Übersetzung für "Shall be fitted" in Deutsch

The vehicle shall be fitted with an adequate system in the front.’
Das Fahrzeug ist vorn mit einem entsprechenden System auszurüsten.“
DGT v2019

The armoured cable shall be fitted from the adaptor to the recording equipment.
Das Panzerkabel muß vom Adapter zum Kontrollgerät führen.
JRC-Acquis v3.0

Pantographs assessed against this TSI shall be fitted with contact strips of a material mentioned above.
Es können mehrere Stromabnehmer gleichzeitig in Kontakt mit den Oberleitungen sein.
DGT v2019

The passenger compartment of every vehicle shall be fitted with a heating system.
Der Fahrgastraum jedes Fahrzeugs muss mit einem Heizungssystem ausgestattet sein.
DGT v2019

The delivery valve of each fire pump shall be fitted with a non-return valve.
Das Druckventil jeder Feuerlöschpumpe muss mit einer Rückschlagklappe ausgestattet sein.
TildeMODEL v2018

The vehicle shall be fitted with a suitable windscreen defrosting and demisting system.
Das Fahrzeug ist mit einer geeigneten Entfrostungs- und Trocknungsanlage für die Windschutz-scheibe auszurüsten.
TildeMODEL v2018

The vehicle shall be fitted with a suitable windscreen wiper and washer system.
Das Fahrzeug ist mit einer geeigneten Windschutz-scheiben-Wischanlage und Windschutz-scheiben-Waschanlage auszurüsten.
TildeMODEL v2018

The passenger compartment shall be fitted with a heating system.
Der Fahrgastraum muss mit einer Heizanlage ausgerüstet sein.
TildeMODEL v2018

Free-standing alcohol-powered flueless fireplaces shall be fitted with supports to prevent them from overturning and be subject to testing of their stability on impact.
Geräte auf Rollen müssen mit leicht bedienbaren und arretierbaren Bremsen ausgerüstet sein.
DGT v2019

They shall be permanently fitted to the vehicle.
Sie müssen dauerhaft mit dem Fahrzeug verbunden sein.
DGT v2019