Übersetzung für "Shall require" in Deutsch

The Rules of Procedure as adapted shall require the consent of the Council.
Die angepassten Verfahrensordnungen bedürfen der Genehmigung des Rates.
DGT v2019

The Central Administrator shall require a registry to complete the following stages of testing:
Der Zentralverwalter schreibt jedem Register vor, die folgenden Prüfschritte durchzuführen:
DGT v2019

Proposed modifications shall require for adoption a majority of the votes cast.
Zur Annahme der Änderungsvorschläge bedarf es der Mehrheit der abgegebenen Stimmen.
DGT v2019

By this decision, the national supervisory authority shall require the air navigation service provider to take corrective action.
Mit dieser Entscheidung fordert die nationale Aufsichtsbehörde die Flugsicherungsorganisation zu Abhilfemaßnahmen auf.
DGT v2019

The implementation of a project shall require a sectoral legal basis.
Die Durchführung eines Projekts bedarf einer sektorbezogenen rechtlichen Grundlage.
DGT v2019

For the residence card to be issued, Member States shall require presentation of the following documents:
Für die Ausstellung der Aufenthaltskarte verlangen die Mitgliedstaaten die Vorlage folgender Dokumente:
DGT v2019

In that case, the NGO shall require the supplier to bear the additional checking costs.
In diesem Fall stellt die Kommission dem Auftragnehmer die zusätzlichen Kontrollkosten in Rechnung.
DGT v2019

In the latter case, it shall require the breeder to submit another denomination.
In diesem Fall verlangt sie, dass der Züchter eine andere Sortenbezeichnung vorschlägt.
DGT v2019

Cooperation between the United Nations and OPCW, in particular, shall require that:
Die Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der OVCW erfordert insbesondere,
MultiUN v1

In that case, the Commission shall require the supplier to bear the additional checking costs.
In diesem Fall stellt die Kommission dem Auftragnehmer die zusätzlichen Kontrollkosten in Rechnung.
JRC-Acquis v3.0

Variations in the amount of the capital shall not require amendment of the statutes or disclosure.
Änderungen des Grundkapitals erfordern weder eine Satzungsänderung noch eine Bekanntmachung.
JRC-Acquis v3.0

The rules of procedure shall require the unanimous approval of the Board of Governors.
Die Verfahrensordnung bedarf der einstimmigen Annahme durch den Obersten Rat.
JRC-Acquis v3.0

All decisions shall require the concurrence of two arbitrators.
Alle Beschlüsse bedürfen der Zustimmung zweier Schiedsrichter.
JRC-Acquis v3.0

Member States shall not require invoices to be signed.
Die Mitgliedstaaten fordern keine Unterschrift der Rechnungen.
JRC-Acquis v3.0

Each act of subdelegation shall require the explicit agreement of the director.
Jede Weiterübertragung von Befugnissen bedarf der ausdrücklichen Zustimmung des Direktors.
JRC-Acquis v3.0

In that case the Commission shall require the supplier to bear the additional checking costs.
In diesem Fall stellt die Kommission dem Auftragnehmer die zusätzlichen Kontrollkosten in Rechnung.
JRC-Acquis v3.0

The Member States shall also require regulated entities to have in place adequate capital adequacy policies at the level of the financial conglomerate.
Die Mitgliedstaaten schreiben den beaufsichtigten Unternehmen ferner angemessene Eigenkapitalstrategien auf Finanzkonglomeratsebene vor.
JRC-Acquis v3.0

Flights outside of this airspace shall require the permission of the competent authority of the State concerned.
Flüge außerhalb dieses Luftraums bedürfen der Genehmigung der zuständigen Behörde des betroffenen Staates.
JRC-Acquis v3.0