Übersetzung für "Shading effect" in Deutsch
The
ignition
lines
are
effectively
protected
from
burn-up
by
the
shading
effect
of
the
tubular
electrode.
Durch
die
Abschattungswirkung
der
Rohrelektrode
werden
die
Zündstriche
wirksam
vor
Abbrand
geschützt.
EuroPat v2
The
shading
effect
is
also
reduced
as
a
result
of
the
fibre
stream
no
longer
being
so
compact.
In
Folge
des
nicht
mehr
so
kompakten
Faserstromes
wird
auch
die
Schattenwirkung
reduziert.
EuroPat v2
A
shading
or
shadow
effect
can
easily
occur
with
the
thicker
resist
layers.
Bei
dickeren
Resistschichten
kann
außerdem
leichter
ein
Abschattungseffekt
auftreten.
EuroPat v2
A
shading
effect
very
rarely
occurs,
even
with
a
material
having
a
relief-like
surface.
Selbst
bei
einem
Material
mit
einer
reliefartigen
Oberfläche
tritt
kaum
eine
Schattenwirkung
auf.
EuroPat v2
The
parameter
adds
noise
to
the
image
increasing
the
shading
effect.
Der
Parameter
fügt
dem
Bild
Rauschen
hinzu,
wodurch
der
Schattierungseffekt
erhöht
wird.
ParaCrawl v7.1
This
shading
effect
can
be
compensated
by
appropriately
different
dimensions
of
the
scanning
gratings
51,
52
in
the
Y
direction.
Dieser
Abschattungseffekt
kann
durch
entsprechend
unterschiedliche
Ausdehnungen
der
Abtastgitter
51,
52
in
Y-Richtung
kompensiert
werden.
EuroPat v2
In
this
way
it
is
also
possible
to
compensate,
at
least
partly,
for
the
shading
effect
of
an
opaque
or
strongly
absorbing
deflector
4
.
Auch
damit
lässt
sich
der
Abschattungseffekt
eines
intransparenten
bzw.
stark
absorbierenden
Deflektors
4
zumindest
teilweise
kompensieren.
EuroPat v2
The
movement
of
the
body
of
semiconductor
material,
during
the
vapor
deposition
operation,
is
also
necessary
in
order
to
prevent
the
so-called
shading
effect
which,
arises
during
the
build-up
of
the
film.
Die
Bewegung
des
Bauelements
während
der
Beschichtung
ist
auch
deshalb
notwendig,
um
beim
Wachstum
der
Schicht
sogenannte
Abschattungseffekte
zu
verhindern.
EuroPat v2
The
co-rotating
endless
cover
tape
preferably
consists
of
a
polyimide
foil
and
have
a
thickness
of
0.1
to
0.2
mm,
because
such
a
tape
has,
on
the
one
hand,
sufficient
mechanical
strength
and,
on
the
other
hand,
the
shading
effect
of
the
oil
vapor
stream
is
negligible
with
tape
of
a
thickness
in
the
range
given.
Vorzugsweise
besteht
das
mitlaufende
endlose
Abdeckband
aus
Polyimidfolie
und
weist
eine
Dicke
von
0,1
bis
0,2
mm
auf,
weil
ein
solches
Band
einerseits
eine
ausreichende
mechanische
Festigkeit
aufweist,
um
für
längere
Zeit
verwendet
zu
werden
und
weil
andererseits
bei
einer
Dicke
in
dem
angegebenen
Bereich
der
Abschattungseffekt
für
den
Öldampfstrom
vernachlässigbar
ist.
EuroPat v2
A
key
object
of
the
invention
is
to
overcome
these
difficulties
and
to
provide,
in
connection
with
a
garden
umbrella
of
the
aforementioned
type,
a
mounting
assembly
for
glasses
and
bottles
and
other
articles,
which,
on
the
one
hand,
combat
the
danger
of
the
articles
tipping
over
or
being
overturned
and
becoming
contaminated
and
which,
on
the
other
hand,
still
enables
the
shading
effect
of
the
garden
umbrella
to
be
utilized.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
diesen
Unannehmlichkeiten
zu
begegnen
und
in
Verbindung
mit
einem
Sonnenschirm
der
eingangs
genannten
Art
eine
Abstellmöglichkeit
für
Gläser
und
Flaschen
sowie
ggf.
auch
andere
Gegenstände
zu
schaffen,
bei
der
einerseits
die
Gefahr
des
Umfallens
bzw.
Umstoßens
und
der
Verschmutzung
weitgehend
ausgeschlossen
ist
und
zum
anderen
die
schattenspendende
Wirkung
des
Sonnenschirms
mitgenutzt
wird.
EuroPat v2
Because
of
the
ring
structure
of
the
reflector
19,
only
a
slight
shading
effect
is
to
be
reckoned
with
here
when
the
hands
or
head
of
the
surgeon
come(s)
in.
Aufgrund
der
Ringstruktur
des
Reflektors
19
ist
auch
hier
nur
mit
einem
geringfügigen
Abschattungseffekt
beim
Eintauchen
von
Händen
bzw.
Kopf
des
Chirurgen
zu
rechnen.
EuroPat v2
The
method
as
claimed
in
claim
1,
wherein,
in
step
d,
the
spacer
layer
is
deposited
with
an
uneven
layer
thickness
by
utilizing
a
shading
effect
of
that
portion
of
the
structure
layer
which
is
provided
for
the
movable
section.
Verfahren
nach
Anspruch
3,
bei
dem
in
Schritt
d
unter
Ausnutzung
der
abschattenden
Wirkung
des
für
den
beweglichen
Abschnitt
vorgesehenen
Anteils
der
Strukturschicht
die
Schicht
aus
Fluorkohlenstoff
mit
einer
Unebenheit
der
Schichtdicke
abgeschieden
wird.
EuroPat v2
If
the
conditions
during
the
deposition
of
the
layer
have
been
chosen
in
such
a
way
that
the
thickness
of
the
layer
below
that
portion
of
the
structure
layer
which
is
provided
for
the
movable
section
is
smaller,
owing
to
the
shading
effect
of
the
structure
layer,
than
the
layer
thickness
at
the
freely
accessible
points,
the
micromechanical
structure,
that
is
to
say
in
particular
the
movable
section,
can
only
come
into
contact
with
the
base
at
certain
points
following
the
removal
of
the
excess
layer
components.
Wenn
die
Bedingungen
bei
der
Abscheidung
der
Schicht
so
gewählt
worden
sind,
daß
die
Dicke
der
Schicht
unterhalb
des
für
den
beweglichen
Abschnitt
vorgesehenen
Anteils
der
Strukturschicht
aufgrund
der
abschattenden
Wirkung
der
Strukturschicht
geringer
ist
als
die
Schichtdicke
an
den
frei
zugänglichen
Stellen,
kann
die
mikromechanische
Struktur,
d.
h.
insbesondere
der
bewegliche
Abschnitt,
nach
dem
Entfernen
der
überschüssigen
Schichtanteile
nur
noch
punktuell
mit
dem
Untergrund
in
Beruhrung
kommen.
EuroPat v2
If
the
deposition
conditions
are
chosen
in
such
a
way
that
the
layer
thickness
under
the
movable
section
2
is
thinner
than
that
at
the
freely
accessible
points,
which
results
from
the
shading
effect
of
the
movable
section
2,
then
the
movable
section
can
subsequently
come
into
contact
with
the
base
only
at
a
few
points.
Wenn
die
Abscheidebedingungen
so
gewählt
sind,
daß
die
Schichtdicke
unter
dem
beweglichen
Abschnitt
2
dünner
ist
als
diejenige
an
den
frei
zugänglichen
Stellen,
was
aus
der
abschattenden
Wirkung
des
beweglichen
Abschnittes
2
resultiert,
so
kann
anschließend
der
bewegliche
Abschnitt
nur
noch
an
wenigen
Stellen
(punktuell)
mit
dem
Untergrund
in
Berührung
kommen.
EuroPat v2
Because
the
lower
edge
of
the
shade
or
the
front
edge
which
is
in
the
lead
when
it
exits,
comes
from
above,
a
particularly
good
shading
effect
is
achieved
in
the
vehicle.
Da
die
Rollounterkante
oder
Vorderkante,
die
beim
Ausfahren
vorauseilt,
von
oben
kommt,
wird
eine
besonders
günstige
Abschattungswirkung
im
Fahrzeug
erreicht.
EuroPat v2
Because
the
bothersome
sun
beams
come
from
above,
the
shading
effect
is
most
efficient
when
it
is
possible
to
shade
the
upper
portion
of
the
window.
Die
störende
Sonneneinstrahlung
geschieht
von
oben
kommend,
wodurch
die
Abschattungswirkung
am
effizientesten
ist,
wenn
der
obere
Teil
des
betreffenden
Fensters
abgeschattet
werden
kann.
EuroPat v2
To
achieve
a
maximum
shading
effect,
the
pattern
of
the
window
shade
web
is
preferably
rectangular
and
of
a
width
corresponding
to
the
narrowest
width
of
the
window.
Um
eine
maximale
Abschattungswirkung
zu
erhalten,
ist
deswegen
der
Zuschnitt
der
Rollobahn
vorzugsweise
rechteckig
mit
einer
Breite
entsprechend
der
kleinsten
Breite
des
Fensters.
EuroPat v2
In
the
known
cylindrical
radiators,
by
contrast,
a
considerable
proportion
of
the
radiation
is
not
utilized
due
to
the
shading
effect
of
the
inner
electrode.
Bei
den
bekannten
Zylinderstrahlern
hingegen
wird
ein
nicht
unbeachtlicher
Anteil
der
Strahlung
durch
Schattenwirkung
der
Innenelektrode
nicht
ausgenützt.
EuroPat v2
If
a
transparent
plastic
A
and
a
non-
or
semi-transparent
plastic
B
are
used,
the
result
is
a
plastic
composite
having
a
shading
effect,
which
can
be
used
in
the
manufacturing
of
sun
shades.
Bei
Einsatz
eines
transparenten
Kunststoffs
A
und
eines
nicht
oder
nur
teilweise
transparenten
Kunststoffs
B
kann
ein
Kunststoff-Verbund
mit
abschattender
Wirkung
erhalten
werden,
wie
er
zum
Beispiel
für
Sonnenblenden
oder
Lichtkollektoren
eingesetzt
wird.
EuroPat v2
The
purpose
of
this
design
consists,
on
the
one
hand,
in
that
the
comparatively
narrow
first
part
can
be
made
from
a
material
selected
with
regard
to
the
current-carrying
capacity,
for
example
a
metal
such
as
silver,
gold,
aluminium
or
copper,
while
the
small
width
ensures
a
particularly
slight
shading
effect
in
the
transparent
discharge
vessel
wall.
Der
Sinn
dieser
Konstruktion
besteht
zum
einen
darin,
daß
der
vergleichsweise
schmale
erste
Teil
aus
einem
im
Hinblick
auf
die
Stromtragfähigkeit
ausgewählten
Material,
beispielsweise
einem
Metall
wie
Silber,
Gold,
Aluminium
oder
Kupfer,
ausgeführt
sein
kann,
während
die
geringe
Breite
für
eine
besonders
geringe
Abschattungswirkung
in
der
transparenten
Entladungsgefäßwand
sorgt.
EuroPat v2
Direct
and
diffuse
sounds
do
not
result
in
different
tone
colorations,
such
as
those
appearing
for
example
in
a
transducer
in
a
free
sound
field
due
to
the
diffraction
and
shading
effect
on
the
microphone
body.
Direkt
-
und
Diffusschall
haben
keine
unterschiedliche
Klangfärbungen
zur
Folge,
wie
sie
beispielsweise
bei
einem
Mikrofon
im
freien
Schallfeld
aufgrund
der
Beugungs-
und
Abschattungseffekte
am
Mikrofonkörper
auftreten.
EuroPat v2