Übersetzung für "Shall be fitted" in Deutsch
The
vehicle
shall
be
fitted
with
an
adequate
system
in
the
front.’
Das
Fahrzeug
ist
vorn
mit
einem
entsprechenden
System
auszurüsten.“
DGT v2019
The
armoured
cable
shall
be
fitted
from
the
adaptor
to
the
recording
equipment.
Das
Panzerkabel
muß
vom
Adapter
zum
Kontrollgerät
führen.
JRC-Acquis v3.0
Pantographs
assessed
against
this
TSI
shall
be
fitted
with
contact
strips
of
a
material
mentioned
above.
Es
können
mehrere
Stromabnehmer
gleichzeitig
in
Kontakt
mit
den
Oberleitungen
sein.
DGT v2019
The
passenger
compartment
of
every
vehicle
shall
be
fitted
with
a
heating
system.
Der
Fahrgastraum
jedes
Fahrzeugs
muss
mit
einem
Heizungssystem
ausgestattet
sein.
DGT v2019
The
delivery
valve
of
each
fire
pump
shall
be
fitted
with
a
non-return
valve.
Das
Druckventil
jeder
Feuerlöschpumpe
muss
mit
einer
Rückschlagklappe
ausgestattet
sein.
TildeMODEL v2018
The
vehicle
shall
be
fitted
with
a
suitable
windscreen
defrosting
and
demisting
system.
Das
Fahrzeug
ist
mit
einer
geeigneten
Entfrostungs-
und
Trocknungsanlage
für
die
Windschutz-scheibe
auszurüsten.
TildeMODEL v2018
The
vehicle
shall
be
fitted
with
a
suitable
windscreen
wiper
and
washer
system.
Das
Fahrzeug
ist
mit
einer
geeigneten
Windschutz-scheiben-Wischanlage
und
Windschutz-scheiben-Waschanlage
auszurüsten.
TildeMODEL v2018
The
passenger
compartment
shall
be
fitted
with
a
heating
system.
Der
Fahrgastraum
muss
mit
einer
Heizanlage
ausgerüstet
sein.
TildeMODEL v2018
Free-standing
alcohol-powered
flueless
fireplaces
shall
be
fitted
with
supports
to
prevent
them
from
overturning
and
be
subject
to
testing
of
their
stability
on
impact.
Geräte
auf
Rollen
müssen
mit
leicht
bedienbaren
und
arretierbaren
Bremsen
ausgerüstet
sein.
DGT v2019
They
shall
be
permanently
fitted
to
the
vehicle.
Sie
müssen
dauerhaft
mit
dem
Fahrzeug
verbunden
sein.
DGT v2019