Übersetzung für "Shaping the world" in Deutsch
The
photovoltaic
industry
is
facing
tremendous
challenges
due
to
the
dynamic
forces
shaping
the
market
the
world
over.
Die
Photovoltaikindustrie
steht
aufgrund
der
weltweiten
Dynamik
des
Marktes
vor
großen
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
An
interactive
communication
surface
is
subject
to
shaping
through
the
specific
world
of
the
dancer’s
experience.
Eine
interaktive
Kommunikationsfläche
unterliegt
der
Gestaltung
durch
die
spezifische
Erlebniswelt
des
Tänzers.
ParaCrawl v7.1
Now
she
is
shaping
the
world
and
her
everyday
life.
Nun
gestaltet
sie
die
Welt
und
ihren
Alltag.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
we
can
contribute
a
little
bit
to
shaping
the
world.
Auf
diese
Weise
gelingt
es
uns,
die
Welt
ein
wenig
mitzugestalten.
ParaCrawl v7.1
We
invite
you
cordially
to
join
in
shaping
the
REFORM
WORLD
of
tomorrow.
Somit
laden
wir
Sie
recht
herzlich
ein,
die
REFORM-WELT
von
morgen
mitzugestalten.
ParaCrawl v7.1
People
are
mobilised
to
participate
in
shaping
the
world
they
live
in.
Menschen
werden
aktiviert,
die
Welt,
in
der
sie
leben,
mitzugestalten.
ParaCrawl v7.1
Timken
plays
an
active
role
in
shaping
the
world
around
us.
Timken
spielt
eine
aktive
Rolle
in
der
Gestaltung
unserer
Welt.
ParaCrawl v7.1
The
conference
bundled
a
variety
of
reflections
on
shaping
the
future
world
of
work.
Die
Tagung
bündelte
vielfältige
Reflexionen
zur
Gestaltung
der
zukünftigen
Arbeitswelt.
ParaCrawl v7.1
Our
products
are
shaping
the
world.
Produkte
von
Jungheinrich
bewegen
die
Welt.
ParaCrawl v7.1
We
need
a
culture
of
participation
and
spaces
for
the
self-determined
shaping
of
the
world
in
which
we
live.
Wir
brauchen
eine
Partizipationskultur
und
Räume
für
die
selbstbestimmte
Gestaltung
der
Lebenswelt.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
joyful,
eternal
self
that
is
capable
of
shaping
the
world.
Dies
ist
ein
freudiges,
ewiges
Selbst,
das
fähig
ist,
die
Welt
zu
gestalten.
ParaCrawl v7.1
On
many
issues
we
see
eye
to
eye
and
can
thus
work
together
in
shaping
the
globalized
world
of
the
future.
Wir
stimmen
in
vielen
Bereichen
überein
und
können
damit
gemeinsam
an
der
Gestaltung
der
Globalisierung
mitwirken.
ParaCrawl v7.1
Only
those
who
understand
and
are
able
to
interpret
contexts
can
be
involved
in
shaping
the
digital
world.
Nur
wer
Zusammenhänge
versteht
und
einordnen
kann,
kann
auch
in
der
digitalen
Welt
mitgestalten.
ParaCrawl v7.1
Shaping
the
connected
world
with
broad-based
technological
and
industrial
know-how
Presentation
by
Dr.
Volkmar
Denner,
Mit
breitem
Technik-
und
Branchenwissen
die
vernetzte
Welt
mitgestalten
Referat
von
Dr.
Volkmar
Denner,
ParaCrawl v7.1
Since
the
beginning
of
the
80s
the
development
of
powerful
digital
communication
systems
has
been
shaping
the
world.
Die
Entwicklung
leistungsfähiger
digitaler
Kommunikationssysteme
seit
Anfang
der
80er
Jahre
hat
nachhaltig
unsere
Welt
verändert.
ParaCrawl v7.1
Today,
they
stand
for
130
years'
experience
as
a
basis
for
shaping
the
world
of
tomorrow.
Mannesmann-Stahlrohre
stehen
heute
für
130
Jahre
Erfahrung,
mit
der
wir
die
Zukunft
gestalten.
ParaCrawl v7.1
Second,
this
apparent
reconquista
indicates
Russia's
desire
to
use
its
newly
acquired
energies
in
making
good
its
losses
from
the
1990s
and
pay
back
for
the
accompanying
humiliation,
rather
than
willingness
to
contribute
to
the
shaping
of
the
future
world.
Zweitens
zeigt
diese
"Reconquista",
dass
Russland
seine
neu
erworbenen
Energiequellen
einsetzen
möchte,
um
seine
Verluste
aus
den
1990er
Jahren
und
die
damit
einhergehende
Demütigung
wettzumachen,
statt
zur
Gestaltung
einer
globalen
Zukunft
beizutragen.
Europarl v8
Europe
is
now
considerably
better
equipped
to
open
itself
up
to
the
world,
and
the
Lisbon
strategy
provides
the
tools
for
Europe
to
help
in
the
shaping
of
world
trends
as
well.
Europa
ist
nun
weitaus
besser
dafür
gerüstet,
sich
der
Welt
zu
öffnen,
und
die
Lissabon-Strategie
bietet
Europa
die
Instrumente,
um
bei
der
Gestaltung
weltweiter
Trends
ebenfalls
zu
helfen.
Europarl v8
If
what
gets
the
most
clicks
wins,
then
we
have
to
start
shaping
the
world
we
want
with
our
clicks,
because
clicking
is
a
public
act.
Wenn
Klicks
zählen,
dann
müssen
wir
die
von
uns
gewünschte
Welt
mit
unseren
Klicks
formen,
weil
Klicken
ein
öffentlicher
Akt
ist.
TED2020 v1
For
all
its
weaknesses,
the
EU
is
a
big
economic
player
that
participates
in
shaping
the
world
around
it.
Trotz
aller
Schwächen
ist
die
EU
ökonomisch
ein
mächtiger
Akteur,
der
seinen
Teil
zur
Gestaltung
der
Welt
beiträgt.
News-Commentary v14
The
implications
and
future
impacts
of
the
financial
and
economic
crisis
that
is
shaping
the
European
and
world
economy
should
not
preclude
the
CAP
from
having
an
adequate
budget
to
preserve
and
promote
the
European
agricultural
model
and
respond
to
the
needs
of
society
and
farmers.
Die
Auswirkungen
und
künftigen
Folgen
der
Wirtschafts-
und
Finanzkrise,
die
derzeit
die
europäische
und
die
weltweite
Wirtschaft
prägt,
dürfen
kein
Hindernis
sein,
die
GAP
mit
angemessenen
Finanzmitteln
auszustatten
und
damit
das
europäische
Agrarmodell
zu
erhalten
und
zu
fördern
sowie
den
Bedürfnissen
der
Gesellschaft
und
der
Landwirte
zu
entsprechen.
TildeMODEL v2018
The
implications
and
future
impacts
of
the
financial
and
economic
crisis
that
is
shaping
the
European
and
world
economy
should
not
preclude
the
CAP
from
having
an
adequate
budget
to
preserve
and
promote
the
European
agricultural
model
and
respond
to
operators’
needs.
Die
Auswirkungen
und
künftigen
Folgen
der
Wirtschafts-
und
Finanzkrise,
die
derzeit
die
europäische
und
die
weltweite
Wirtschaft
prägt,
dürfen
kein
Hindernis
sein,
die
GAP
mit
angemessenen
Finanzmitteln
auszustatten
und
damit
das
europäische
Agrarmodell
zu
erhalten
und
zu
fördern
sowie
den
Bedürfnissen
der
Wirtschaftsbeteiligten
zu
entsprechen.
TildeMODEL v2018
The
countries
and
regions
that
can
harness
these
technologies
today
will
play
a
major
role
in
shaping
the
world
of
tomorrow.
Die
Länder
und
Regionen,
die
diese
Technologien
heute
nutzen
können,
werden
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Gestaltung
der
Welt
von
morgen
spielen.
TildeMODEL v2018
Adapting
to
the
changing
global
environment
and
shaping
the
world
order
requires
the
EU
to
connect
the
external
and
the
internal
elements
of
our
policies.
Um
sich
den
weltweiten
Veränderungen
anzupassen
und
die
Weltordnung
zu
gestalten,
muss
die
EU
die
externen
und
internen
Elemente
ihrer
politischen
Maßnahmen
miteinander
verbinden.
TildeMODEL v2018
As
the
strategic
partnerships
of
the
21st
century
emerge
and
the
new
world
politics
take
shape,
Europe
is
seizing
the
chance
to
contribute
to
shaping
the
globalised
world.
In
einer
Zeit,
in
der
sich
die
strategischen
Partnerschaften
des
21.
Jahrhunderts
abzeichnen
und
die
neue
Weltpolitik
Gestalt
annimmt,
nutzt
Europa
die
Gelegenheit,
einen
Beitrag
zur
Gestaltung
der
globalisierten
Welt
zu
leisten.
EUbookshop v2