
59
Absatz
1
Buchstabe
b
erfüllt
ist,
in
Betracht
gezogen.
TildeMODEL v2018
However,
the
voting
rights
attached
to
those
shares
shall
be
suspended
and
the
shares
shall
be
taken
into
account
when
it
is
determined
whether
the
condition
laid
down
in
point
(b)
of
Article
21(1)
is
fulfilled.
Die
mit
den
betreffenden
Aktien
verbundenen
Stimmrechte
werden
jedoch
ausgesetzt
und
die
Aktien
werden
bei
der
Entscheidung,
ob
die
Bedingung
gemäß
Artikel
21
Absatz
1
Buchstabe
b
erfüllt
ist,
in
Betracht
gezogen.
TildeMODEL v2018
The
loan
was
deducted
from
the
value
of
the
company
for
the
calculation
of
the
value
of
50
%
of
the
shares
and
taken
into
account
as
repayment
to
Componenta.
Bei
Festlegung
des
Werts
von
50
%
der
Anteile
wurde
das
Gesellschafterdarlehen
vom
Unternehmenswert
abgezogen
und
als
Rückzahlung
des
Darlehens
an
die
Componenta
berücksichtigt.
DGT v2019
The
restructuring
was
to
be
financed
from
external
funds
in
the
amount
of
PLN
190
million,
including
PLN
95
million
from
an
increase
in
the
share
capital
of
the
yard
through
the
issue
of
new
shares
to
be
taken
over
by
a
private
investor.
Die
Umstrukturierung
soll
aus
Fremdkapital
in
Höhe
von
190
Mio.
PLN
finanziert
werden,
wovon
95
Mio.
PLN
aus
der
Erhöhung
des
Stammkapitals
der
Werft
durch
die
Emission
neuer
Anteile
an
einen
privaten
Investor
stammen.
DGT v2019
In
the
second
tranche,
any
new
shares
not
taken
up
by
existing
shareholders
will
be
offered
to
the
general
public.
In
einem
zweiten
Schritt
werden
die
restlichen
neuen
Anteile,
die
von
den
bestehenden
Anteilseignern
nicht
gezeichnet
wurden,
öffentlich
zum
Verkauf
angeboten.
TildeMODEL v2018
Amy,
the
second
I
bid
on
that
block
of
shares,
I've
already
taken
Forstman's
money.
Amy,
sobald
ich
auf
diese
Anteile
setze,
habe
ich
bereits
das
Geld
von
Forstman
angenommen.
OpenSubtitles v2018
However,
the
voting
rights
attached
to
mose
shares
shall
be
suspended
and
the
shares
shall
be
taken
into
account
when
it
is
determined
whether
die
condition
laid
down
in
Article
19
(1)
(b)
is
fulfilled.
Die
mit
den
betreffenden
Aktien
verbundenen
Stimmrechte
werden
jedoch
ausgesetzt
und
die
Aktien
werden
bei
der
Entscheidung,
ob
die
Bedingung
gemäß
Artikel
19
Absatz
1
Buchstabe
b)
erfüllt
ist,
in
Betracht
gezogen.
EUbookshop v2