Übersetzung für "Set of financial statements" in Deutsch
This
set
of
interim
financial
statements
and
interim
report
has
not
been
subjected
to
an
auditor's
review.
Der
vorliegende
Zwischenabschluss
und
der
Zwischenlagebericht
wurden
keiner
prüferischen
Durchsicht
durch
einen
Abschlussprüfer
unterzogen.
ParaCrawl v7.1
This
set
of
interim
financial
statements
and
the
interim
report
have
not
been
subjected
to
an
auditor's
review.
Der
vorliegende
Zwischenabschluss
und
der
Zwischenlagebericht
wurden
keiner
prüferischen
Durchsicht
durch
einen
Abschlussprüfer
unterzogen.
ParaCrawl v7.1
Where
the
issuer
is
not
required
to
prepare
consolidated
accounts,
the
condensed
set
of
financial
statements
shall
at
least
contain
a
condensed
balance
sheet,
a
condensed
profit
and
loss
account
and
explanatory
notes
on
these
accounts.
Ist
der
Emittent
nicht
verpflichtet,
einen
konsolidierten
Abschluss
aufstellen,
enthält
der
verkürzte
Abschluss
zumindest
eine
verkürzte
Bilanz,
eine
verkürzte
Gewinn-
und
Verlustrechnung
sowie
einen
erläuternden
Anhang.
DGT v2019
Where
the
issuer
is
required
to
prepare
consolidated
accounts,
the
condensed
set
of
financial
statements
shall
be
prepared
in
accordance
with
the
international
accounting
standard
applicable
to
the
interim
financial
reporting
adopted
pursuant
to
the
procedure
provided
for
under
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
1606/2002.
Ist
der
Emittent
verpflichtet,
einen
konsolidierten
Abschluss
aufzustellen,
so
wird
der
verkürzte
Abschluss
nach
Maßgabe
der
nach
dem
Verfahren
gemäß
Artikel
6
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1606/2002
übernommenen
internationalen
Rechnungslegungsstandards
für
die
Zwischenberichterstattung
aufgestellt.
DGT v2019
The
Commission
will
also
re-examine,
within
two
years
of
the
final
deadline
for
transposition,
the
question
of
the
minimum
content
of
the
condensed
set
of
half-yearly
financial
statements
that
are
not
prepared
in
accordance
with
international
accounting
standards.
Darüber
hinaus
wird
die
Kommission
innerhalb
von
zwei
Jahren
nach
der
endgültigen
Umsetzungsfrist
gegebenenfalls
eine
Änderung
der
Mindestanforderungen
an
nicht
im
Einklang
mit
den
internationalen
Rechnungslegungsstandards
erstellte
verkürzte
Abschlüsse
als
Teil
von
Halbjahresfinanzberichten
in
Erwägung
ziehen.
Europarl v8
The
ECB
notes
that
according
to
Article
5
of
the
proposed
directive
issuers
will
have
to
disclose
half-yearly
financial
reports
,
which
will
include
a
condensed
set
of
financial
statements
and
an
update
of
the
last
management
report
.
In
einem
allgemeineren
Zusammenhang
weist
die
EZB
darauf
hin
,
dass
ihr
und
den
NZBen
entweder
durch
den
Vertrag
oder
die
Satzung
des
Europäischen
Systems
der
Zentralbanken
und
der
Europäischen
Zentralbank
oder
---
im
Fall
der
nicht
teilnehmenden
NZBen
---
durch
deren
Satzungen
spezifische
geldpolitische
Aufgaben
zugewiesen
wurden
,
die
möglicherweise
schwer
mit
der
Anwendung
des
Richtlinienvorschlags
auf
Zentralbanktätigkeiten
zu
vereinbaren
sind
,
die
mit
der
Durchführung
der
Geldpolitik
zusammenhängen
.
ECB v1
Interim
financial
report
means
a
financial
report
containing
either
a
complete
set
of
financial
statements
(as
described
in
IAS
1
Presentation
of
Financial
Statements
(as
revised
in
2007))
or
a
set
of
condensed
financial
statements
(as
described
in
this
Standard)
for
an
interim
period.
Ein
Zwischenbericht
ist
ein
Finanzbericht,
der
einen
vollständigen
Abschluss
(wie
in
IAS
1
Darstellung
des
Abschlusses
(überarbeitet
2007)
beschrieben)
oder
einen
verkürzten
Abschluss
(wie
in
diesem
Standard
beschrieben)
für
eine
Zwischenberichtsperiode
enthält.
DGT v2019
When
an
income
statement
is
presented
it
is
part
of
a
complete
set
of
financial
statements
and
shall
be
displayed
immediately
before
the
statement
of
comprehensive
income.
Wird
eine
Gewinn-
und
Verlustrechnung
erstellt,
so
ist
diese
Bestandteil
des
vollständigen
Abschlusses
und
muss
der
Gesamtergebnisrechnung
unmittelbar
vorangestellt
werden.
DGT v2019
As
regards
the
minimum
content
of
the
condensed
set
of
half-yearly
financial
statements,
where
that
set
is
not
prepared
in
accordance
with
international
accounting
standards,
this
should
be
such
as
to
avoid
giving
a
misleading
view
of
the
assets,
liabilities,
financial
position
and
profit
or
loss
of
the
issuer.
Was
den
Mindestinhalt
des
verkürzten
Abschlusses
angeht,
sollte
dieser
Abschluss
für
den
Fall,
dass
er
nicht
gemäß
den
internationalen
Rechnungslegungsstandards
erstellt
wird,
dergestalt
sein,
dass
er
kein
irreführendes
Bild
der
Vermögens-,
Finanz-
und
Ertragslage
des
Emittenten
vermittelt.
DGT v2019
The
minimum
content
of
the
condensed
set
of
half-yearly
financial
statements,
where
that
set
is
not
prepared
in
accordance
with
international
accounting
standards
adopted
pursuant
to
the
procedure
provided
for
under
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
1606/2002,
shall
be
in
accordance
with
paragraphs
2
and
3
of
this
Article.
Der
Mindestinhalt
des
verkürzten
Abschlusses
hat
für
den
Fall,
dass
der
Abschluss
nicht
gemäß
den
internationalen
Rechnungslegungsstandards
erstellt
wird,
wie
sie
gemäß
dem
Verfahren
in
Artikel
6
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1606/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[7]
übernommen
wurden,
dergestalt
zu
sein,
dass
er
den
Absätzen
2
und
3
dieses
Artikels
entspricht.
DGT v2019
A
third
country
shall
be
deemed
to
set
requirements
equivalent
to
those
set
out
in
Article
5(4)
of
Directive
2004/109/EC
where,
under
the
law
of
that
country,
a
condensed
set
of
financial
statements
is
required
in
addition
to
the
interim
management
report,
and
the
interim
management
report
is
required
to
include
at
least
the
following
information:
Bei
einem
Drittland
wird
davon
ausgegangen,
dass
es
Anforderungen
festgelegt
hat,
die
den
in
Artikel
5
Absatz
4
der
Richtlinie
2004/109/EG
genannten
gleichwertig
sind,
wenn
den
Rechtsvorschriften
dieses
Landes
zufolge
zusätzlich
zum
Zwischenlagebericht
ein
verkürzter
Abschluss
zu
erstellen
ist
und
der
Zwischenlagebericht
zumindest
die
folgenden
Angaben
enthalten
muss:
DGT v2019
D30
When
the
functional
currency
normalisation
date
falls
within
a
12-month
comparative
period,
the
comparative
period
may
be
less
than
12
months,
provided
that
a
complete
set
of
financial
statements
(as
required
by
paragraph
10
of
IAS
1)
is
provided
for
that
shorter
period.
D30
Fällt
der
Zeitpunkt
der
Normalisierung
der
funktionalen
Währung
in
einen
zwölfmonatigen
Vergleichszeitraum,
darf
der
Vergleichszeitraum
unter
der
Voraussetzung
kürzer
als
zwölf
Monate
sein,
dass
für
diesen
kürzeren
Zeitraum
ein
vollständiger
Abschluss
(wie
in
IAS
1
Paragraph
10
verlangt)
vorgelegt
wird.
DGT v2019
A
complete
set
of
financial
statements
includes
a
statement
of
financial
position,
a
statement
of
comprehensive
income,
a
statement
of
cash
flows,
a
statement
of
changes
in
equity,
and
notes,
as
provided
in
IAS
1
Presentation
of
Financial
Statements
(as
revised
in
2007).
Ein
vollständiger
Abschluss
umfasst
eine
Bilanz,
eine
Gesamtergebnisrechnung,
eine
Kapitalflussrechnung,
eine
Eigenkapitalveränderungsrechnung
und
den
Anhang,
wie
es
in
IAS
1
Darstellung
des
Abschlusses
(überarbeitet
2007)
vorgesehen
ist.
DGT v2019
This
comparative
information
may
consist
of
one
or
more
statements
referred
to
in
paragraph
10,
but
need
not
comprise
a
complete
set
of
financial
statements.
Diese
Vergleichsinformationen
können
aus
einem
oder
mehreren
Abschlüssen
nach
Paragraph
10
bestehen,
brauchen
aber
keinen
vollständigen
Abschluss
zu
umfassen.
DGT v2019
Likewise,
Article
5
of
Directive
2004/109/EC
on
half-yearly
financial
reports
requires
that
the
condensed
set
of
financial
statements
of
issuers
required
to
prepare
consolidated
accounts
should
be
prepared
in
accordance
with
these
standards.
Ebenso
schreibt
Artikel
5
der
Richtlinie
2004/109/EG
über
Halbjahresfinanzberichte
vor,
dass
der
verkürzte
Abschluss
von
Emittenten,
die
einen
konsolidierten
Abschluss
zu
erstellen
haben,
gemäß
den
IFRS
zu
erstellen
ist.
DGT v2019