Übersetzung für "Set of challenges" in Deutsch
But
implementing
such
a
program
raises
a
new
set
of
challenges.
Doch
die
Umsetzung
derartiger
Programme
wirft
eine
Reihe
neuer
Herausforderungen
auf.
News-Commentary v14
These
four
sources
of
risk
constitute
an
unusually
serious
set
of
geopolitical
challenges.
Diese
vier
Risikoquellen
ergeben
zusammen
ein
ungewöhnliches
Bündel
geopolitischer
Herausforderungen.
News-Commentary v14
The
Adriatic-Ionian
Region
is
facing
a
set
of
common
challenges.
Die
Region
Adria–Ionisches
Meer
steht
vor
einer
Reihe
gemeinsamer
Herausforderungen.
TildeMODEL v2018
The
global
food
supply
chain
is
facing
a
complex
set
of
challenges.
Die
globale
Lebensmittelkette
ist
mit
einer
Reihe
komplexer
Herausforderungen
konfrontiert.
DGT v2019
Europe
is
now
faced
with
a
new
set
of
challenges.
Europa
ist
nun
mit
einer
Reihe
weiterer
Herausforderungen
konfrontiert.
TildeMODEL v2018
And
now
you're
a
single
father,
which
has
its
own
set
of
challenges.
Und
jetzt
sind
Sie
alleinerziehender
Vater,
was
seine
ganz
eigenen
Herausforderungen
birgt.
OpenSubtitles v2018
Last
borns
come
into
the
world
with
a
whole
different
set
of
challenges.
Letztgeborene
kommen
mit
völlig
anderen
Herausforderungen
auf
die
Welt.
TED2020 v1
However,
accession
will
also
pose
a
specific
set
of
challenges.
Der
Beitritt
wird
jedoch
auch
spezifische
Herausforderungen
mit
sich
bringen.
EUbookshop v2
But
Altiplano
poses
a
whole
new
set
of
challenges.
Aber
Altiplano
stellt
sie
vor
ganz
neue
Herausforderungen.
OpenSubtitles v2018
Each
of
these
broad
categories
of
industries
is
characterised
by
its
own
distinctive
set
of
particular
challenges.
Jede
dieser
großen
Industriekategorien
ist
durch
ihre
eigenen,
ganz
spezifischen
Herausforderungen
gekennzeichnet.
TildeMODEL v2018
Each
of
these
broad
categories
is
characterised
by
its
own
distinctive
set
of
particular
challenges.
Jede
dieser
großen
Kategorien
ist
durch
ihre
eigenen,
ganz
spezifischen
Herausforderungen
gekennzeichnet.
TildeMODEL v2018
So
this
is
not
the
set
of
challenges
we
really
need
to
worry
about.
Dies
sind
also
keine
wirklich
Besorgnis
erregenden
Herausforderungen.
QED v2.0a
Today’s
communities
face
an
unprecedented
set
of
challenges.
Die
heutigen
Gemeinschaften
sehen
sich
mit
einer
nie
dagewesenen
Vielzahl
an
Herausforderungen
konfrontiert.
ParaCrawl v7.1
Yet
managing
time
in
the
digital
age
poses
a
specific
set
of
challenges.
Dennoch
birgt
Zeitmanagement
im
digitalen
Zeitalter
eine
Reihe
spezifischer
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
Brazil’s
difficult
economic
situation
is
presenting
a
whole
new
set
of
challenges.
Die
schwierige
Wirtschaftslage
in
Brasilien
stellt
insgesamt
neue
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
The
Fortnitemares
event
comes
with
its
own
set
of
free
challenges
each
week.
Das
Fortnitemares-Event
bietet
jede
Woche
seine
eigenen,
kostenlosen
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
It
has
its
own
set
of
challenges
and
its
own
fascinating
glimpse
into
the
past.
Es
hat
seine
eigenen
Herausforderungen
und
einen
eigenen
faszinierenden
Einblick
in
die
Vergangenheit.
ParaCrawl v7.1
In
manufacturing,
you
are
confronted
with
a
completely
different
set
of
challenges
than
in
the
lab.
In
der
Fertigung
ist
man
mit
völlig
anderen
Herausforderungen
als
im
Labor
konfrontiert.
ParaCrawl v7.1
We
must
find
the
resolve
to
confront
together
a
new
set
of
challenges.
Wir
müssen
die
Entschlossenheit
finden,
uns
gemeinsam
den
neuen
Herausforderungen
entgegenzustellen.
ParaCrawl v7.1