Übersetzung für "Self-executing" in Deutsch
Some
works
have
literary
pretensions,
some
are
successful
self-executing
programs.
Einige
Werke
postulieren
einen
literarischen
Anspruch,
einige
Werke
sind
gelungene
selbstausführende
Programme.
ParaCrawl v7.1
Notwithstanding
their
binding
force,
it
should
be
noted
that
provisional
measures
are
not
self-executing.
Ungeachtet
ihrer
Bindungskraft,
Es
sollte
beachtet
werden,
dass
vorläufige
Maßnahmen
nicht
self-executing
sind.
ParaCrawl v7.1
But
its
fundamental
position
is
that
treaties
such
as
the
International
Covenant
on
Civil
and
Political
Rights
are
not
self-executing.
Grundlegend
vertritt
sie
aber
die
Haltung,
dass
Abkommen
wie
der
Internationale
Pakt
über
bürgerliche
und
politische
Rechte
nicht
aus
sich
heraus
anwendbar
sind.
News-Commentary v14
Alternatively,
an
executive
wishing
to
unload
equity
could
be
permitted
to
sell
the
shares
in
the
market,
but
only
gradually,
according
to
a
pre-specified,
automatic
plan
that
would
be
self-executing
(say,
one-sixth
of
the
number
of
shares
the
executive
seeks
to
sell
on
the
first
trading
day
of
each
of
the
subsequent
six
months).
Als
Alternative
ist
auch
denkbar,
dass
ein
verkaufswilliger
Manager
die
Aktien
auf
dem
Markt
verkaufen
darf,
aber
nur
schrittweise,
nach
einem
vorher
festzulegenden
Plan,
der
sich
automatisch
selbst
ausführt
(z.
B.
ein
Sechstel
der
Aktien,
die
verkauft
werden
sollen,
am
ersten
Handelstag
eines
jeden
der
folgenden
sechs
Monate).
News-Commentary v14
To
the
extent
that
its
provisions
are
self-executing
by
nature,
they
may
be
invoked
by
private
individuals
before
the
national
legal
and
administrative
authorities.
Soweit
ihre
Bestimmungen
self-executing
sind,
können
sich
Privatpersonen
vor
den
nationalen
Rechts-
und
Verwaltungsbehörden
darauf
berufen.
EUbookshop v2
Proponents
of
smart
contracts
claim
that
many
kinds
of
contractual
clauses
may
be
made
partially
or
fully
self-executing,
self-enforcing,
or
both.
Befürworter
von
Smart
Contracts
behaupten,
dass
viele
Arten
von
Vertragsklauseln
somit
teilweise
oder
vollständig
selbst
ausführbar
oder
selbst
durchsetzbar
oder
beides
werden.
WikiMatrix v1
The
use
of
obscure
or
unsuitable
formulae,
such
as
'self-executing',
or
'immediately'
or
'directly'
enforceable
and
the
assimilation
of
this
question
to
the
distinction
between
monism
and
dualism,
have
not
helped
the
question
to
be
stated
in
clear
terms.
Der
Gebrauch
vager
oder
unangemessener
Formulierungen
—
wie
zum
Beispiel
„seif
executing
effect"
oder
„unmittelbar"
oder
„direkt"
anwendbar
—
sowie
die
Unterscheidung
zwischen
Monismus
und
Dualismus
haben
nicht
zu
einer
klareren
Problemstellung
beigetragen.
EUbookshop v2
The
provisions
of
the
convention
are
to
be
directly
applied
by
the
legislative
and
the
authorities
in
accordance
with
Austrian
law
insofar
as
they
are
self-executing.
Die
Verpflichtungen,
die
sich
daraus
ergeben,
sind
nach
österreichischem
Recht
von
Gesetzgeber
und
Behörden
unmittelbar
anzuwenden,
sofern
die
Bestimmungen
dafür
geeignet
sind
(„self
executing“).
ParaCrawl v7.1
End
users
download
a
small,
self-executing
program,
which
establishes
a
secure
connection
without
needing
to
reconfigure
firewalls.
Endbenutzer
laden
ein
kleines,
selbstausführendes
Programm
herunter,
das
eine
sichere
Verbindung
herstellt,
ohne
dass
Firewalls
neu
konfiguriert
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
To
continue
this
idea,
the
computation
unit
of
one
or
more
information
displays
and/or
the
computation
unit
of
a
communication
unit
in
the
motor
vehicle,
for
example
a
multimedia
unit
having
a
plurality
of
connected
information
displays,
may
be
configured
to
use
the
wireless
communication
to
transmit
a
self-executing
application
program
to
the
computation
unit
of
a
mobile
data
appliance,
which
program
is
programmed
as
an
application
program
to
set
up
the
computation
unit
of
the
mobile
data
appliance,
when
the
mobile
data
appliance
registers
on
the
wireless
communication
system
of
the
vehicle,
in
order
to
carry
out
the
method
described
above.
In
Fortführung
dieses
Gedankens
kann
die
Recheneinheit
eines
oder
mehrerer
Informationsdisplays
und/oder
die
Recheneinheit
einer
Kommunikationseinheit
des
Kraftfahrzeugs,
beispielsweise
einer
Multimediaeinheit
mit
mehreren
angeschlossenen
Informationsdisplays,
dazu
eingerichtet
sein,
bei
der
Anmeldung
eines
mobilen
Datengeräts
an
das
drahtlose
Kommunikationssystem
des
Fahrzeugs
über
die
drahtlose
Kommunikation
ein
selbstausführendes
Applikationsprogramm
an
die
Recheneinheit
des
mobilen
Datengeräts
zu
übertragen,
welches
als
Applikationsprogramm
zur
Einrichtung
der
Recheneinheit
des
mobilen
Datengerätes
programmiert
ist,
um
das
vorbeschriebene
Verfahren
auszuführen.
EuroPat v2
According
to
one
particularly
preferred
embodiment,
the
program
portion
is
designed
to
set
up
the
computation
unit
of
the
mobile
data
appliance
as
a
piece
of
self-executing
application
software
that
is
transmitted
to
the
computation
unit
of
the
mobile
data
appliance
via
the
wireless
communication
system
of
the
motor
vehicle,
for
example
when
the
data
appliance
registers
on
the
wireless
communication
system
of
the
motor
vehicle.
Gemäß
einer
besonders
bevorzugten
Ausführungsform
ist
der
Programmteil
zur
Einrichtung
der
Recheneinheit
des
mobilen
Datengeräts
als
selbstausführende
Applikationssoftware
ausgeführt,
welche
über
das
drahtlose
Kommunikationssystem
des
Kraftfahrzeugs
an
die
Recheneinheit
des
mobilen
Datengeräts
übertragen
wird,
beispielsweise
bei
Anmeldung
des
Datengeräts
an
dem
drahtlosen
Kommunikationssystem
des
Kraftfahrzeugs.
EuroPat v2
According
to
its
prior
caselaw,
individuals
could
only
claim
the
unlawful
application
of
provisions
that
were
considered
to
be
'self-executing',
i.e.
protecting
(also)
subjective
rights
of
the
asylum
seeker.
Die
bisherige
Rechtsprechung
des
BVG
ging
bislang
davon
aus,
dass
mit
der
Beschwerde
nur
die
falsche
Anwendung
von
Vorschriften
gerügt
werden
kann,
die
als
"self-executing"
anzusehen
sind,
also
insbesondere
(zumindest
auch)
subjektive
Rechte
des
Asylsuchenden
berühren.
ParaCrawl v7.1