Übersetzung für "Segment results" in Deutsch
Segment
results
improved
significantly
to
€27.6
(18.9)
million.
Das
Segmentergebnis
verbesserte
sich
signifikant
auf
27,6
(18,9)
Mio.
€.
ParaCrawl v7.1
Each
segment
represents
the
results
from
a
database.
Jedes
Segment
repräsentiert
die
Treffer
einer
Datenbank.
ParaCrawl v7.1
The
size
of
such
an
access
segment
automatically
results
in
the
size
of
a
memory
segment.
Die
Größe
eines
solchen
Zugriffssegmentes
ergibt
automatisch
die
Größe
eines
Memorysegmentes.
EuroPat v2
A
pump
segment
thus
results
in
the
form
of
a
Greek
alpha.
Es
ergibt
sich
somit
ein
Pumpensegment
in
Form
eines
griechischen
Alpha.
EuroPat v2
The
3D
impression
is
increased
and
each
segment
provides
different
results.
Der
3D
Eindruck
erhöht
sich
und
jedes
Segment
erzeugt
verschiedene
Resultate.
ParaCrawl v7.1
Segment
results
were
as
follows
(in
EUR
million):
Die
Segmentergebnisse
stellen
sich
wie
folgt
dar
(in
Mio.
EUR):
ParaCrawl v7.1
"In
the
Service
segment,
the
results
were
even
slightly
above
plan.
Im
Servicesegment
lagen
die
Resultate
sogar
leicht
über
unseren
Planungen.
ParaCrawl v7.1
For
the
other
product
markets
in
the
general
trade
segment
the
results
are
not
so
clear’.
Für
die
anderen
Produktmärkte
im
Segment
allgemeiner
Handel
sind
die
Ergebnisse
nicht
so
eindeutig.“
DGT v2019
We
will
also
critically
review
the
reasonableness
of
the
reported
segment
results
and
the
way
in
which
they
are
reconciled
to
the
statement
of
comprehensive
income.
Zusätzlich
wird
die
Angemessenheit
der
ausgewiesenen
Segmentergebnisse
sowie
deren
Überleitung
auf
die
Gesamtergebnisrechnung
kritisch
betrachtet
werden.
ParaCrawl v7.1
In
2006
we
expect
a
sustainable
improvement
in
both
sales
and
segment
results.
Für
2006
erwarten
wir
sowohl
beim
Umsatz
als
auch
beim
Segmentergebnis
eine
nachhaltige
Verbesserung.
ParaCrawl v7.1
Segment
results
(EBIT)
amounted
to
–€15.3
(–18.0)
million.
Das
Segmentergebnis
(EBIT)
betrug
–15,3
(–18,0)
Mio.
€.
ParaCrawl v7.1
In
the
fruit
segment
Südzucker
expects
results
to
decline
significantly
(previous
year:
EUR
77
million).
Im
Segment
Frucht
wird
ein
deutlicher
Ergebnisrückgang
(Vorjahr:
77
Millionen
Euro)
erwartet.
ParaCrawl v7.1
Segment
results
saw
a
similar
improvement,
from
minus
EUR
0.3
to
minus
0.1
million
(+47%).
Entsprechend
verringerte
sich
das
negative
Segmentergebnis
von
0,3
auf
0,1
Mio.
EUR
(+47%).
ParaCrawl v7.1
Segment
results
improved
from
minus
EUR
0.8
million
to
minus
EUR
0.1
million.
Das
Segmentergebnis
verbesserte
sich
von
minus
0,8
Mio.
EUR
auf
minus
0,1
Mio.
EUR.
ParaCrawl v7.1
The
interlocking
between
the
upper
end
14
of
the
fitting
segment
10
and
the
first
segment
2
results
in
the
fitting
segment's
10
being
guided
directly
at
its
upper
end
14
by
the
first
segment
2
when
the
spectacles
are
put
on,
so
that
it
is
possible
by
manipulation
at
the
appropriate
temple
of
the
spectacle
frame
to
position
the
fitting
segment
10
in
the
desired
manner
on
the
head
and/or
behind
the
ear.
Der
Eingriff
zwischen
dem
oberen
Ende
14
des
Anlageabschnitts
10
und
dem
ersten
Abschnitt
2
hat
zur
Folge,
daß
beim
Aufsetzen
der
Brille
der
Anlageabschnitt
10
unmittelbar
an
seinem
oberen
Ende
14
vom
ersten
Abschnitt
2
geführt
ist,
so
daß
es
durch
Manipulation
am
zugehörigen
Bügel
der
Brillenfassung
möglich
ist,
den
Anlageabschnitt
10
in
gewünschter
Weise
am
Kopf
und/oder
hinter
dem
Ohr
zu
positionieren.
EuroPat v2
Here
again
however,
undesirable
interactions
between
adjacent
segments
occur,
since
the
narrowing
of
the
gap
in
one
segment
results
in
an
increased
cooling
air
throughput
in
the
adjacent
segments.
Auch
hier
kommt
es
jedoch
zu
unerwünschten
Wechselwirkungen
zwischen
benachbarten
Segmenten,
da
sich
bei
der
Verengung
des
Spaltes
in
einem
Segment
ein
erhöhter
Kühlluftdurchsatz
in
den
benachbarten
Segmenten
ergibt.
EuroPat v2
The
receiving
groove
14,
adjacent
to
the
tubular
profile
12
and
the
slip-on
segment
11,
results
in
a
very
narrow
edge
protection
profile
10
exhibiting
a
design
without
piping
(without
sealing
lip),
a
feature
that
is
regarded
as
advantageous
for
visual
reasons.
Die
angrenzend
an
das
Schlauchprofil
12
und
den
Aufsteckabschnitt
11
angeordnete
Aufnahmenut
14
ergibt
ein
sehr
schmales
Kantenschutzprofil
10
mit
einem
kederlosen
Design
(ohne
Dichtlippe),
was
aus
optischen
Gründen
als
vorteilhaft
anzusehen
ist.
EuroPat v2
For
the
specific
case
of
the
local
mean
value
filter,
the
following
specification
for
the
determination
of
a
new
brightness
value
which
is
assigned
to
the
respective
pixel
x
ij
of
the
second
image
segment
BS
2
results,
for
example,
for
the
respective
pixel
BPS
2
of
the
second
image
segment
BS
2
.
Für
den
Spezialfall
des
lokalen
Mittelwert-Filters
ergibt
sich
für
den
jeweiligen
Bildpunkt
BPS2
des
zweiten
Bildsegments
BS2
z.
B.
folgende
Vorschrift
für
die
Ermittlung
eines
neuen
Helligkeitswerts,
der
dem
jeweiligen
Bildpunkt
x
ij
des
zweiten
Bildsegments
BS2
zugeordnet
wird.
EuroPat v2
In
this
manner
a
high
number
of
zero
crossings
per
segment
results
for
high
frequencies
and
accordingly
fewer
for
low
frequencies.
Auf
diese
Weise
ergibt
sich
für
hohe
Frequenzen
eine
hohe
Nulldurchgangszahl
pro
Segment,
für
niedrige
Frequenzen
entsprechend
weniger.
EuroPat v2