Übersetzung für "Settle the liability" in Deutsch

Any payment made to settle the liability component shall be accounted for as an extinguishment of the liability.’
Alle Zahlungen, die zur Erfüllung der Schuldkomponente geleistet werden, sind als eine Tilgung der Schuld zu bilanzieren.“
DGT v2019

Although the entity may have a right to settle net, it may still realise the asset and settle the liability separately.
Auch wenn ein Unternehmen berechtigt sein mag, einen Ausgleich auf Nettobasis herbeizuführen, kann es den Vermögenswert nach wie vor realisieren und die Verbindlichkeit gesondert begleichen.
DGT v2019

Criterion that an entity ‘intends either to settle on a net basis, or to realise the asset and settle the liability simultaneously’ (paragraph 42(b))
Kriterium, dass ein Unternehmen 'beabsichtigt, entweder den Ausgleich auf Nettobasis herbeizuführen, oder gleichzeitig den betreffenden Vermögenswert zu realisieren und die dazugehörige Verbindlichkeit zu begleichen (Paragraph 42(b))
DGT v2019

Deferred tax assets and deferred tax liabilities can only be offset in the statement of financial position if the entity has the legal right to settle current tax amounts on a net basis and the deferred tax amounts are levied by the same taxing authority on the same entity or different entities that intend to realise the asset and settle the liability at the same time.
Latente Steueransprüche und latente Steuerschulden sind nur dann zu saldieren, falls das Unternehmen ein einklagbares Recht zur Saldierung hat und die diese sich auf Ertragsteuern beziehen, die von der gleichen Steuerbehörde erhoben werden für das dasselbe Steuersubjekt oder unterschiedlicher Steuersubjekte, die beabsichtigen zur gleichen Zeit die Vermögenswerte zu realisieren und die Schulden zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

The pledged assets will be returned to the Group when the underlying transaction is terminated but, in the event of the Group’s default, the counterparty is entitled to apply the collateral in order to settle the liability.
Die verpfändeten Vermögenswerte fallen an die Gruppe zurück, wenn die zugrundeliegende Transaktion abgewickelt ist. Bei einem Ausfall der Gruppe ist der Kontrahent jedoch berechtigt, die Sicherheit in Anspruch zu nehmen, um die Verbindlichkeit aufzulösen.
EUbookshop v2

The amount of SPV assets ring–fenced for the reporting cedant, which are available to settle the contractual liabilities reinsured by the SPV for that specific cedant only (collateral assets specifically recognised on balance sheet of the SPV in relation to the obligation assumed).
Dies ist der Betrag der Eigenmittel des Unternehmens, der die Basiseigenmittel nach Anpassungen umfasst, die für die Erfüllung des Mindestbetrags der SCR für eine Gruppe zur Verfügung stehen und die Kriterien für nicht gebundene Tier-1-Bestandteile erfüllen.
DGT v2019

However, for cash-settled transactions, the liability shall be remeasured at each reporting date until it is settled.
Bei Transaktionen mit Barausgleich wird die Verbindlichkeit jedoch zu jedem Abschlussstichtag neu bewertet, bis sie beglichen ist.
DGT v2019

However, for cash-settled transactions, the liability shall be remeasured at the end of each reporting period until it is settled in accordance with paragraphs 30–33.
Bei Transaktionen mit Barausgleich ist die Verbindlichkeit jedoch so lange zum Ende jedes Berichtszeitraums neu zu bewerten, bis sie nach den Paragraphen 30-33 beglichen ist.
DGT v2019

In January 2011, the Corporation settled the total liability outstanding for the purchase of land adjacent to the Oracle Ridge copper property for $0.6 million.
Im Januar 2011 tilgte das Unternehmen die gesamten offenen Verbindlichkeiten im Zusammenhang mit dem Kauf des an das Kupferkonzessionsgebiet Oracle Ridge grenzenden Grundstücks in Höhe von 0,6 Millionen $.
ParaCrawl v7.1

Without complying with the statutory audits and without settling the relevant tax liabilities you won't be able to repatriate your profits or dividends back to your home country.
Ohne Einhaltung der gesetzlichen Abschlussprüfungen und ohne Begleichung der entsprechenden Steuerschulden können Sie Ihre Gewinne oder Dividenden nicht in Ihr Heimatland zurückführen.
CCAligned v1

While last year the company paid the majority of the trade payables as of the reporting date 30.06.2017 in the first week of July, this year the existing credit lines were used in view of the current market situation to settle the liabilities before the balance sheet date.
Während die Gesellschaft im letzten Jahr den überwiegenden Teil der Lieferantenverbindlichkeiten zum Stichtag 30.06.2017 in der ersten Juliwoche gezahlt hatte, wurden in diesem Jahr die vorhandenen Kreditlinien mit Blick auf die aktuelle Marktsituation genutzt, um die Verbindlichkeiten noch vor dem Bilanzstichtag auszugleichen.
ParaCrawl v7.1

Provisions are valued at the nominal value of the expenses expected to be incurred in settling the liabilities and losses.
Rückstellungen werden mit dem Nominalwert des zu erwartenden Aufwands für die Erfüllung der Verbindlichkeiten und Verluste angesetzt.
ParaCrawl v7.1