Übersetzung für "Separation layer" in Deutsch
The
invention
relates
to
a
hyperfiltration
membrane
containing
a
supporting
layer
and
a
separation
layer.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Hyperfiitrationsmembran,
die
eine
Stützschicht
und
eine
Trennschicht
enthält.
EuroPat v2
This
fixes
the
separation
layer
to
the
supporting
layer.
Hierbei
wird
die
Trennschicht
an
die
Stützschicht
fixiert.
EuroPat v2
In
this
case,
a
crosslinked
separation
layer
is
obtained.
In
diesem
Fall
erhält
man
eine
quervernetzte
Trennschicht.
EuroPat v2
In
the
compositions
1
and
2,
residues
of
unburned
separation
layer
are
clearly
recognizable.
Bei
der
Rezeptur
1
sind
deutlich
erkennbar
Spuren
von
unverbrannter
Trennschicht
festzustellen.
EuroPat v2
Simultaneously,
the
separation
layer
melts,
thereby
detaching
the
hologram
from
the
transfer
band.
Gleichzeitig
schmilzt
die
Trennschicht,
wodurch
sich
das
Hologramm
vom
Transferband
löst.
EuroPat v2
It
is
therefore
also
denoted
immunological
separation
layer.
Sie
wird
deshalb
auch
als
immunologische
Trennschicht
bezeichnet.
EuroPat v2
The
separation
layer
2
is
generally
of
a
thickness
of
at
most
1
?m.
Die
Trennschicht
2
hat
im
allgemeinen
eine
Dicke
von
höchstens
1
µm.
EuroPat v2
The
layer
filter
can
comprise
for
example
a
thicker
carrying
layer
and
a
thin
separation
layer.
Der
Schichtfilter
kann
z.B.
aus
einer
dickeren
Trägerschicht
und
einer
dünnen
Trennschicht
bestehen.
EuroPat v2
In
the
case
of
the
separation
layer
the
ratios
are
reversed.
Bei
der
Trennschicht
liegen
die
Verhältnisse
umgekehrt.
EuroPat v2
In
the
present
example,
however,
not
all
layers
were
provided
with
a
separation
layer.
Im
vorliegenden
Beispiel
wurden
jedoch
nicht
alle
Schichten
mit
einer
Trennschicht
versehen.
EuroPat v2
Furthermore,
layer
separation
between
the
individual
layers
may
occur.
Außerdem
können
Trennungen
zwischen
den
einzelnen
Schichten
auftreten.
EuroPat v2
The
clear
phase
can
be
withdrawn
in
a
clean
manner
from
the
clear
separation
layer.
Die
Klarphase
kann
bei
diesem
Verfahren
sauber
bis
zur
klaren
Trennschicht
abgezogen
werden.
EuroPat v2
The
non-porous
separation
layer
of
said
membrane
consists
of
polyvinyl
alcohol.
Die
nicht-poröse
Trennschicht
dieser
Membran
besteht
aus
Polyvinlyalkohol.
EuroPat v2
The
test
field
preferably
consists
only
of
the
blood
pigment
separation
and
detection
layer.
Bevorzugt
besteht
das
Testfeld
nur
aus
der
Blutfarbstoffabtrenn-
und
Nachweisschicht.
EuroPat v2
A
membrane
with
a
separation-layer
thickness
of
0.5
?m
was
obtained.
Hierbei
wurde
eine
Membran
mit
einer
Trennschicht
vom
0,5
µm
Dicke
erhalten.
EuroPat v2
Therefore,
this
layer
may
be
referred
to
as
an
immunological
separation
layer.
Sie
wird
deshalb
auch
als
immunologische
Trennschicht
bezeichnet.
EuroPat v2
In
this
arrangement,
the
blood
pigment
separation
and
detection
layer
1
is
coated
on
to
a
transparent
plastic
film
10.
Die
Blutfarbstoffabtrenn-
und
Nachweisschicht
1
ist
dabei
auf
eine
durchsichtige
Kunststoffolie
10
beschichtet.
EuroPat v2
In
addition,
the
separation
layer
need
not
be
directly
applied
to
the
supporting
layer.
Die
Trennschicht
muß
auch
nicht
unmittelbar
auf
die
Stützschicht
aufgebracht
werden.
EuroPat v2
The
substrate
of
the
hot-stamping
band
can
then
be
effortlessly
removed
due
to
the
separation
layer.
Das
Substrat
des
Heißprägebandes
kann
anschließend
aufgrund
der
Trennschicht
mühelos
abgezogen
werden.
EuroPat v2
The
separation-active
layer
can
be
a
dense
layer
or
a
microporous
layer.
Die
trennaktive
Schicht
kann
eine
dichte
Schicht
oder
eine
mikroporöse
Schicht
sein.
EuroPat v2