Übersetzung für "Self-advertisement" in Deutsch
The
EU
has
already
spent
an
enormous
amount
on
propaganda
and
self-advertisement.
Die
Europäische
Union
hat
bereits
enorme
Summen
für
Propaganda
und
Eigenwerbung
ausgegeben.
Europarl v8
As
Alec
admitted,
earlier
he
really
used
some
mass
media
as
self-advertisement.
Wie
Alek
eingestanden
hat,
verwendete
er
früher
einige
Massenmedien
als
Selbstreklame
wirklich.
ParaCrawl v7.1
We
have
all
had
representations
from
the
medical
profession
and
we
should
respect
the
ethics
of
self-advertisement
in
most
self-respecting
medical
professions
throughout
the
Community.
Wir
haben
den
Vorträgen
der
Ärztevertreter
zugehört
und
sollten
die
ethischen
Grundsätze
über
die
Eigenwerbung
respektieren,
die
für
die
meisten
ärztlichen
Berufe
in
der
ganzen
Gemeinschaft
gelten.
Europarl v8
The
KRONE
seal
may
be
used
for
self-advertisement.
This
in
turn
sends
out
a
message
to
its
own
customers
about
the
responsibility
it
has
accepted
for
protection
of
the
environment.
Das
KRONE
Siegel
darf
für
die
Eigenwerbung
genutzt
werden,
um
wiederrum
den
eigenen
Kunden
die
angenommene
Verantwortung
zum
Schutz
der
Umwelt
zu
signalisieren.
ParaCrawl v7.1
For
evaluation
and
presentation
the
winning
designs
are
subdivided
into
three
categories:
Commissioned
works,
Self-advertisement
and
Student
projects.
In
der
Beurteilung
und
der
Präsentation
werden
die
Siegermotive
dabei
in
drei
Kategorien
unterteilt:
Auftragsarbeiten,
Eigenwerbung
und
studentische
Projektaufträge.
ParaCrawl v7.1
Regardless
of
the
range
of
usage
rights
granted
in
individual
cases
the
photographer
remains
entitled
to
use
the
pictures
in
the
context
of
his
self-advertisement.
Ungeachtet
des
Umfangs
der
im
Einzelfall
eingeräumten
Nutzungsrechte
bleibt
der
Fotograf
berechtigt,
die
Bilder
im
Rahmen
seiner
Eigenwerbung
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
avoid
inevitable
death
of
products
under
the
arisen
circumstances,
as
well
as
for
self-advertisement
reasons,
the
considerable
part
of
stocks
was
sent
to
Europe
ruined
by
long-term
war.
Zur
Vermeidung
des
unvermeidlichen
Niederganges
der
Lebensmittel
bei
den
entstehenden
Umständen,
so
wie
auch
aus
den
Gründen
der
Selbstreklame,
der
bedeutende
Teil
der
Vorräte
war
zu
vom
vieljährigen
Krieg
zerstörtes
Europa
gerichtet.
ParaCrawl v7.1
Even
while
Lüber
warms
up
to
the
artistic
self-portraits
in
the
show,
such
as
the
"diva-like,
dolled-up
Andy
Warhol,"
he’s
nonetheless
puzzled
by
the
"artist’s
aggressive
and
tacky
self-advertisement."
Auch
wenn
sich
Lüber
für
die
künstlerischen
Selbstportraits
in
der
Schau,
wie
den
"
divenartig
aufgebrezelten
Andy
Warhol"
durchaus
erwärmen
kann,
gibt
ihm
die
"agressive
und
geschmacklose
Eigenwerbung
des
Künstlers"
Rätsel
auf.
ParaCrawl v7.1
These
people
enjoyed
confidence
and
invariable
success
at
petty
bourgeoises,
doing
without
the
slightest
costs
of
self-advertisement.
Diese
Menschen
benutzten
das
Vertrauen
und
den
unveränderlichen
Erfolg
bei
den
Kleinbürgern,
ohne
geringsten
Kosten
für
die
Selbstreklame
umgehend.
ParaCrawl v7.1
Even
while
LÃ1?4ber
warms
up
to
the
artistic
self-portraits
in
the
show,
such
as
the
"diva-like,
dolled-up
Andy
Warhol,"
he's
nonetheless
puzzled
by
the
"artist's
aggressive
and
tacky
self-advertisement."
Auch
wenn
sich
Lüber
für
die
künstlerischen
Selbstportraits
in
der
Schau,
wie
den
"
divenartig
aufgebrezelten
Andy
Warhol"
durchaus
erwärmen
kann,
gibt
ihm
die
"agressive
und
geschmacklose
Eigenwerbung
des
Künstlers"
Rätsel
auf.
ParaCrawl v7.1
Advertising
disguised
as
opinion
or
as
alleged
help
or
self-advertisement
is
not
allowed,
nor
is
the
posting
ofunsolicited
commercial
advertisements.
Als
Meinung
oder
vermeintliche
Hilfe
getarnte
Werbung
oder
Eigenwerbung
ist
nicht
gestattet,
ebenso
das
Einstellen
unaufgeforderter,
kommerzieller
Werbung.
Produktempfehlungen,
die
auf
eigenen
Erfahrungen
beruhen
sind
demgegenüber
erlaubt,
sofern
diese
Erfahrungen
im
Kontext
dargelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
KKE
(Greek
Communist
Party)
has
also
had
a
lot
of
responsibility
for
this;
with
its
policy
that
combines
self-advertisement
and
sectarianism
with
a
reformist
and
electioneering
program,
it
has
been
an
obstacle
to
developing
the
workers’
united
front.
In
dieser
Situation
stellt
die
KKE
mit
ihrer
Politik
der
Selbstprofilierung
und
des
Sektierertums
(mit
einem
reformistischen
und
elektoralistischen
Programm)
eine
Hürde
zur
Entwicklung
der
proletarischen
Einheitsfront
dar.
Sie
trägt
Mitschuld
an
der
jetzigen
Situation.
ParaCrawl v7.1
The
KKE
(Greek
Communist
Party)
has
also
had
a
lot
of
responsibility
for
this;
with
its
policy
that
combines
self-advertisement
and
sectarianism
with
a
reformist
and
electioneering
program,
it
has
been
an
obstacle
to
developing
the
workers'
united
front.
Deren
isolierte
Streikaktionen
haben
eine
Entwicklung
von
Tendenzen
zum
unbefristeten
Generalstreik
verhindert.
In
dieser
Situation
stellt
die
KKE
mit
ihrer
Politik
der
Selbstprofilierung
und
des
Sektierertums
(mit
einem
reformistischen
und
elektoralistischen
Programm)
eine
Hürde
zur
Entwicklung
der
proletarischen
Einheitsfront
dar.
ParaCrawl v7.1