Übersetzung für "Shall have access" in Deutsch

The Commission shall have full access to all information collected by the Agency.
Die Kommission hat Zugang zu allen von der Agentur gesammelten Informationen.
DGT v2019

The Technical Services shall have access to the test facilities and measurement devices necessary to supervise or perform tests or inspections referred to in the UN Regulations for which the Technical Services are designated.
Die gleichwertigen Vorschriften müssen den gleichen Grad an Leistungsfähigkeit und Unabhängigkeit garantieren.
DGT v2019

Animals shall have access to water.
Die Tiere müssen Zugang zu Wasser haben.
DGT v2019

They shall, however, have access to the information thus obtained.
Sie haben jedoch Zugang zu den dabei erhaltenen Informationen .
JRC-Acquis v3.0

The competent authorities in the Member States shall have access to the register.
Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten haben Zugang zu dem Register.
JRC-Acquis v3.0

The Commission shall have access to these databases;
Die Kommission hat Zugang zu diesen Datenbanken;
JRC-Acquis v3.0

For this purpose the supervisory authorities shall have access to the CIS.
Zu diesem Zweck haben die Aufsichtsbehörden Zugang zum ZIS.
JRC-Acquis v3.0

The Commission shall have access to these computer files on the basis of a specific request.
Die Kommission hat auf entsprechenden Antrag hin Zugang zu diesen Computerdateien.
JRC-Acquis v3.0

They shall, however, have access to the information obtained thereby.
Sie haben jedoch Zugang zu den dabei gewonnenen Erkenntnissen.
JRC-Acquis v3.0

The relevant internal and external accident and emergency services shall have access to this information.
Die zuständigen innerbetrieblichen und betriebsfremden Unfall- und Notfalldienste erhalten Zugang zu diesen Informationen.
JRC-Acquis v3.0

Competent authorities shall have access to search with the following data:
Die zuständigen Behörden haben Zugang für Suchabfragen anhand folgender Daten:
DGT v2019

100 % of public services shall have access to broadband by 2005.
Bis 2005 sollen 100 % der öffentlichen Dienststellen über einen Breitbandzugang verfügen.
TildeMODEL v2018

By 2006, 35 % of inhabitants shall have access to Internet.
Bis 2006 sollen 35 % der Bevölkerung Internetzugang haben.
TildeMODEL v2018

95 % of enterprises shall have Internet access in 2006.
Bis 2006 sollen 95 % der Unternehmen Internetzugang haben.
TildeMODEL v2018

By 2007, 60 % of the Internet population shall have access through broadband.
Bis 2007 sollen 60 % aller Internetnutzer über einen Breitbandzugang verfügen.
TildeMODEL v2018

92 % of SMEs shall have access to Internet in 2007.
Bis 2007 sollen 92 % der KMU Internetzugang haben.
TildeMODEL v2018

For those purposes they shall have access to data processed in SIS.
Für diese Zwecke haben sie Zugriff auf die im SIS verarbeiteten Daten.
DGT v2019