Übersetzung für "Settlement of interest" in Deutsch
The
settlement
of
interest
on
intra-Eurosystem
balances
on
euro
banknotes
in
circulation
will
therefore
result
in
the
distribution
of
a
substantial
amount
of
the
Eurosystem's
monetary
income
among
NCBs
in
proportion
to
their
paid-up
shares
in
the
capital
of
the
ECB.
Die
Zinszahlung
auf
Intra-Eurosystem-Salden
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
wird
daher
zur
Verteilung
eines
erheblichen
Betrages
der
monetären
Einkünfte
des
Eurosystems
an
die
NZBen
entsprechend
ihrem
eingezahlten
Anteil
am
Kapital
der
EZB
führen.
JRC-Acquis v3.0
The
settlement
of
interest
on
intra-Eurosystem
balances
on
euro
banknotes
in
circulation
will
therefore
result
in
the
distribution
of
a
substantial
amount
of
the
Eurosystem’s
monetary
income
among
NCBs
in
proportion
to
their
paid-up
shares
in
the
capital
of
the
ECB.
Die
Zinszahlung
auf
Intra-Eurosystem-Salden
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
wird
daher
zur
Verteilung
eines
erheblichen
Betrages
der
monetären
Einkünfte
des
Eurosystems
an
die
NZBen
entsprechend
ihrem
eingezahlten
Anteil
am
Kapital
der
EZB
führen.
DGT v2019
The
payment
is
to
be
credited
towards
the
main
claims
due,
beginning
with
the
oldest,
only
after
the
settlement
of
costs
and
interest.
Die
Zahlung
ist
erst
nach
Tilgung
von
Kosten
und
Zinsen
auf
die
fälligen
Hauptforderungen,
beginnend
mit
der
ältesten,
anzurechnen.
ParaCrawl v7.1
Payments
made
by
the
other
party
will
always
go
towards
settlement
of
all
due
interest
and
costs,
and
subsequently
they
go
towards
settlement
of
due
and
payable
invoices
which
have
been
outstanding
the
longest,
unless
the
other
party
expressly
states
in
writing
at
the
time
of
payment
that
the
settlement
relates
to
a
more
recent
invoice.
Von
der
Gegenpartei
geleistete
Zahlungen
werden
jeweils
zuerst
zur
Begleichung
sämtlicher
fälliger
Zinsen
und
Kosten
und
anschließend
der
am
längsten
offenen
Rechnungen
verwendet,
es
sei
denn,
die
Gegenpartei
gibt
bei
der
Zahlung
ausdrücklich
an,
dass
diese
sich
auf
eine
spätere
Rechnung
bezieht.
ParaCrawl v7.1
Being
dependent
upon
the
movements
and
settlement
of
the
reference
interest
rate
at
the
time
of
the
calculation
itself,
the
amount
of
interest
to
pay
also
changes
accordingly.
In
Abhängigkeit
von
der
Schwankung
und
Feststellung
des
Referenzzinssatzes
zu
den
maßgeblichen
Berechnungszeitpunkten
ändert
sich
der
zu
zahlende
Zins
entsprechend.
ParaCrawl v7.1
The
Commission,
in
particular,
will
address
issues
related
to
compliance
with
the
requirements
of
official
conduct
and
the
requirements
of
the
settlement
of
conflicts
of
interest
with
regard
to
civil
servants
MIA,
except
those
appointed
by
the
President
of
the
Russian
Federation.
Die
Kommission,
insbesondere
geht
es
um
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
Einhaltung
der
Anforderungen
der
amtlichen
Verhalten
und
die
Anforderungen
der
Beilegung
von
Interessenkonflikten
in
Bezug
auf
Beamte
MIA,
mit
Ausnahme
des
Präsidenten
der
Russischen
Föderation
ernannt.
ParaCrawl v7.1
Here
she
gained
her
first
experience
of
restructuring
questions,
working
on
matters
including
negotiations
on
the
settlement
of
conflicting
interests
and
redundancy
schemes.
Hier
sammelte
sie
erste
Erfahrungen
in
Restrukturierungsfragen,
u.a.
durch
die
Begleitung
von
Interessenausgleichs-
und
Sozialplanverhandlungen.
ParaCrawl v7.1
More
information
about
settlements
and
places
of
interest
in
Stavropol
can
be
found
in
this
article.
Weitere
Informationen
über
Siedlungen
und
Orte
von
Interesse
in
Stawropol
finden
Sie
in
diesem
Artikel.
ParaCrawl v7.1
It
should
also
be
borne
in
mind
that
GI
projects
can
also
give
rise
to
conflicts
between
the
legitimate
interests
of
various
stakeholders
and
mechanisms
must
therefore
be
provided
for
conflict
settlement,
balancing
of
interests
and
project
optimisation.
Dabei
ist
zu
beachten,
dass
GI-Projekte
auch
Konflikte
zwischen
den
legitimen
Interessen
verschiedener
Beteiligter
hervorrufen
können
und
daher
geeignete
Mechanismen
zur
Lösung
von
Konflikten,
zum
Interessenausgleich
und
zur
Projektoptimierung
vorgesehen
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
All
staff
will
be
duly
informed
by
the
Board
of
Management
and
Group
Works
Council
as
soon
as
further
details
concerning
the
settlement
of
interests
have
been
agreed.
Sobald
weitere
Details
des
Interessenausgleichs
feststehen,
erhalten
alle
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
weitere
Informationen
durch
den
Vorstand
und
Konzernbetriebsrat.
ParaCrawl v7.1
Among
other
things,
the
economic
interests
and
settlement
interests
of
the
53
cities
and
communities
(including
Bochum,
Duisburg,
Dortmund
and
Essen)
of
this
region
are
bundled.
Unter
anderem
werden
die
wirtschaftlichen
und
Ansiedlungsinteressen
der
53
Städte
und
Gemeinden
(u.a.
Bochum,
Duisburg,
Dortmund
und
Essen)
der
Region
gebündelt
und
eine
Steigerung
der
Wettbewerbsfähigkeit
des
Wirtschaftsstandortes
Metropolregion
Ruhr
gewährleistet.
ParaCrawl v7.1
In
the
beginning
of
the
1990ies,
he
strove
for
mutual
settlement
of
interests
as
a
member
of
the
Abkhazia
Commission
and
promoted
understanding
for
Abkhaz
interests.
Anfang
der
90er
Jahre
bemühte
er
sich
als
Mitglied
der
Abchasienkommission
um
Ausgleich
der
Interessen
und
warb
um
Verständnis
für
die
abchasischen
Standpunkte.
ParaCrawl v7.1
The
principles
and
mechanisms
of
the
"general
average"
allow
a
just
settlement
and
distribution
of
interests
of
the
participants
in
sea
transport.
Auf
Grund
der
Prinzipe
und
des
Mechanismus
der
"großen
Havarie"
wird
eine
gerechte
Erledigung
und
Verteilung
der
Interessen
der
verschiedenen
Teilnehmer
an
den
Seetransporten
erreicht.
ParaCrawl v7.1
Also
history
of
the
settlement
of
Orekhovsky
is
interesting
(the
center
of
the
state
farm
created
in
1981
Dnepro-Bugsky).
Es
ist
auch
die
Geschichte
der
Siedlung
Orechowski
(das
Zentrum
des
geschaffenen
in
1981
Sowchos
Dnepro-Bugski)
interessant.
ParaCrawl v7.1
Following
intensive
negotiations
between
ERGO
Management
and
the
Group
Works
Council,
an
agreement
has
been
reached
on
the
key
points
and
general
framework
concerning
settlement
of
interests.
Nach
intensiven
Verhandlungen
haben
sich
die
Unternehmensleitung
der
ERGO
Versicherungsgruppe
und
der
Konzernbetriebsrat
auf
wesentliche
Eckpunkte
und
Rahmenbedingungen
eines
Interessenausgleichs
geeinigt.
ParaCrawl v7.1
We
are
delighted
to
develop
solutions,
together
with
you,
regarding
contract
design
and
the
settlement
of
conflicting
interests
at
any
given
time,
within
the
lifecycle
of
a
property.
Sämtliche
Facetten
des
Immobilienrechts
werden
durch
unsere
Kanzlei
nach
Ihren
Wünschen
bearbeitet.
Gerne
entwickeln
wir
mit
Ihnen
gemeinsam
Lösungen
zu
Vertragsgestaltungen
und
dem
Ausgleich
von
widerstreitenden
Interessen
zu
jedem
Zeitpunkt
eines
Immobilien-Lebenszyklusses.
CCAligned v1