Übersetzung für "Setting dimension" in Deutsch

On 18 July 1991, a few months after the adoption of the ESC Opinion, the EC and its Member States formally approved a Joint Declaration with Japan which gave their relations a new political dimension, setting out general principles for future dialogue and cooperation.
Am 18. Juli 1991, wenige Monate nach der Verabschiedung der Stellungnahme des Ausschusses, verabschiedeten die Europäische Gemeinschaft, die Mitgliedstaaten und Japan feierlich eine gemeinsame Erklärung zur Einführung einer neuen politischen Dimension in den Beziehungen zwischen den beiden Parteien, in der die allgemeinen Grundsätze des künftigen Dialogs und der künftigen Zusammenarbeit enthalten sind.
TildeMODEL v2018

The European adaptation strategy will need to have a robust external dimension setting out how Europe plans to help other parts of the world to cope with their adaptation problems.
Die europäische Anpassungsstrategie benötigt eine stabile außenpolitische Dimension, die klar aufzeigt, wie Europa anderen Teilen der Welt bei der Bewältigung ihrer Anpassungsprobleme zu helfen plant.
TildeMODEL v2018

Applications also exist in which the described regulation of the jet pump can be dispensed with and where it is sufficient to establish the correct operating characteristics by setting the dimension of the injector nozzle cross section appropriately once and for all.
Dabei gibt es Anwendungsfälle, bei denen auf die beschriebene Regelung der Strahlpumpe verzichtet werden kann und es genügt, durch einmalige entsprechende Bemessung des Treibdüsenquerschnitts die richtigen Betriebscharakteristika einzustellen.
EuroPat v2

Guiding the engine on a default trace in the synchronization point and/or not influencing the transmission output and/or wheel torque by correction of the torque M_IND_ACC affecting the filling, except for the slip condition of the friction element, is performed by setting the dimension M_IND_GS.
Die Führung des Motors auf einem vorgegebenen Verlauf in den Synchronpunkt, bzw. außerhalb des Schlupfzustandes des Reibelementes die Nichtbeeinflussung des Getriebeabtriebs- bzw. Radmoment durch Vorhalte des auf die Füllung wirkenden Momentes M_IND_ACC, erfolgt über die Einstellung der Größe M_IND_GS.
EuroPat v2

Cats and other living things, including humans, seem in each case to be playing a part that is beyond them, half conscious, caught in a reverie or in a certain setting, with one dimension escaping them.
Katzen und andere Lebewesen, einschließlich Menschen, scheinen dabei immer eine Rolle zu spielen, die sie selbst überfordert, sie sind nur halb bei Bewusstsein, in Tagträumen oder einer Kulisse gefangen, in einer Dimension, die sich ihnen entzieht.
ParaCrawl v7.1

Ability to reduce image resolution with setting a new dimension (width/height in pixels and DPI).
Möglichkeit, die Auflösung des Bildes zu reduzieren, indem neue Abmessungen eingegeben werden (Breite/Höhe in Pixeln und DPI).
ParaCrawl v7.1

As not shown further, there is also the possibility that for setting a dimension a spacer, for example a feeler gauge, is used between two parts.
Wie nicht weiters dargestellt, besteht auch die Möglichkeit, dass zur Einstellung eines Maßes zwischen zwei Teilen ein Abstandhalter, beispielsweise eine Fühllehre, verwendet wird.
EuroPat v2

The rear traction gap setting elements 72 distance the blade holder pressure body 32 from the carrier roller 2 with a setting dimension, which determines the gap size in the outlet area 52 of the traction gap 5 in the initial position 300 .
Die rückwärtigen Zugspalt-Einstellelemente 72 distanzieren den Messerhalter-Andrückkörper 32 von der Mitnehmerwalze 2 mit einem Einstellmaß, das die Spaltgröße im Auslaufbereich 52 des Zugspalts 5 in der Anfangsposition 300 bestimmt.
EuroPat v2

When adjusting the elevation of the drawer with respect to the drawer for setting the gap dimension at the front, the height adjuster unit 40 is operated as described.
Bei der Einstellung der Höhenlage der Schublade bezüglich der Schublade zur Einstellung der Spaltmaße an der Front, wird die Höhen-Verstelleinheit 40 wie beschrieben betätigt.
EuroPat v2

In the lastmentioned case, the voltage at the output of the drive circuit of the switched-on transistor needs to be taken into account when setting the dimension for the predeterminable limit value.
Im letztgenannten Fall ist die Spannung am Ausgang der Ansteuerschaltung des eingeschalteten Transistors bei der Dimensionierung des vorgebbaren Grenzwerts zu berücksichtigen.
EuroPat v2

Method according to claim 7, wherein the mould comprises a plurality of inserts according to claim 6 and wherein the method comprises the step of selecting, before fixing the first mould portion (1) and the second mould portion (3) removably with respect to each other, an insert of the plurality of inserts and of introducing said selected insert in the head portion (5b) for setting the dimension of the head of the desired temporary prosthesis of hip or shoulder.
Verfahren nach Anspruch 7, wobei die Form eine Vielzahl an Einsätzen nach Anspruch 6 umfasst und wobei das Verfahren den Schritt zum Auswählen vor dem lösbaren Befestigen des ersten Formabschnitts (1) und des zweiten Formabschnitts (3) aneinander, eines Einsatzes aus der Vielzahl an Einsätzen und Einführen des ausgewählten Einsatzes in den Kopfabschnitt (5b) zum Einstellen der Abmessung des Kopfes der gewünschten Interimsprothese für die Hüfte oder Schulter.
EuroPat v2

Configuring the video and audio files to MP4 - compression, bit rate setting, change the dimension of the file;
Konfigurieren des Video-und Audio-Dateien in MP4 - Komprimierung, Bitrate Einstellung, ändern Sie die Größe der Datei;
ParaCrawl v7.1

Key 8 has been reassigned the "dimension" setting (1D, 2D, 3D).
Der Hotkey 8 wurde mit der "Dimension" (1D, 2D, 3D) belegt.
ParaCrawl v7.1

The default setting for this dimension is “Standard,” which means that every indicator is given with a predefined value unit.
Generell ist hier die Einstellung „Standard“ ausgewählt. Mit dieser Einstellung wird jeder Indikator mit der vordefinierten Werteinheit angeführt.
ParaCrawl v7.1

Gantry sets the dimensions of the logo, so CSS modification is unnecessary.
Gantry werden die Abmessungen des Logos, so CSS Modifikation ist unnötig.
CCAligned v1

We sell wood and other wood products set dimensions of good quality.
Wir verkaufen Holz und andere Holzprodukte-Set Abmessungen von guter Qualität.
ParaCrawl v7.1

This value can be set by the dimensioning of the zener diodes ZD 1, ZD 2 .
Dieser Wert kann durch die Dimensionierung der Zenerdioden ZD1, ZD2 eingestellt werden.
EuroPat v2

In particular, the size x of the gap can be set to specific dimensions.
Insbesondere läßt sich die Größe x des Spalts gezielt einstellen.
EuroPat v2

When buying a baby bedding set, dimensions need to be considered.
Beim Kauf einer Kinderbettwäsche sollten die Abmessungen berücksichtigt werden.
ParaCrawl v7.1

It is only necessary to set the desired dimension plus saw blade width once.
Das gewünschte Maß zuzüglich Sägeblattstärke wird einmalig eingestellt.
ParaCrawl v7.1

The video bitrate and dimension settings will be ignored for an audio-only rendition.
Die Einstellungen für die Videobitrate und die Abmessungen werden bei einer Nur-Audio-Version ignoriert.
ParaCrawl v7.1

A building of these dimensions sets the highest requirements for building automation.
Ein Bau dieser Dimension stellt höchste Anforderungen an die Gebäudeautomation.
ParaCrawl v7.1

You can choose block that is the closest to designed furniture and set its dimensions.
Sie wählen die am nächsten an der geplanten Möbel-Modell, seine Größe einstellen.
ParaCrawl v7.1

Set the dimensions or select among the pre-installed layouts.
Stellen Sie die Dimensionen ein oder wählen Sie aus den vorinstallierten Layouts.
ParaCrawl v7.1

In Dimensions, set the dimensions of the movie in pixels.
In Dimensionen stellen Sie die Pixelwerte des Films ein.
ParaCrawl v7.1

Simply set custom dimensions and assign a price to each.
Setzen Sie einfach benutzerdefinierte Dimensionen und je weisen einen Preis zu.
ParaCrawl v7.1

Save the puzzle on a file, including its dimensions, settings, current state and history of moves.
Speichert den Würfel in eine Datei inklusive Dimensionen, Einstellungen, dem Spielstand und -verlauf.
KDE4 v2

It shall comply with the model and the dimensions set out in the Annex to this Regulation.
Es entspricht dem Muster und den Abmessungen, die im Anhang der vorliegenden Verordnung festgelegt sind.
DGT v2019