Übersetzung für "Shared liability" in Deutsch
Once
in
place,
a
shared
liability
scheme
would
reduce
the
incentives
to
deliver
on
structural
reforms.
Ein
solches
System
der
finanziellen
Vergemeinschaftung
würde
die
Anreize
für
Strukturreformen
verringern.
News-Commentary v14
Rather
than
provide
a
cure
for
these
problems,
shared
liability
would
make
them
worse.
Gemeinsame
Verbindlichkeiten
würden
diese
Probleme
nicht
lösen,
sondern
nur
noch
verschlimmern.
News-Commentary v14
That
can
only
happen
with
more
shared
liability
and
finances.
Das
wird
nur
mit
mehr
gemeinsamer
Haftung
und
Finanzierung
gehen.
ParaCrawl v7.1
Proponents
believe
that
more
shared
liability
could
pave
the
way
for
individual
responsibility.
Die
Befürworter
einer
solchen
Vergemeinschaftung
von
Verbindlichkeiten
glauben,
dass
diese
den
Weg
für
mehr
individuelle
Verantwortlichkeit
bereiten
könnte.
News-Commentary v14
This
means
that
as
long
as
European
electorates
insist
on
retaining
sovereignty
over
fiscal
and
economic
policymaking,
shared
liability
will
be
a
pipe
dream.
So
lange
also
die
europäischen
Wähler
darauf
bestehen,
ihre
jeweilige
Haushalts-
und
Wirtschaftspolitik
nicht
aus
der
Hand
zu
geben,
bedeutet
dies,
dass
gemeinsame
finanzielle
Verbindlichkeiten
ein
frommer
Wunsch
bleiben.
News-Commentary v14
Article
13
clearly
establishes
a
shared
liability,
whereby
the
operating
carrier
has
the
responsibility
to
assist
passengers,
but
not
the
obligation
to
pay
all
the
costs.
Artikel
13
legt
eindeutig
eine
Teilung
der
Verantwortung
fest,
wonach
das
ausführende
Luftfahrtunternehmen
für
die
Unterstützung
der
Fluggäste
verantwortlich
ist,
aber
nicht
verpflichtet
ist,
alle
Kosten
zu
tragen.
TildeMODEL v2018
Making
passenger
compensation
compulsory
if
an
airline
declares
bankruptcy,
under
the
principle
of
"shared
liability"
for
repatriating
passengers
by
other
airlines
that
have
seats
available,
and
setting
up
a
fund
to
compensate
passengers
based
on
the
"market
player
pays"
principle.
Festlegung
der
Verpflichtung
zur
Entschädigung
betroffener
Fluggäste,
falls
eine
Fluggesellschaft
Konkurs
anmeldet,
gemäß
dem
Grundsatz
der
"gesamtschuldnerischen
Haftung"
für
die
Repatriierung
durch
andere
Luftfahrtunternehmen,
die
noch
über
freie
Plätze
verfügen,
und
Einrichtung
eines
Fonds
zur
Entschädigung
von
Fluggästen
gemäß
dem
Grundsatz
"wer
am
Markt
teilnimmt,
zahlt";
TildeMODEL v2018
To
cover
the
additional
costs
of
transferring
to
another
carrier
as
swiftly
as
possible,
the
EESC
reiterates
its
proposal
of
creating
a
"shared
liability"
fund
for
repatriating
or
rerouting
passengers
with
other
carriers,
in
close
discussion
with
all
the
stakeholders.
Zur
Deckung
der
für
die
schnellstmögliche
Umbuchung
auf
ein
anderes
Luftfahrtunternehmen
entstehenden
Zusatzkosten
wiederholt
der
EWSA
seinen
Vorschlag,
in
enger
Abstimmung
mit
sämtlichen
Interessenträgern
gemäß
dem
Grundsatz
der
"gesamtschuldnerischen
Haftung"
einen
Fonds
für
die
Repatriierung
oder
alternative
Beförderung
durch
andere
Luftfahrtunternehmen
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
To
cover
the
additional
costs
of
transferring
to
another
carrier
as
swiftly
as
possible,
the
EESC
reiterates
its
proposal
of
creating
a
"shared
liability"
fund
for
repatriating
or
rerouting
passengers
with
other
carriers.
Zur
Deckung
der
Zusatzkosten
für
die
schnellstmögliche
Umbuchung
auf
ein
anderes
Luftfahrtunternehmen
wiederholt
der
EWSA
seinen
Vorschlag,
gemäß
dem
Grundsatz
der
"gesamtschuldnerischen
Haftung"
einen
Fonds
für
die
Repatriierung
oder
alternative
Beförderung
durch
andere
Luftfahrtunternehmen
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
It
would
certainly
be
unwise
for
my
fellow
Members
in
the
major
groups
of
the
federalist
tendency
to
seek
to
make
the
European
Parliament
unpopular
in
this
way
by
creating
a
liability
shared
between
the
owner
and
the
manufacturer.
Es
wäre
sehr
unklug
von
meinen
Kollegen
der
großen
föderalistisch
ausgerichteten
Fraktionen,
der
Popularität
des
Europäischen
Parlaments
Abbruch
zu
tun,
indem
sie
eine
gemeinsame
Verantwortung
von
Besitzer
und
Hersteller
durchsetzen.
Europarl v8
The
Interpretation
clarifies
that
the
classification
of
members’
shares
as
financial
liabilities
or
as
equity
depends
upon
the
characteristics
of
such
shares,
especially
the
redemption
features.
Diese
Interpretation
stellt
klar,
dass
die
Klassifizierung
der
Mitgliedsanteile
als
finanzielle
Verbindlichkeiten
oder
als
Eigenkapital
von
den
jeweiligen
Merkmalen
dieser
Anteile
und
insbesondere
den
Rückkaufsbedingungen
abhängt.
DGT v2019
In
order
to
estimate
the
share
of
the
liabilities
linked
to
BNFL
sites
that
originate
from
non-commercial
activities,
the
United
Kingdom
had
taken
the
approach
that
only
financial
liabilities
still
recognised
by
either
the
Ministry
of
Defence
(MOD)
or
the
UKAEA
were
non-commercial.
Um
den
Anteil
der
Verbindlichkeiten
abschätzen
zu
können,
die
an
BNFL-Anlagen
gebunden
sind
und
aus
nicht
gewerblichen
Tätigkeiten
stammen,
hatte
das
Vereinigte
Königreich
nur
die
finanziellen
Verbindlichkeiten
als
nicht
gewerblich
eingestuft,
die
nach
wie
vor
entweder
vom
Verteidigungsministerium
oder
von
der
UKAEA
anerkannt
wurden.
DGT v2019
Allocating
liabilities
on
a
time
proportion
basis
would
therefore
lead
to
the
attribution
of
an
important
share
of
these
liabilities
to
the
NDA.
Eine
zeitproportionale
Aufteilung
der
Verbindlichkeiten
würde
deshalb
dazu
führen,
dass
ein
erheblicher
Teil
dieser
Verbindlichkeiten
der
NDA
zugeteilt
würden.
DGT v2019
For
this
purpose,
the
UK
undertook
to
require
the
NDA
and
Site
Licensee
Companies
for
the
power
plants
to
undertake
to
use
all
reasonable
efforts
in
their
prices
to
recover
the
share
of
the
liabilities
that
are
attributable
to
the
NDA.
Zu
diesem
Zweck
hat
das
Vereinigte
Königreich
sich
verpflichtet,
der
NDA
und
den
SLC,
die
den
Betrieb
der
Kraftwerke
übernehmen,
aufzuerlegen,
sich
bei
der
Preisbildung
in
angemessener
Weise
darum
zu
bemühen,
den
auf
die
NDA
entfallenden
Anteil
der
Verbindlichkeiten
zu
decken.
DGT v2019
Liability
and
related
costs
must,
therefore,
only
be
apportioned
on
fair,
reasonable
bases,
with
the
requirement,
moreover,
that
each
operator
performs
a
part
of
the
remedial
operation
which
corresponds
to
that
operator’s
share
of
the
liability.
Die
Aufteilung
der
Haftung
und
der
entsprechenden
Kosten
darf
demnach
nur
nach
fairen
und
vernünftigen
Kriterien
erfolgen,
indem
darüber
hinaus
vorgesehen
wird,
dass
jeder
Betreiber
für
den
Teil
der
Sanierungsarbeiten
aufkommt,
der
dem
Grad
seiner
Verantwortung
entspricht.
Europarl v8