Übersetzung für "Sensor wire" in Deutsch
A
Wiegand
sensor
or
pulse
wire
also
may
be
used
as
the
stationary
magnetic
field
sensor
11.
Mit
besonderem
Vorteil
wird
als
ortsfester
Magnetfeldsensor
11
ein
Wiegand-Sensor
oder
lmpulsdraht
eingesetzt.
EuroPat v2
The
pulse
wire
sensor
12
can
be
arranged
on
a
top
side
28
of
the
circuit
board
24
.
Der
Impulsdrahtsensor
12
kann
auf
einer
Oberseite
28
der
Leiterplatte
24
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
energy
is
obtained
by
means
of
the
pulse
wire
sensor
12
.
Die
Energie
wird
durch
den
Impulsdrahtsensor
12
gewonnen.
EuroPat v2
Expensive
flux-conducting
pieces
are
not
required
for
the
pulse
wire
sensor
12
.
Teure
Flussleitstücke
werden
für
den
Impulsdrahtsensor
12
nicht
benötigt.
EuroPat v2
The
sensor
can
be
a
hot
wire
sensor
for
purposes
of
recording
the
velocity
gradient.
Der
Sensor
kann
ein
Hitzdraht-Sensor
zur
Erfassung
des
Geschwindigkeitsgradienten
sein.
EuroPat v2
The
pulse
wire
sensor
12
is
preferably
formed
as
a
Wiegand
sensor.
Der
Impulsdrehsensor
12
ist
vorzugsweise
als
Wiegand-Sensor
ausgebildet.
EuroPat v2
Even
with
the
presently
described
solution
approach
the
pulse
wire
sensor
12
is
exclusively
used
as
a
generator.
Auch
beim
hier
beschriebenen
Lösungsweg
wird
der
Impulsdrahtsensor
12
ausschließlich
als
Generator
verwendet.
EuroPat v2
However,
this
is
more
than
the
pulse-wire
sensor
12
can
deliver.
Dies
ist
aber
mehr
als
der
Impulsdrahtsensor
12
liefern
kann.
EuroPat v2
Alternatively
different
energy
generators
can
be
used
as
the
pulse-wire
sensor
12
or
12
?.
Alternativ
können
andere
Energiegeneratoren
als
der
Impulsdrahtsensor
12
bzw.
12'
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
The
sensor
wire
210
forms
an
electrode
for
example.
Der
Sensordraht
210
bildet
zum
Beispiel
eine
Elektrode
aus.
EuroPat v2
Further
preferably
the
switch
strip
comprises
a
sensor
wire
preferably
embedded
in
the
sensor
electrode.
Weiter
vorzugsweise
umfasst
die
Schaltleiste
einen
bevorzugt
in
die
Sensorelektrode
eingebetteten
Sensordraht.
EuroPat v2
The
transmitter
surface
and
the
sensor
wire
are
connected
to
an
electronic
analysis
circuit.
Die
Senderfläche
und
der
Sensordraht
sind
dabei
an
eine
Auswerte-Schaltung
angeschlossen.
EuroPat v2
Sensor
wire
length:
2
m
(included)
Sensor
Kabellänge:
2
m
(im
Lieferumfang
enthalten)
ParaCrawl v7.1
In
other
embodiments,
the
sensor
wire
15
with
primary
winding
area
48
is
integrated
into
the
filter
housing
26
.
Bei
anderen
Ausführungen
ist
der
Sensordraht
15
mit
dem
Primärwicklungsbereich
48
in
das
Filtergehäuse
26
integriert.
EuroPat v2
The
sensor
wire
can
be
coupled
to
a
sensor
read-out
unit
so
that
in-vivo
measurements
can
be
carried
out.
Der
Sensordraht
kann
mit
einer
Sensor-Ausleseeinheit
gekoppelt
werden,
so
dass
In-Vivo-Messungen
durchgeführt
werden
können.
EuroPat v2