Übersetzung für "Separatist movement" in Deutsch
From
what
I
saw,
there's
a
separatist
movement
among
them.
Soweit
ich
das
sehe,
gibt
es
eine
abtrünnige
Bewegung
bei
denen.
OpenSubtitles v2018
The
Pilgrims
were
originally
a
part
of
the
Puritan
separatist
movement
in
England.
Die
separatistischen
Kongregationalisten
waren
eine
Gruppierung
innerhalb
der
puritanischen
Bewegung
in
England.
WikiMatrix v1
Madrid
has
a
large
separatist
movement.
Madrid
hat
eine
große
separatistische
Bewegung.
CCAligned v1
Europe's
enemies
have
found
a
new
front:
the
separatist
movement.
Die
Feinde
Europas
haben
eine
neue
Front
gefunden:
die
Separatistenbewegung.
ParaCrawl v7.1
However,
several
ministers
of
then
regional
government
and
other
activists
of
the
separatist
movement
remain
in
custody.
Mehrere
Minister
der
damaligen
Regionalregierung
und
weitere
Aktivisten
der
Separatistenbewegung
sitzen
hingegen
weiterhin
in
U-Haft.
WMT-News v2019
The
separatist
movement
is
led
by
ethnically
Uyghur
Muslim
underground
organizations,
most
notably
the
East
Turkestan
independence
movement,
against
the
Chinese
government.
Die
separatistischen
Bestrebungen
werden
von
Untergrundorganisationen
getragen,
deren
bedeutendste
die
Uigurische
Unabhängigkeitsbewegung
ist.
WikiMatrix v1
The
Separatist
movement
decides
to
move
to
Leiden
(near
Amsterdam)
in
Holland.
Die
Separatistenbewegung
beschließt,
in
Holland
nach
Leiden
(nahe
Amsterdam)
zu
ziehen.
ParaCrawl v7.1
Catalan
doubters
are
being
driven
into
the
arms
of
the
separatist
movement
by
Madrid's
stubbornness
and
shows
of
force.
Katalanische
Zweifler
werden
durch
die
Sturheit
und
Machtdemonstration
von
Madrid
in
die
Arme
der
Separatistenbewegung
getrieben.
ParaCrawl v7.1
Indonesia
continues
to
face
low
intensity
armed
resistance
in
Papua
by
the
separatist
Free
Papua
Movement..
Indonesien
sieht
sich
weiterhin
einem
bewaffneten
Widerstand
der
separatistischen
Freien
Papua-Bewegung
in
Papua
gegenüber.
ParaCrawl v7.1
Apart
from
the
battle
involving
the
separatist
movement
in
the
south,
the
conflict
in
Saada
province
in
the
north
has
been
reignited
by
the
offensive
launched
approximately
six
months
ago
by
government
forces
against
the
al-Huthi
Shi'ite
rebels,
and
air
strikes
have
been
carried
out
against
al-Qaeda
bases.
Abgesehen
von
dem
Kampf
mit
der
Separatistenbewegung
im
Süden
ist
die
Auseinandersetzung
in
der
Saada-Provinz
im
Norden
durch
die
vor
ungefähr
sechs
Monaten
von
Regierungsstreitkräften
gegen
die
schiitischen
Huthi-Rebellen
in
Gang
gesetzte
Offensive
erneut
angefacht
worden
und
gegen
die
Al-Qaida-Stützpunkte
sind
Luftangriffe
geflogen
worden.
Europarl v8
That
is
why
there
has
been
conflict
for
many
years
against
the
separatist
movement
in
the
south
of
the
country,
the
region
that
is
predominantly
non-Arab
and
non-Islamic.
Dies
ist
die
Ursache
für
den
lange
Jahre
währenden
Konflikt
gegen
die
Separatistenbewegung
im
Süden
des
Landes,
in
der
Region,
die
vorwiegend
nicht-arabisch
und
nicht-islamisch
ist.
Europarl v8
The
fact
is
that
the
ruling
elites
surrounding
President
Saleh
brutally
discriminate
against
and
suppress
the
Shi'ite
population
in
the
north
of
the
country
and
are
waging
a
war
against
the
separatist
movement
in
the
south,
in
the
area
of
the
former
People's
Democratic
Republic
of
Yemen,
that
is
causing
a
great
deal
of
suffering
to
the
population
there.
Tatsache
ist,
dass
die
herrschenden
Eliten
um
Präsident
Salih
die
schiitische
Bevölkerung
im
Norden
seit
Jahren
brutal
diskriminieren
und
unterdrücken
und
gegen
die
separatistische
Bewegung
im
Süden
im
Gebiet
der
ehemaligen
Demokratischen
Volksrepublik
Jemen
einen
Krieg
führen,
der
großes
Leid
über
die
Bevölkerung
bringt.
Europarl v8
According
to
observers,
Yemen
is
at
risk
of
breaking
up
as
a
result
of
the
Shi'ite
rebellion
in
the
north,
the
separatist
movement
in
the
south
and
the
terrorist
activity
of
al-Qaeda.
Beobachtern
zufolge
läuft
der
Jemen
Gefahr,
aufgrund
des
Aufstands
der
Schiiten
im
Norden,
der
Separatistenbewegung
im
Süden
und
der
terroristischen
Aktivitäten
der
Al-Qaida
zusammenzubrechen.
Europarl v8
In
Spain
recently
the
previous
government
tried
to
shift
the
blame
for
three
major
bomb
attacks
onto
a
separatist
movement
rather
than
an
international
movement
because
that
would
be
better
for
them
in
the
elections.
In
Spanien
hat
die
alte
Regierung
vor
kurzem
versucht,
die
Schuld
für
drei
schwere
Bombenanschläge
einer
Separatistenbewegung
und
nicht
einer
internationalen
Bewegung
zuzuweisen,
da
es
für
ihren
Wahlkampf
vorteilhafter
sein
würde.
Europarl v8
The
active
support
Russia
is
giving
the
regime
in
Transnistria
and
the
referenda,
as
well
as
the
support
to
the
separatist
movement
in
South-Ossetia
and
Abkhazia
do
not,
unfortunately,
fall
within
this
category.
Die
aktive
Unterstützung,
die
Russland
dem
Regime
in
Transnistrien
und
den
Referenden
zuteil
werden
lässt,
sowie
die
Unterstützung
der
separatistischen
Bewegung
in
Südossetien
und
Abchasien
entsprechen
leider
nicht
einer
solchen
Verhaltensweise.
Europarl v8
Many
residents
now
recognize
the
dangers
of
associating
with
the
separatist
movement,
and
the
conflict
and
isolation
that
would
result.
Viele
Bewohner
erkennen
nun
die
Gefahren,
welche
die
Verbindung
zur
Unabhängigkeitsbewegung
mit
sich
bringt,
mit
dem
daraus
resultierenden
Koflikt
und
der
Isolation.
GlobalVoices v2018q4
Eleonora
considers
herself
a
Kremlin
critic
and
believes
that
Russia
has
spearheaded
the
separatist
movement
in
Ukraine’s
east.
Eleonora
sieht
sich
selbst
als
eine
Kritikerin
des
Kremls
und
glaubt,
dass
Russland
die
Separatistenbewegung
im
Osten
der
Ukraine
gefördert
hat.
GlobalVoices v2018q4
At
any
rate,
the
adoption
of
official
bilingualism
at
the
federal
level
did
nothing
to
slow
the
rise
of
the
separatist
movement.
Jedenfalls
trug
die
Einführung
der
offiziellen
Zweisprachigkeit
nicht
dazu
bei,
den
Aufstieg
der
separatistischen
Bewegung
einzudämmen.
Wikipedia v1.0
O
Sul
é
Meu
País
("The
south
is
my
country"
in
Portuguese)
is
a
separatist
movement
that
claims
the
independence
of
the
south
of
Brazil,
formed
by
the
states
of
Paraná,
Santa
Catarina
and
Rio
Grande
do
Sul.
O
Sul
é
o
Meu
País
(„Der
Süden
ist
mein
Land“
auf
portugiesisch)
ist
eine
separatistische
Bewegung,
die
die
Unabhängigkeit
der
süd-brasilianischen
Bundesstaaten
Paraná,
Santa
Catarina
und
Rio
Grande
do
Sul
fordert.
Wikipedia v1.0
In
Indonesia,
the
resumption
of
a
military
offensive
against
the
separatist
movement
in
Aceh
also
led
to
the
displacement
of
thousands
of
people.
In
Indonesien
führte
die
Wiederaufnahme
der
Militäroffensive
gegen
die
Separatistenbewegung
in
Aceh
ebenfalls
zur
Vertreibung
von
Tausenden
von
Menschen.
MultiUN v1
This
will
contribute
to
better
implementation
of
projects
and
should
also
facilitate
later
arrangements
for
self-government
in
Aceh,
since
a
peace
agreement
has
now
been
reached
in
Helsinki
between
the
Indonesian
Government
and
the
separatist
movement
GAM.
Dies
wird
zu
einer
verbesserten
Umsetzung
der
Projekte
beitragen
und
dürfte
auch
spätere
Vorkehrungen
für
die
Selbstverwaltung
in
Aceh
erleichtern,
da
inzwischen
in
Helsinki
ein
Friedensabkommen
zwischen
der
indonesischen
Regierung
und
der
separatistischen
Bewegung
GAM
erreicht
wurde.
TildeMODEL v2018
However,
this
will
not
be
easy,
as
the
separatist
movement
has
splintered
into
rival
factions
since
the
2004
peace
agreement.
Dies
wird
dadurch
erschwert,
dass
sich
die
separatistische
Bewegung
seit
dem
Friedensabkommen
von
2004
zersplittert
hat.
Wikipedia v1.0