Übersetzung für "Send information" in Deutsch
It
requested
Germany
to
send
the
necessary
information.
Sie
bat
Deutschland,
die
nötigen
Informationen
zu
übermitteln.
DGT v2019
Do
you
intend
to
send
out
that
information?
Werden
Sie
uns
diese
Informationen
zukommen
lassen?
Europarl v8
Thank
you
for
your
offer
to
send
me
more
information.
Vielen
Dank
für
Ihr
Angebot,
mir
weitere
Informationen
zuzusenden.
Europarl v8
We
will
send
you
the
information
you
require
in
due
course.
Die
Informationen,
die
Sie
benötigen,
werden
wir
Ihnen
noch
zukommen
lassen.
Europarl v8
The
Commission
shall
send
that
information
to
the
Court
of
Auditors.
Die
Kommission
leitet
die
entsprechenden
Informationen
dem
Rechnungshof
zu.
DGT v2019
The
secretariat
will
send
members
more
information.
Das
Sekretariat
wird
den
Mitgliedern
noch
weitere
Informationen
übermitteln.
TildeMODEL v2018
The
investigating
institution
shall
send
all
the
information
obtained
to
all
the
institutions
in
question.
Der
bearbeitende
Träger
übermittelt
allen
beteiligten
Trägern
sämtliche
von
ihm
erlangten
Informationen.
TildeMODEL v2018
The
Member
States
will
have
to
send
information
regarding
this
income
as
from
2015.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
ab
2015
Informationen
über
diese
Einkünfte
übermitteln.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
send
that
information
to
the
other
Member
States.
Die
Kommission
leitet
diese
Angaben
an
die
übrigen
Mitgliedstaaten
weiter.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
send
that
information
to
the
customs
authorities
of
the
Member
States.
Die
Kommission
leitet
diese
Informationen
an
die
Zollbehörden
der
Mitgliedstaaten
weiter.
TildeMODEL v2018
Intervention
agencies
shall
send
this
information
to
the
Commission
in
the
form
of
an
anonymous
list.
Die
Interventionsstellen
übermitteln
den
Kommissionsdienststellen
diese
Angaben
in
Form
einer
anonymen
Liste.
DGT v2019
The
Member
State
concerned
shall
send
such
information
documents
to
the
Commission.
Der
jeweilige
Mitgliedstaat
übermittelt
diese
Beschreibungsbögen
der
Kommission.
DGT v2019
The
Commission
shall
send
this
information
to
the
customs
authorities
of
the
Member
States.
Die
Kommission
leitet
diese
Informationen
an
die
Zollbehörden
der
Mitgliedstaaten
weiter.
DGT v2019
Hamburg
wants
their
agents
to
be
in
a
position
to
send
information
direct...
Hamburg
will,
dass
die
Agenten
Informationen
direkt
senden
können...
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
send
my
information
through
Mr.
Christopher.
Ich
schicke
meine
Informationen
über
Mr.
Christopher.
OpenSubtitles v2018
I
haven't
been
able
to
send
any
information
to
Miami
in
weeks.
Ich
kann
schon
seit
Wochen
keine
Informationen
an
Miami
senden.
OpenSubtitles v2018
The
latter
shall
send
the
information
requested
as
soon
as
possible.
Letzterer
übermittelt
die
angeforderten
Informationen
unverzüglich.
TildeMODEL v2018
They
are
up-dated
whenever
Member
States
send
new
information
to
the
Commission.
Sie
werden
jedes
Mal
aktualisiert,
wenn
Mitgliedsstaaten
der
Kommission
neue
Informationen
liefern.
TildeMODEL v2018