Übersetzung für "Shall be deemed given" in Deutsch
A
test
shall
be
deemed
to
have
given
a
satisfactory
result
if
fragmentation
satisfies
the
following
conditions:
Eine
Prüfung
wird
als
zufriedenstellend
angesehen,
wenn
die
Bruchstruktur
folgende
Bedingungen
erfüllt:
DGT v2019
The
test
shall
be
deemed
to
have
given
a
satisfactory
result
if
at
least
five
of
the
test
pieces
do
not
break.
Die
Kugelfallprüfung
wird
als
zufriedenstellend
angesehen,
wenn
mindestens
fünf
Prüfmuster
nicht
brechen.
DGT v2019
This
test
shall
be
deemed
to
have
given
a
satisfactory
result
if
the
following
conditions
are
met:
Die
Prüfung
wird
als
zufriedenstellend
angesehen,
wenn
folgende
Bedingungen
erfüllt
sind:
DGT v2019
This
test
shall
be
deemed
to
have
given
a
satisfactory
result
if
the
following
conditions
are
fulfilled:
Die
Prüfung
wird
als
zufriedenstellend
angesehen,
wenn
folgende
Bedingungen
erfüllt
sind:
DGT v2019
The
test
shall
be
deemed
to
have
given
a
satisfactory
result
if
the
following
conditions
are
fulfilled:
Die
Prüfung
wird
als
zufriedenstellend
angesehen,
wenn
folgende
Bedingungen
erfüllt
sind:
DGT v2019
The
test
shall
be
deemed
to
have
given
a
satisfactory
result
if
the
test
piece
does
not
break.
Die
Kugelfallprüfung
wird
als
zufriedenstellend
angesehen,
wenn
das
Prüfmuster
nicht
bricht.
DGT v2019
If
you
fail
to
do
so,
then
your
agreement
shall
be
deemed
given.
Tun
Sie
es
nicht,
gilt
die
Zustimmung
als
erteilt.
ParaCrawl v7.1
Your
agreement
shall
be
deemed
given
if
you
do
not
react
within
8
weeks.
Ihre
Zustimmung
gilt
nach
8
Wochen
ohne
Reaktion
als
erteilt.
ParaCrawl v7.1
The
test
shall
be
deemed
to
have
given
a
satisfactory
result
if
the
windscreen
or
the
test
piece
is
fractured.
Die
Prüfung
wird
als
zufriedenstellend
angesehen,
wenn
die
Windschutzscheibe
oder
das
Prüfmuster
bricht.
DGT v2019
In
such
case,
notice
shall
be
deemed
given
three
days
after
the
date
of
mailing.
In
einem
solchen
Fall
gilt
die
Mitteilung
drei
Tage
nach
der
Aufgabe
zur
Post
als
erfolgt.
ParaCrawl v7.1
If
within
this
period
the
authorizing
authority
has
received
no
reply,
the
authorities
consulted
shall
be
deemed
to
have
given
their
agreement
and
the
authorizing
authority
shall
grant
the
authorization.
Hat
die
Genehmigungsbehörde
innerhalb
dieser
Frist
keine
Antwort
erhalten,
so
gilt
dies
als
Zustimmung
der
ersuchten
Behörden,
und
die
Genehmigungsbehörde
erteilt
die
Genehmigung.
JRC-Acquis v3.0
The
test
shall
be
deemed
to
have
given
a
satisfactory
result
if
the
ball
does
not
pass
through
the
glazing
within
five
seconds
after
the
moment
of
impact.
Die
Kugelfallprüfung
wird
als
zufriedenstellend
angesehen,
wenn
die
Kugel
die
Scheiben
innerhalb
von
fünf
Sekunden
nach
dem
Aufschlag
nicht
durchdringt.
DGT v2019
A
test
shall
be
deemed
to
have
given
a
satisfactory
result
if
fragmentation
satisfies
all
the
conditions
given
in
paragraphs
2.6.1.1,
2.6.1.2
and
2.6.1.3
below.
Eine
Prüfung
wird
als
zufriedenstellend
angesehen,
wenn
die
Bruchstruktur
alle
Bedingungen
nach
den
Absätzen
2.6.1.1,
2.6.1.2
und
2.6.1.3
erfüllt.
DGT v2019
A
response
shall
be
deemed
to
be
given
if
the
relevant
information
is
available
on
the
Internet
site
of
the
issuer
in
the
form
of
“frequently
asked
questions”.
Eine
Antwort
gilt
als
erteilt,
wenn
die
entsprechenden
Informationen
auf
der
Webseite
des
Emittenten
in
Form
der
"häufig
gestellten
Fragen"
abrufbar
sind.
TildeMODEL v2018
Member
States
may
provide
that
an
answer
shall
be
deemed
to
be
given
if
the
relevant
information
is
available
on
the
company’s
Internet
site
in
a
question
and
answer
format.
Die
Mitgliedstaaten
können
festlegen,
dass
eine
Frage
als
beantwortet
gilt,
wenn
die
entsprechende
Information
bereits
in
Form
von
Frage
und
Antwort
auf
der
Internetseite
der
Gesellschaft
verfügbar
ist.
DGT v2019
However,
for
the
purposes
of
points
(b)(i)
and
(ii),
and
point
(b)(iii)where
the
transfer
of
funds
concerns
less
than
20
%
of
the
allocation
to
a
measure
and
less
than
5
%
of
the
total
EAFRD
contribution
to
the
programme,
the
approval
shall
be
deemed
to
be
given,
if
the
Commission
has
not
taken
a
decision
on
the
request
after
a
period
of
42
working
days
from
the
receipt
of
the
request.
Für
die
Zwecke
des
Buchstaben
b
Ziffern
i,
ii
und
iii
jedoch,
in
denen
die
Mittelübertragung
weniger
als
20
%
der
Zuweisung
zu
einer
Maßnahme
und
weniger
als
5
%
des
ELER-Gesamtbeitrags
zum
Programm
betrifft,
gilt
die
Genehmigung
als
erteilt,
wenn
die
Kommission
in
einem
Zeitraum
von
42
Arbeitstagen
nach
Eingang
des
Antrags
keinen
Beschluss
über
den
Antrag
gefasst
hat.
DGT v2019
Tacit
approval
shall
be
deemed
given,
if
no
written
objection
to
the
ship
recycling
plan
is
communicated
by
the
competent
authority
to
the
operator
of
the
ship
recycling
facility,
the
ship
owner
and
the
administration
within
a
review
period
laid
down
in
accordance
with
the
requirements
of
the
state
where
the
ship
recycling
facility
is
located,
where
applicable,
and
notified
in
accordance
with
Article
15(2)(b).
Die
stillschweigende
Zulassung
gilt
als
erfolgt,
wenn
die
zuständige
Behörde
dem
Betreiber
der
Abwrackeinrichtung,
dem
Schiffseigner
und
der
Verwaltung
innerhalb
einer
gegebenenfalls
gemäß
den
Anforderungen
des
Staates,
in
dem
die
Abwrackeinrichtung
ansässig
ist,
festgesetzten
und
gemäß
Artikel
15
Absatz
2
Buchstabe
b
mitgeteilten
Überprüfungsfrist
keine
schriftlichen
Einwände
gegen
den
Schiffsrecyclingplan
übermittelt
hat.
DGT v2019
If
upon
expiry
of
the
periods
set
out
in
paragraph
1,
no
reply
has
been
received
from
the
competent
authorities
of
the
Member
State
of
destination
and/or
the
intended
Member
State
of
transit,
those
countries
shall
be
deemed
to
have
given
their
consent
for
the
shipment
requested.
Liegt
nach
Ablauf
der
Fristen
nach
Absatz
1
keine
Antwort
der
zuständigen
Behörden
des
Bestimmungsmitgliedstaats
und/oder
des
vorgesehenen
Durchfuhrmitgliedstaats
vor,
so
ist
davon
auszugehen,
dass
diese
Länder
der
beantragten
Verbringung
zugestimmt
haben.
DGT v2019
If
upon
expiry
of
the
periods
referred
to
in
paragraph
1
no
reply
has
been
received
from
the
competent
authorities
of
the
country
of
destination
and/or
the
intended
countries
of
transit,
those
countries
shall
be
deemed
to
have
given
their
approval
for
the
shipment
requested.
Liegt
nach
Ablauf
der
Fristen
nach
Absatz
1
keine
Antwort
der
zuständigen
Behörden
des
Bestimmungslandes
und/oder
der
betreffenden
Durchfuhrländer
vor,
ist
davon
auszugehen,
dass
diese
Länder
der
beantragten
Verbringung
zugestimmt
haben.
TildeMODEL v2018
The
Consent
shall
be
deemed
given
and
the
General
Terms
&
Conditions
of
Business,
or
new
service
and
product
specifications,
will
be
included
in
the
contract
relationship
unless
the
customer
objects
to
the
change,
for
the
time
the
change
comes
into
effect,
by
email
or
in
writing
within
four
(4)
weeks
after
receipt
of
notification
of
the
change.
Die
Zustimmung
gilt
als
erteilt
und
die
neuen
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
bzw.
neuen
Leistungs-
und
Produktbeschreibungen
werden
in
das
Vertragsverhältnis
einbezogen,
sofern
der
Kunde
nicht
binnen
vier
(4)
Wochen
nach
Zugang
der
Änderungsmitteilung
für
den
Zeitpunkt
des
Wirksamwerdens
der
Änderung
per
E-Mail
oder
schriftlich
widerspricht.
ParaCrawl v7.1
Consent
to
the
amendment
shall
be
deemed
as
given
if
the
Jimdo
User
does
not
object
to
the
amendments
within
one
month
after
receipt
of
the
amendment
notice.
Die
Zustimmung
zur
Änderung
gilt
als
erteilt,
wenn
der
Jimdo-Nutzer
der
Änderung
nicht
innerhalb
eines
Monats
nach
Zugang
der
Änderungsmitteilung
widerspricht.
ParaCrawl v7.1
Notice
shall
be
deemed
given
twenty-four
(24)
hours
after
the
email
is
sent,
unless
the
sending
party
is
notified
that
the
email
address
is
invalid.
Eine
Mitteilung
gilt
vierundzwanzig
(24)
Stunden
nach
Absenden
der
E-Mail
als
gesendet,
sofern
der
Absender
nicht
durch
eine
Systemmitteilung
informiert
wurde,
dass
die
angegebene
E-Mail-Adresse
ungültig
ist.
ParaCrawl v7.1
Notice
shall
be
deemed
given
24
hours
after
email
is
sent,
unless
we
are
notified
that
the
email
address
is
invalid.
Eine
Mitteilung
gilt
vierundzwanzig
(24)
Stunden
nach
Absenden
der
E-Mail
als
zugestellt,
soweit
wir
nicht
benachrichtigt
werden,
dass
die
E-Mail-Adresse
ungültig
ist.
ParaCrawl v7.1
If
the
other
party
does
not
give
its
consent
to
the
DIS
Main
Secretariat
within
two
weeks
after
receipt
of
the
request,
the
consent
shall
be
deemed
not
given.
Erklärt
die
andere
Partei
nicht
innerhalb
von
zwei
Wochen
ab
Empfang
des
Antrags
der
DIS-Hauptgeschäftsstelle
gegenüber
ihre
Zustimmung,
so
gilt
die
Zustimmung
als
nicht
erteilt.
ParaCrawl v7.1
Six
weeks
after
the
information
has
been
sent,
users
shall
be
deemed
to
have
given
their
consent
to
the
amended
or
revised
Terms
of
use
unless
they
explicitly
state
otherwise.
Sechs
Wochen
nach
Versand
der
entsprechenden
Information
gilt
die
Zustimmung
der
Nutzerin
oder
des
Nutzers
zu
den
geänderten
Nutzungsbedingungen
als
erteilt,
es
sei
denn,
die
Nutzerin
oder
der
Nutzer
widerspricht
ausdrücklich.
ParaCrawl v7.1
By
accessing
and
using
the
website
the
user
shall
be
deemed
to
have
given
consent
to
all
these
terms,
conditions
and
announcements
(hereinafter
referred
to
as
"the
agreement").
Durch
den
Zugriff
und
die
Verwendung
der
Website
gilt
die
Zustimmung
des
Nutzers
zu
allen
diesen
Bedingungen
und
Bekanntmachungen
(nachfolgend
«die
Vereinbarung»)
als
erteilt.
ParaCrawl v7.1