Übersetzung für "Settlement meeting" in Deutsch
It
would
help
to
obtain
a
settlement
at
that
meeting
and
any
settlement
would
benefit
both
the
developing
and
the
developed
world.
Es
würde
dazu
beitragen,
auf
der
Tagung
eine
Lösung
zu
finden,
und
jede
Lösung
würde
sowohl
den
Entwicklungsländern
als
auch
den
entwickelten
Ländern
zum
Nutzen
gereichen.
Europarl v8
In
the
first
settlement
meeting,
held
yesterday,
the
Board
of
Directors,
on
recommendation
of
the
shareholder,
has
done
so
to
entrust
to
Thomas
refine
all
the
operating
authority
for
the
management
of
the
company.
In
der
ersten
Siedlung
Sitzung
am
gestrigen
Verwaltungsrat
auf
Empfehlung
des
Aktionärs,
ist
es
bis
zu
Thomas
anvertrauen
verfeinern
alle
Betriebs-Behörde
für
die
Führung
des
Unternehmens
getan.
ParaCrawl v7.1
We
hope
that
our
vision
of
ideal
summer
vacation
settlement
will
meet
your
expectations.
Wir
hoffen,
dass
unsere
Vision
der
idealen
Sommerurlaub
Siedlung
wird
Ihre
Erwartungen
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Where
necessary
to
meet
settlement
deadlines,
counterparties
may
be
able
to
pre-deposit
assets
with
correspondent
central
banks
for
the
account
of
their
home
central
bank
using
the
CCBM
procedures.
Soweit
es
zur
Einhaltung
von
Abwicklungsterminen
notwendig
ist,
kann
den
Geschäftspartnern
die
Möglichkeit
gegeben
werden,
Sicherheiten
vorab
bei
den
Korrespondenzzentralbanken
zugunsten
ihrer
Heimatzentralbank
zu
hinterlegen
und
sich
der
Verfahren
nach
dem
Korrespondenzzentralbank-Modell
zu
bedienen.
DGT v2019
Where
necessary
to
meet
settlement
deadlines,
counterparties
may
be
able
to
pre-deposit
assets
with
correspondent
central
banks
for
the
account
of
their
home
NCB
using
the
CCBM
procedures.
Soweit
es
zur
Einhaltung
von
Abwicklungsterminen
notwendig
ist,
kann
den
Geschäftspartnern
die
Möglichkeit
gegeben
werden,
Sicherheiten
vorab
bei
den
Korrespondenzzentralbanken
zugunsten
ihrer
Heimat-NZB
zu
hinterlegen
und
sich
der
Verfahren
nach
dem
Korrespondenzzentralbank-Modell
zu
bedienen.
DGT v2019
The
estimated
cost
for
additional
meetings
(plenary
sessions,
disputes
settlements
meetings
…)
of
the
Community
Reference
Laboratory,
assisted
by
the
European
Network
of
GMO
Laboratories,
is
EUR
380
000
per
year,
to
be
booked
against
item
B5
100.
Die
veranschlagten
Kosten
für
zusätzliche
Sitzungen
(Plenarsitzungen,
Sitzungen
zur
Beilegung
von
Streitigkeiten
usw.)
des
Gemeinschaftsreferenzlaboratoriums,
mit
Unterstützung
durch
das
Europäische
Netz
der
GVO-Laboratorien,
in
Höhe
von
380
000
Euro
sind
unter
Posten
B5-100
zu
verbuchen.
TildeMODEL v2018
Where
necessary
to
meet
settlement
deadlines
,
counterparties
may
be
able
to
pre-deposit
assets
with
correspondent
central
banks
for
the
account
of
their
home
central
bank
using
the
CCBM
procedures
.
Soweit
es
zur
Einhaltung
von
Abwicklungsterminen
notwendig
ist
,
kann
den
Geschäftspartnern
die
Möglichkeit
gegeben
werden
,
Sicherheiten
vorab
bei
den
Korrespondenzzentralbanken
zugunsten
ihrer
Heimatzentralbank
zu
hinterlegen
und
sich
der
Verfahren
nach
dem
Korrespondenzzentralbank-Modell
zu
bedienen
.
ECB v1