Übersetzung für "Shades of meaning" in Deutsch
Nevertheless,
we
cannot
ignore
the
shades
of
meaning
that
have
been
introduced
as
well
as
the
excessive
vagueness.
Allerdings
darf
man
die
eingeführten
Nuancen
und
die
zu
zahlreichen
Ungenauigkeiten
nicht
übersehen.
Europarl v8
In
the
Hebrew
Scriptures,
holiness
has
various
shades
of
meaning.
In
der
Sprache
der
hebräischen
Bibel
hat
das
Wort
Heiligkeit
verschiedene
Bedeutungsnuancen.
ParaCrawl v7.1
Once
upon
a
time
there
was
a
language
rich
in
subtlety
and
shades
of
meaning,
with
an
unmistakeable
tinge
of
romanticism.
Es
war
einmal
eine
reiche
Sprache
voller
Raffiniertheit
und
Nuancen,
mit
diesem
unverwechselbaren
romantischen
Touch.
CCAligned v1
The
word
"any"
is
susceptible
to
multiple,
subtly
different
shades
of
meaning
in
English.
Das
Wort
"beliebig"
ist
anfällig
für
mehrere,
subtil
unterschiedlichen
Nuancen
in
Englisch.
ParaCrawl v7.1
The
Committee
also
hopes
that,
for
those
few
terms
which
in
certain
languages
can
be
expressed
in
slightly
different
forms
without
changing
the
meaning,
a
single
term
could
always
be
used
(e.g.
in
English:
"marketing
authorisation
holder"
instead
of
"applicant",
"holder"
or
"authorisation
holder"),
unless
it
is
necessary
in
a
specific
context
to
bring
out
shades
of
meaning.
Dem
Ausschuß
ist
ferner
daran
gelegen,
daß
in
den
in
einigen
Sprachen
vorkommenden
wenigen
Fällen,
in
denen
für
ein
und
dieselbe
Sache
mehrere
sich
nur
leicht
voneinander
unterscheidende
Bezeichnungen
möglich
sind,
ohne
daß
sich
der
Sinn
dabei
ändert,
durchgehend
jeweils
derselbe
Begriff
verwendet
wird
(z.B.
im
Englischen
nur
"marketing
authorisation
holder"
und
nicht
auch
noch
die
Varianten
"applicant",
"holder"
oder
"authorisation
holder"),
es
sei
denn,
daß
in
einem
bestimmten
Zusammenhang
Bedeutungsnuancen
hervorgehoben
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
The
external
evaluation
reflects
concerns
expressed
about
the
fact
that
the
Monitoring
Centre’s
name
appears
to
have
different
shades
of
meaning
in
different
Community
languages
and
that
in
some
it
suggests
a
regulatory
or
‘overseeing’
function.
In
der
externen
Evaluierung
ist
davon
die
Rede,
dass
Bedenken
geäußert
worden
seien
wegen
des
Namens
der
Beobachtungsstelle,
der
in
den
verschiedenen
Amtssprachen
der
Gemeinschaft
unterschiedliche
Bedeutungsnuancen
aufweise,
so
dass
der
Stelle
in
einigen
Sprachen
irrtümlich
eine
regulierende
oder
„Überwachungs“-Funktion
zugeschrieben
werden
könnte.
TildeMODEL v2018
The
difficulty
that
computers
have
with
the
exceptions,
irregularities
and
shades
of
meaning
that
seem
to
come
instinctively
to
humans
has
led
some
researchers
to
believe
that
our
understanding
of
language
is
a
unique
product
of
our
biological
brain
structure.
Die
Schwierigkeiten,
die
Computer
mit
Ausnahmen,
Unregelmäßigkeiten
und
Bedeutungsnuancen
haben,
die
Menschen
intuitiv
erfassen,
lässt
einige
Forscher
glauben,
dass
unser
Sprachverständnis
ein
einzigartiges
Erzeugnis
unserer
biologischen
Hirnstrukturen
ist.
TED2020 v1
The
main
danger
is
downplaying
the
extent
to
which
each
country
has
its
owntraditions
and
history
of
provision,
with
the
same
terms
and
concepts
sometimes
concealingquite
different
shades
of
meaning.
Die
größte
Gefahr
besteht
darin,die
Tradition
und
die
Geschichte
der
einzelnen
Länder
in
Bezug
auf
das
Beratungsangebotherunterzuspielen,
wobei
sich
hinter
den
gleichen
Begriffen
und
Konzepten
mitunter
rechtunterschiedliche
Bedeutungsnuancen
verbergen.
EUbookshop v2
Although
much
is
lost
from
the
following
quotation
in
the
translation,
it
does
illustrate
the
importance
he
attached
to
shades
of
meaning:
Obwohl
viel
verloren
geht
aus
dem
folgenden
Zitat
in
der
Übersetzung,
es
tut
verdeutlichen,
wie
wichtig
er
an
Schattierungen
von
Bedeutung:
ParaCrawl v7.1
We
have
often
spoken
about
this,
and
in
translations
into
other
languages
you
see
how
needful
are
various
shades
of
meaning.
Wir
haben
hierüber
oft
gesprochen,
und
bei
Übersetzungen
in
andere
Sprachen
seht
Ihr,
wie
nötig
verschiedene
Schattierungen
der
Bedeutung
sind.
ParaCrawl v7.1
Can
express
him/herself
spontaneously,
very
fluently
and
precisely,
differentiating
finer
shades
of
meaning
even
in
more
complex
situations.
Zum
Ausdruck
bringen
können
ihn
sich
spontan,
sehr
flüssig
und
genau,
feinere
Differenzierung
der
Sinne
auch
bei
komplexeren
Situationen.
ParaCrawl v7.1
They
can
express
themselves
spontaneously,
very
fluently
and
precisely,
differentiating
finer
shades
of
meaning
even
in
the
most
complex
situations.
Kann
sich
spontan,
sehr
flüssig
und
genau
ausdrücken
und
auch
bei
sehr
komplexen
Sachverhalten
feinere
Bedeutungsnuancen
deutlich
machen.
ParaCrawl v7.1
Can
express
him/herself
spontaneously,
very
fuently
and
precisely,
differentiating
finer
shades
of
meaning
even
in
more
complex
situations.
Kann
sich
spontan,
sehr
flüssig
und
genau
ausdrücken
und
auch
bei
komplexeren
Sachverhalten
feinere
Bedeutungsnuancen
deutlich
machen.
ParaCrawl v7.1
The
Buddha
says
that
in
the
Four
Ariyan
Truths,
as
taught
by
him,
there
are
numberless
shades
and
variations
of
meaning.
Buddha
sagt,
dass
ohne
seine
klare
Definition
der
vier
edlen
Wahrheiten,
es
unermesslich
viele
Schattierungen,
Bestimmungen
und
Erläuterungen
zu
diesem
Thema
geben
würde.
ParaCrawl v7.1
Can
express
himself
spontaneously,
very
fluently,
differentiating
finer
shades
of
meaning
even
in
the
most
complex
situation.
Kann
sich
spontan,
sehr
flüssig
und
genau
ausdrücken
und
auch
bei
komplexen
Sachverhalten
feinere
Bedeutungsnuancen
deutlich
machen.
CCAligned v1
You
can
express
yourself
spontaneously,
very
fluently
and
precisely,
differentiating
finer
shades
of
meaning
even
in
more
complex
situations.
Sie
können
sich
spontan,
sehr
flüssig
und
genau
ausdrücken
und
auch
bei
komplexeren
Sachverhalten
feinere
Bedeutungsnuancen
deutlich
machen.
ParaCrawl v7.1
You
also
have
to
be
able
to
express
yourself
spontaneously,
very
fluently
and
precisely,
differentiating
finer
shades
of
meaning
even
in
more
complex
situations.
Sie
müssen
auch
in
der
Lage
sein,
sich
spontan
auszudrücken,
sich
sehr
fließend
und
genau
auszudrücken,
mit
feineren
Bedeutungsnuancen
und
auch
in
komplexeren
Situationen.
ParaCrawl v7.1