Übersetzung für "Share common ground" in Deutsch
Bar-Ilan
and
Leica
Microsystems
share
common
ground
in
striving
for
excellence
in
research
and
product
innovations.
Bar-Ilan
und
Leica
Microsystems
streben
gemeinsam
nach
Exzellenz
in
Forschung
und
Produktinnovationen.
ParaCrawl v7.1
Almost
all
scopes
share
the
same
common
ground
for
all
input
channels.
Fast
alle
Oszilloskope
haben
für
alle
Kanäle
eine
gemeinsame
Masse.
ParaCrawl v7.1
But
it
is
in
economics,
surprisingly,
that
the
two
men
seem
to
share
the
most
common
ground.
Aber
überraschenderweise
scheinen
die
beiden
Männer
vor
allem
in
der
Wirtschaft
die
größten
Berührungspunkte
zu
haben.
News-Commentary v14
First
of
all,
I
think
that
they
share
common
ground,
and
particularly
when
they
demonstrate
that
the
question
of
poverty,
just
like
the
question
of
violence,
are
gender-related
questions
wherever
they
arise
in
the
world.
Eingangs
möchte
ich
feststellen,
dass
beide
Berichte
Gemeinsamkeiten
aufweisen
und
insbesondere
aufzeigen,
dass
Fragen
wie
Armut
und
Gewalt
geschlechtsspezifische
Fragen
in
der
Welt
sind.
Europarl v8
I
believe
that
the
present
time
requires
us
to
demonstrate
that
all
the
political
institutions
of
the
European
Union
share
common
ground
and
a
determination
that
the
violence
in
the
Middle
East
should
come
to
an
end
and
that
common
sense
must
be
given
a
chance.
Ich
glaube,
es
ist
notwendig,
in
dieser
Stunde
die
politische
Gemeinsamkeit
und
den
gemeinsamen
festen
Willen
aller
politischen
Institutionen
der
Europäischen
Union
zu
demonstrieren,
dass
die
Gewalt
im
Nahen
Osten
ein
Ende
haben
muss
und
dass
der
Vernunft
eine
Chance
gegeben
werden
muss.
Europarl v8
Put
simply,
the
question
facing
us
is
how
we
should
respond
to
the
rising
superpower
with
whom
we
certainly
share
interests
and
common
ground,
but
–
and
let
us
be
realistic
here
–
with
whom
we
also
disagree
as
regards
some
very
fundamental
values
and
beliefs.
Einfach
gesagt,
wir
stehen
vor
der
Frage,
wie
wir
auf
die
aufstrebende
Supermacht
reagieren
sollten,
mit
der
uns
gewiss
Interessen
und
Gemeinsamkeiten
verbinden,
mit
der
wir
aber
auch
–
seien
wir
an
dieser
Stelle
realistisch
–
Meinungsverschiedenheiten
auf
dem
Gebiet
einiger
sehr
grundlegender
Werte
und
Überzeugungen
haben.
Europarl v8
Policies
to
foster
innovation
and
entrepreneurship
share
common
ground
with
industrial
policy
and,
if
successful,
generate
the
constant
renewal
that
enables
industry
to
outperform
in
growth
and
competitiveness.
Maßnahmen
zur
Förderung
von
Innovation
und
Unternehmergeist
haben
einiges
mit
der
Industriepolitik
gemeinsam
und
bewirken,
wenn
sie
erfolgreich
sind,
jene
ständige
Erneuerung,
die
es
der
Industrie
ermöglicht,
auf
dem
Gebiet
von
Wachstum
und
Wettbewerbsfähigkeit
Außerordentliches
zu
leisten.
TildeMODEL v2018
But,
of
course,
both
the
competition
report
and
the
aid
report
share
common
ground
in
this
White
Paper.
Aber
beide
Berichte
-
der
Wettbewerbsbericht
und
der
Beihilfenbericht
-
haben
natürlich
auch
eine
gemeinsame
Grundlinie
in
diesem
Weißbuch.
Europarl v8
The
input
pairs
(1/2,
3/4,
etc.)
share
a
common
ground
potential,
since
the
module
is
intended
for
the
connection
of
stereo
and
multi-channel
devices.
Die
Eingangspaare
(1/2,
3/4,
etc.)
teilen
sich
ein
gemeinsames
Massepotenzial,
da
die
Baugruppe
für
den
Anschluss
von
Stereo-
und
Mehrkanalgeräten
vorgesehen
ist.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
both
the
wings
and
the
torches
can
share
a
common
ground
if
the
Spirit
is
perceived
as
class
by
the
Left
Hegelians
or
as
the
triumph
of
Protestant
Christianity
and
of
the
modern
nation
state
by
the
Right
Hegelians.
Eigentlich
könnten
sowohl
Flügel
als
auch
Fackeln
einen
gemeinsamen
Boden
teilen,
wenn
der
Geist
von
den
linken
Hegelianern
als
Klasse
wahrgenommen
würde
oder
von
den
rechten
Hegelianern
als
Triumph
des
protestantischen
Christentums
und
des
modernen
Nationalstaats.
ParaCrawl v7.1
Since
our
team
is
so
diversified,
and
since
we
all
share
one
common
ground,
you
can
trust
that
our
unbiased
data
is
the
most
relevant
to
your
interests.
Da
unser
Team
ist
so
diversifiziert,
und
da
wir
alle
teilen
eine
gemeinsame
Basis,
können
Sie
darauf
vertrauen,
dass
unsere
unvoreingenommenen
Daten,
um
Ihre
Interessen
am
meisten
relevant
sind.
ParaCrawl v7.1
Deep
down,
however,
hypnotism,
mesmerism,
hysteria,
and
demonic
possession
share
the
common
ground
of
being
social
constructs
engineered
mainly
by
enthusiastic
therapists,
showmen,
and
priests
on
the
one
side,
and
suggestible,
imaginative,
willing,
fantasy-prone
players
with
deep
emotional
needs
or
abilities
on
the
other.
Im
Kern
jedoch
haben
Hypnose,
Mesmerismus,
Hysterie
und
dämonische
Besessenheit
grundlegende
Gemeinsamkeiten:
Sie
sind
soziale
Konstrukte,
errichtet
vor
allem
von
egozentrischen
Therapeuten,
Entertainern
und
Priestern
auf
der
einen
sowie
beeinflussbaren,
fantasievollen
und
für
Wahnvorstellungen
anfälligen
Mitspielern
mit
tiefen
emotionalen
Bedürfnissen
oder
Fähigkeiten
auf
der
anderen
Seite.
ParaCrawl v7.1
They
do
share
a
common
ground,
though:
They
are
shielding
the
eyes
from
100%
of
UV
rays,
are
suitable
for
driving
and
feature
an
Anti-Scratch
technology
making
the
lenses
a
durable
product.
Sie
haben
jedoch
eine
Gemeinsamkeit:
Sie
schirmen
die
Augen
vor
100%
der
UV-Strahlung
ab,
eignen
sich
zum
Fahren
und
verfügen
über
eine
Anti-Scratch-Technologie,
die
die
Linsen
zu
einem
dauerhaften
Produkt
macht.
ParaCrawl v7.1
Having
recharged
their
batteries
after
the
intensity
of
the
summer
season,
the
residents
of
Naoussa
and
the
few
winter
visitors
revive
age-old
customs
that
share
common
ground:
costumes
that
inspire
spontaneity,
merrymaking,
revelry
and
teasing,
with
wine
and
good
food.The
carnival
period
in
Naoussa
begins
on
the
feast
of
Agios
Antonios,
on
17
January.
Nachdem
die
Einwohner
von
Naoussa
nach
der
Intensität
der
Sommersaison
ihre
Batterien
aufgeladen
haben,
beleben
sie
und
die
wenigen
Besucher,
die
im
Winter
kommen,
alte
Bräuche,
die
Gemeinsamkeiten
aufweisen:
Bräuche,
die
Spontaneität,
Lustbarkeiten,
Festlichkeit
und
Neckerei
mit
Wein
und
gutes
Essen
inspirieren.Die
Zeit
des
Karnevals
in
Naoussa
beginnt
mit
dem
Fest
des
Agios
Antonios
am
17.
Januar.
ParaCrawl v7.1
Before
I
respond
to
some
of
your
ideas,
questions
and
opinions,
may
I
say
that
I
also
very
much
welcome
the
report
of
the
EU-Georgia
Parliamentary
Cooperation
Committee,
which
agrees
with
much
of
our
analysis
in
the
Commission
and
shares
common
ground
with
our
progress
reports.
Bevor
ich
auf
einige
Ihrer
Gedanken,
Fragen
und
Meinungen
eingehe,
möchte
ich
betonen,
dass
ich
den
Bericht
des
Parlamentarischen
Kooperationsausschusses
EU-Georgien
ebenfalls
sehr
begrüße,
der
zum
großen
Teil
mit
der
Analyse
der
Kommission
übereinstimmt
und
Gemeinsamkeiten
mit
unseren
Fortschrittsberichten
aufweist.
Europarl v8
Tweezers
shall
be
grounded
with
a
grounding
strap,
or
a
grounding
strap
shall
be
provided
for
the
operator
such
that
the
grounding
strap
shares
a
common
ground
with
the
balance.
Erdung
der
Pinzetten
mit
einem
Erdungsband
oder
durch
Anlegen
eines
Erdungsarmbands
seitens
der
Bedienperson,
wobei
diese
Bänder
das
gleiche
Erdpotential
wie
die
Waage
haben.
DGT v2019
Tweezers
shall
be
grounded
with
a
grounding
strap,
or
a
grounding
strap
shall
be
provided
for
the
operator
such
that
the
grounding
strap
shares
a
common
ground
with
the
balance;
Erdung
der
Pinzetten
mit
einem
Erdungsband
oder
durch
Anlegen
eines
Erdungsarmbands
seitens
der
Bedienperson,
wobei
diese
Bänder
das
gleiche
Erdpotential
wie
die
Waage
haben;
DGT v2019
Sharing
experiences
provided
common
ground
on
the
discussions
concerning
the
need
to
develop
transnational
cooperation,
coordination,
and
networking
for
the
benefit
of
mobile/migrant
workers.
Der
Erfahrungsaustausch
schuf
eine
Diskussionsgrundlage,
auf
der
rasch
Einigkeit
über
den
Bedarf
an
einer
Entwicklung
der
internationalen
Zusammenarbeit,
Koordination
und
Vernetzung
zugunsten
der
Interessen
von
Wanderarbeitern
und
Migranten
erzielt
werden
konnte.
ParaCrawl v7.1
It
talks
about
the
shared
common
ground
we
all
have
as
creatives,
and
the
struggles
we
go
through.”
Es
spricht
über
die
Gemeinsamkeiten,
die
wir
als
Kreative
teilen
und
den
Kämpfen,
durch
die
wir
alle
durchgehen.“
ParaCrawl v7.1
The
Lab‘s
participants
unite
the
findings
of
their
research
trip
in
an
installation
so
that
the
history
of
desk‘s
journey
into
exile,
which
shares
common
ground
with
today‘s
world
marked
by
migration
and
exodus,
is
brought
to
life.
Die
Teilnehmer
des
Labs
führen
die
Ergebnisse
ihrer
Forschungsreise
in
einer
Installation
zusammen,
mit
der
die
Exilreise
dieses
Schreibtisches,
die
viel
mit
unserer
von
Migration
und
Flucht
geprägten
Gegenwart
gemeinsam
hat,
als
Geschichte
erfahrbar
wird.
ParaCrawl v7.1
In
other
words,
other
religions
may
share
common
grounds
with
us,
and
although
all
are
valid,
ours
is
better
than
theirs.
Anders
ausgedrückt:
es
mögen
zwar
mit
uns
Gemeinsamkeiten
haben,
und
obwohl
alle
ihre
Gültigkeit
haben,
ist
das
unser
besser
als
die
anderen.
ParaCrawl v7.1
Sharing
this
common
ground
-
said
the
document
-
"is
the
right
way
to
protect
Lebanon
by
the
wave
of
violent
extremism
and
fanaticism
which
distort
religions
and
affects
certain
Countries
and
societies,
including
some
Arab
societies".
Dieses
gemeinsame
Terrain,
heißt
es
in
dem
Papier,
“ist
der
richtige
Weg,
um
den
Libanon
von
einer
Welle
des
Extremismus
und
des
gewaltsamen
Fanatismus
zu
bekämpfen,
die
die
Religionen
entfremden
und
Länder
und
Gesellschaften,
auch
in
arabische
Länder
treffen”.
ParaCrawl v7.1
Sharing
experiences
provided
common
ground
on
the
discussion
concerning
the
need
to
develop
transnational
cooperation,
coordination,
and
networking
for
the
benefit
of
mobile/migrant
workers.
Der
Erfahrungsaustausch
bot
eine
gemeinsame
Grundlage,
um
über
die
Notwendigkeit
einer
grenzüberschreitenden
Zusammenarbeit,
Koordination
und
Vernetzung
zum
Nutzen
der
mobilen/
Wanderarbeitnehmer
zu
diskutieren.
ParaCrawl v7.1
Bielefeld
University
conducts
top-level
research
in
four
strategic
research
areas
which
share
common
methodological
grounds
via
three
cross-cutting
topics.
Die
vier
strategischen
Forschungsschwerpunkte
der
Universität
Bielefeld
teilen
gemeinsame
methodische
Grundlagen
und
werden
von
drei
Querschnittsthemen
verbunden.
ParaCrawl v7.1