Übersetzung für "Share the same values" in Deutsch

Their governments have demonstrated that they share the same values as we do.
Ihre Regierungen haben gezeigt, dass sie die gleichen Werte wie wir hochhalten.
Europarl v8

The EU and the United States share the same basic values.
Die EU und die USA haben die gleichen Grundwerte.
Europarl v8

The European Union and Africa share the same values and the same objectives.
Die Europäische Union und Afrika teilen dieselben Werte und dieselben Ziele.
Europarl v8

The Partnership and Cooperation Agreement declares that we share the same values.
Im Partnerschafts- und Kooperationsabkommen steht, dass wir über gemeinsame Werte verfügen.
Europarl v8

Most importantly today, we also share the same core values.
Noch wichtiger ist jedoch heute, dass wir auch die gleichen Grundwerte teilen.
TildeMODEL v2018

We share much the same fundamental values and share many common interests and concerns.
Sie teilen viele Grundwerte und haben viele gemeinsame Interessen und Probleme.
TildeMODEL v2018

It's become clear that Kane and I don't share the same values.
Kane und ich vertreten offensichtlich nicht dieselben Werte.
OpenSubtitles v2018

It's better for the children when you share the same values.
Für die Kinder ist es auch besser, wenn man dieselben Werte teilt.
OpenSubtitles v2018

We share the same values, fight for the same goals.
Wir glauben an dieselben Werte und dieselbe Sache.
OpenSubtitles v2018

I don't think we share the same values.
Wir haben einfach nicht dieselben Werte.
OpenSubtitles v2018

With my family and those whose spirits share the same values as me.
Mit meiner Familien und den wenigen, die dieselben Werte wie ich haben.
OpenSubtitles v2018

The Community and EFTA share the same fundamental values, both political and economic.
Die Gemeinschaft und die EFTA haben dieselben politischen und wirt schaftlichen Grundwerte gemeinsam.
EUbookshop v2

Our Orbiloc Ambassadors share the same values as us:
Unserer Orbiloc- Markenbotschafter teilen die gleichen Werte wie wir:
ParaCrawl v7.1

We in WALCO all share the same values:
Wir bei WALCO haben alle die gleichen Werte:
CCAligned v1

Mogli und unu share the same values and a love for the city
Mogli und unu teilen die gleichen Werte und eine Liebe zur Stadt.
CCAligned v1

We are impressed by their track record and share the same values.
Wir sind beeindruckt von ihrer Erfolgsgeschichte und teilen die gleichen Werte.
ParaCrawl v7.1

All Greeter groups share the same basic values.
Alle Greetergruppen teilen die gleichen Grundwerte.
CCAligned v1

Work with like-minded people who share the same values
Arbeit mit Gleichgesinnten, die die gleichen Werte teilen.
CCAligned v1

All Greeters and Greeter destinations share the same core values:
Alle Greeters und Greeter Programme teilen die gleichen Grundwerte:
CCAligned v1

Germany and New Zealand share the same values.
Deutschland und Neuseeland teilen gemeinsame Werte.
ParaCrawl v7.1

By that point, it becomes pretty clear how many people share the same values.
Spätestens da wird deutlich, dass viele die gleichen Werte teilen.
ParaCrawl v7.1

A big player with whom we share the same vision and values.
Wir teilen die gleiche Vision und die gleichen Werte.
ParaCrawl v7.1