Übersetzung für "Senior decision makers" in Deutsch

We support a global community of senior business decision makers.
Wir unterstützen eine globale Community von hochrangigen Unternehmensentscheidern.
CCAligned v1

For its investigation, Citrix 1.900 interviewed senior IT decision makers in 19 countries.
Für seine Untersuchung hatte Citrix 1.900 hochrangige IT-Entscheider in 19 Ländern befragt.
ParaCrawl v7.1

Personal contact with senior decision-makers, engagement on sustainability – these all take time.
Persönlicher Kontakt zu hochrangigen Entscheidungsträgern, Engagement für Nachhaltigkeit – das alles braucht Zeit.
ParaCrawl v7.1

Here are some core results of the study which was conducted among end consumers and senior decision-makers of public utility companies:
Kernergebnisse der Studie, die unter hochrangigen Entscheidungsträgern von Stadtwerken sowie Endverbrauchern durchgeführt wurde:
ParaCrawl v7.1

The fact is, bringing together senior decision makers from the Chinese leadership and their counterparts from the European Commission cannot adequately address issues of mutual concern, especially in the areas of investment, market access and intellectual property rights protection and other strategic issues related to trade.
Tatsache ist, dass die Zusammenführung wichtiger Entscheidungsträger aus der chinesischen Führung und ihrer Pendants aus der Europäischen Kommission keine geeignete Plattform zur Erörterung von Themen bietet, die für beide Seiten von Interesse sind, besonders in den Bereichen Investitionen, Marktzugang und Schutz geistiger Eigentumsrechte sowie weiterer handelsbezogener Fragen.
Europarl v8

Poland is making its own direct contribution, above all by helping senior Burmese decision makers, opposition leaders, and business representatives to understand the “technology of transition” – that is, the sequencing of technical reforms, which has helped to make Poland one of Europe’s healthiest economies today.
Polen leistet seinen eigenen direkten Beitrag, insbesondere indem es leitenden burmesischen Entscheidungsträgern, Oppositionsführern und Wirtschaftsvertretern hilft, die „Technologie des Wandels“, d.h. die Planung der Schrittfolge technischer Reformen, zu verstehen, die dazu beigetragen haben, dass Polen heute eine der gesündesten Volkswirtschaften Europas ist.
News-Commentary v14

Established in June 2005, the Forum brings together for the first time senior decision makers in Member States, industry and other stakeholders.
In dem im Juni 2005 eingerichteten Forum treffen erstmals hochrangige Entscheidungsträger der Mitgliedstaaten, Vertreter der Industrie und anderer Interessengruppen zusammen.
TildeMODEL v2018

This new group will bring together senior decision-makers from the Chinese leadership and their counterparts from the European Commission, to address issues that concern trade and the economy and that have a strategic dimension.
In diesem neuem Gremium sollen hochrangige chinesische Entscheidungsträger und ihre Kollegen aus der Europäischen Kommission handels- und wirtschaftspolitische Themen behandeln, die von strategischer Bedeutung sind.
TildeMODEL v2018

The subtitle for the Brussels conference is "800 leaders speak their mind", with the idea of bringing together senior officials and decision-makers in rural development at European, national and regional level with more than 800 local actors who have the job of coordinating the Leader programmes on the ground.
Das Kolloquium mit dem Untertitel "800 Aktionsträger kommen zu Wort" bringt in Brüssel die unmittelbar mit der ländlichen Entwicklung befaßten Entscheidungsträger auf europäischer, nationaler und regionaler Ebene mit über 800 lokalen Aktionsträgern zusammen, die die Durchführung der LEADER-Initiative vor Ort koordinieren.
TildeMODEL v2018

Each confer­ence attracts around 400 par­ticipants, including senior decision-makers from both government and industry across Europe.
An je­der Konferenz nehmen rund 400 Personen teil, darunter leitende Entscheidungsträger aus Regie-rungs- und Industriekreisen in ganz Europa.
EUbookshop v2

For example, a recent study of the independent television production sector in the United Kingdom found no correlation between the gender of senior decision-makers within a company and the genre of programming that a company is most likely to produce.
In einer kürzlichen Untersuchung über den unabhängigen Sektor für Fernsehproduktionen in Großbritannien wurde kein unmittelbarer Zusammenhang zwischen dem Geschlecht der leitenden Entscheidungsträger in den Produktionsunternehmen und der Art ihrer Programme gefunden.
EUbookshop v2

This new group willbring together senior decision-makers from the Chinese leadership and their counterparts fromthe Commission to address issues concerningtrade and the economy that have a strategicdimension.
In diesem neuen Gremium sollen hochrangige chinesische Entscheidungsträger und ihre Kollegen aus der Europäischen Kommission handels- und wirtschaftspolitische Themen behandeln, die von strategischer Bedeutung sind.
EUbookshop v2

In addition to Fillon and Stavridis, the meeting featured representatives of the German Government, members of the Bundestag and senior European decision makers such as Belgian Deputy Prime Minister and Minister of Defence Pieter de Crem.
Neben Fillon und Stavridis zählten zu den Teilnehmern Vertreter der Bundesregierung, Mitglieder des Deutschen Bundestages, hochrangige Entscheidungsträger aus Europa wie der belgische Vizepremier und Verteidigungsminister Pieter de Crem.
ParaCrawl v7.1

On November 30, around 50 senior decision-makers and experts will meet at the MSC's European Defence Roundtable in Berlin to debate efficient and forward-thinking approaches to defense cooperation in Europe.
Am 30. November treffen rund 50 Entscheidungsträger und Experten beim European Defence Roundtable der MSC zusammen um effiziente und zukunftsfähige Ansätze für europäische Verteidigungskooperation zu diskutieren.
ParaCrawl v7.1

Against this background, the event provides possibilities for getting in touch with senior decision makers from all over the globe, as about 200 leading experts are expected to attend the event.
Vor diesem Hintergrund bietet das WDF den rund 200 erwarteten darunter Signaltechnikexperten und Entscheidungsträgern aus aller Welt die Chance, in einem informellen Rahmen ins Gespräch zu kommen und sich auszutauschen.
ParaCrawl v7.1

Merkel joins a long list of senior decision-makers who will come to Munich to debate critical issues in international security.
Merkel zählt damit zu einer außerordentlich großen Anzahl hochrangiger Entscheidungsträger, die in München über zentrale Herausforderungen im Bereich der internationalen Sicherheit diskutieren werden.
ParaCrawl v7.1

On the eve of the NATO summit, the MSC's European Defence Roundtable brought together a small group of senior decision-makers in order to debate the summit's key topics in a private, off-the-record setting.
Im Rahmen des European Defence Roundtable kam am Vorabend des NATO-Gipfels ein kleiner Kreis hochrangiger Entscheidungsträger zusammen, um in vertraulicher Atmosphäre die wichtigsten Themen des Gipfels zu debattieren.
ParaCrawl v7.1