Übersetzung für "Separation layer" in Deutsch

The invention relates to a hyperfiltration membrane containing a supporting layer and a separation layer.
Die Erfindung betrifft eine Hyperfiitrationsmembran, die eine Stützschicht und eine Trennschicht enthält.
EuroPat v2

This fixes the separation layer to the supporting layer.
Hierbei wird die Trennschicht an die Stützschicht fixiert.
EuroPat v2

In this case, a crosslinked separation layer is obtained.
In diesem Fall erhält man eine quervernetzte Trennschicht.
EuroPat v2

In the compositions 1 and 2, residues of unburned separation layer are clearly recognizable.
Bei der Rezeptur 1 sind deutlich erkennbar Spuren von unverbrannter Trennschicht festzustellen.
EuroPat v2

Simultaneously, the separation layer melts, thereby detaching the hologram from the transfer band.
Gleichzeitig schmilzt die Trennschicht, wodurch sich das Hologramm vom Transferband löst.
EuroPat v2

It is therefore also denoted immunological separation layer.
Sie wird deshalb auch als immunologische Trennschicht bezeichnet.
EuroPat v2

The separation layer 2 is generally of a thickness of at most 1 ?m.
Die Trennschicht 2 hat im allgemeinen eine Dicke von höchstens 1 µm.
EuroPat v2

The layer filter can comprise for example a thicker carrying layer and a thin separation layer.
Der Schichtfilter kann z.B. aus einer dickeren Trägerschicht und einer dünnen Trennschicht bestehen.
EuroPat v2

In the case of the separation layer the ratios are reversed.
Bei der Trennschicht liegen die Verhältnisse umgekehrt.
EuroPat v2

In the present example, however, not all layers were provided with a separation layer.
Im vorliegenden Beispiel wurden jedoch nicht alle Schichten mit einer Trennschicht versehen.
EuroPat v2

Furthermore, layer separation between the individual layers may occur.
Außerdem können Trennungen zwischen den einzelnen Schichten auftreten.
EuroPat v2

The clear phase can be withdrawn in a clean manner from the clear separation layer.
Die Klarphase kann bei diesem Verfahren sauber bis zur klaren Trennschicht abgezogen werden.
EuroPat v2

The non-porous separation layer of said membrane consists of polyvinyl alcohol.
Die nicht-poröse Trennschicht dieser Membran besteht aus Polyvinlyalkohol.
EuroPat v2

The test field preferably consists only of the blood pigment separation and detection layer.
Bevorzugt besteht das Testfeld nur aus der Blutfarbstoffabtrenn- und Nachweisschicht.
EuroPat v2

A membrane with a separation-layer thickness of 0.5 ?m was obtained.
Hierbei wurde eine Membran mit einer Trennschicht vom 0,5 µm Dicke erhalten.
EuroPat v2

Therefore, this layer may be referred to as an immunological separation layer.
Sie wird deshalb auch als immunologische Trennschicht bezeichnet.
EuroPat v2

In this arrangement, the blood pigment separation and detection layer 1 is coated on to a transparent plastic film 10.
Die Blutfarbstoffabtrenn- und Nachweisschicht 1 ist dabei auf eine durchsichtige Kunststoffolie 10 beschichtet.
EuroPat v2

In addition, the separation layer need not be directly applied to the supporting layer.
Die Trennschicht muß auch nicht unmittelbar auf die Stützschicht aufgebracht werden.
EuroPat v2

The substrate of the hot-stamping band can then be effortlessly removed due to the separation layer.
Das Substrat des Heißprägebandes kann anschließend aufgrund der Trennschicht mühelos abgezogen werden.
EuroPat v2

The separation-active layer can be a dense layer or a microporous layer.
Die trennaktive Schicht kann eine dichte Schicht oder eine mikroporöse Schicht sein.
EuroPat v2