Übersetzung für "Shared concern" in Deutsch
I
have
taken
note
that
this
is
a
concern
shared
by
Parliament.
Ich
habe
zur
Kenntnis
genommen,
dass
dieses
Anliegen
vom
Parlament
geteilt
wird.
Europarl v8
In
its
Opinion
on
the
Green
Paper
the
EESC2
strongly
shared
this
concern.
In
seiner
Stellungnahme
zu
diesem
Grünbuch2
teilte
der
EWSA
ausdrücklich
diese
Sorge.
TildeMODEL v2018
In
its
Opinion
on
the
Green
Paper
the
EESC
strongly
shared
this
concern.
In
seiner
Stellungnahme
zu
diesem
Grünbuch
teilte
der
EWSA
ausdrücklich
diese
Sorge.
TildeMODEL v2018
The
secretary
general
shared
your
concern
about
the
situation.
Die
Generalsekretärin
teilt
Ihre
Sorge
wegen
der
Situation.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
shared
concern
about
the
jobs
of
workers.
Auch
ich
mache
mir
Sorgen
um
die
Arbeitsplätze.
Europarl v8
This
is
a
widely
shared
concern.
Das
ist
eine
weit
verbreitete
Sorge.
News-Commentary v14
The
struggle
against
anti?Semitism
must
therefore
remain
our
shared
concern.
Deshalb
muss
der
Kampf
gegen
den
Antisemitismus
unser
gemeinsames
Anliegen
bleiben.
ParaCrawl v7.1
Prox
said
nothing
but
shared
the
same
concern
as
the
others.
Prox
sagte
nichts,
sondern
teilten
sich
die
gleichen
Bedenken
wie
die
anderen.
ParaCrawl v7.1
Preventing
extremism
and
social
polarisation
is
an
important
shared
concern.
Die
Verhinderung
von
Extremismus
und
gesellschaftlicher
Polarisierung
ist
ein
zentrales
gemeinsames
Anliegen.
ParaCrawl v7.1
Westerwelle
and
Clinton
also
spoke
about
their
shared
concern
about
Iran’s
nuclear
programme.
Westerwelle
und
Clinton
tauschten
zudem
ihre
gemeinsame
Sorge
über
das
iranische
Atomprogramm
aus.
ParaCrawl v7.1
I
have
taken
good
note
that
this
is
a
concern
shared
by
Parliament.
Ich
habe
sehr
wohl
zur
Kenntnis
genommen,
dass
dieses
Anliegen
vom
Parlament
geteilt
wird.
Europarl v8
Raising
the
moral
standards
of
the
profession
is
a
concern
shared
by
the
public
authorities
and
by
the
authorities
that
represent
football.
Die
Verbesserung
der
Berufsethik
ist
in
der
Tat
ein
Anliegen
der
öffentlichen
Behörden
und
der
Fußballgremien.
Europarl v8
Most
importantly,
both
men
shared
a
singular
concern
for
the
indigenous
people
of
Mexico.
Am
wichtigsten
war,
dass
beide
ein
außergewöhnliches
Anliegen
für
die
indigenen
Völker
Mexikos
hatten.
Wikipedia v1.0
The
RAPPORTEUR
shared
this
concern.
Der
BERICHTERSTATTER
unterstützte
dieses
Anliegen.
TildeMODEL v2018
He
also
underlined
the
concern
shared
by
the
EESC
about
communicating
better
on
Europe.
Des
Weiteren
unterstreicht
er
das
vom
EWSA
geteilte
Anliegen,
Europa
den
Bürgern
besser
zu
vermitteln.
TildeMODEL v2018
The
rapporteur
thanked
the
speakers
for
their
contribution
and
said
that
she
shared
their
concern.
Die
BERICHTERSTATTERIN
dankt
den
Rednern
für
ihre
Beiträge
und
erklärt,
daß
sie
ihre
Sorgen
teile.
TildeMODEL v2018
Mrs
Sirkeinen,
who
had
tabled
an
amendment
on
this
subject,
shared
his
concern.
Frau
SIRKEINEN,
die
einen
Änderungsantrag
zu
diesem
Aspekt
eingebracht
hat,
teilt
diese
Bedenken.
TildeMODEL v2018