Übersetzung für "Seek knowledge" in Deutsch

"Enter all ye who seek knowledge."
Tretet ein, die ihr Wissen sucht.
OpenSubtitles v2018

You seek knowledge of the netherworld?
Du suchst die Welt der Toten?
OpenSubtitles v2018

Yes I seek knowledge, and through knowledge, we gain enlightenment.
Ja Ich suche nach Wissen, und durch Wissen, erlangen wir Erleuchtung.
ParaCrawl v7.1

This is simply to seek knowledge, discipline and hard work.
Dieses Bestreben muss nur Wissen, Disziplin und harte Arbeit.
ParaCrawl v7.1

We seek to share knowledge with you, and to learn from you.
Wir wollen mit euch Wissen teilen und von euch lernen.
ParaCrawl v7.1

I seek knowledge, understanding and insight.
Ich suche Wissen, Verstehen und Einsicht.
ParaCrawl v7.1

Some travel to seek knowledge while some seek peace.
Einige Reisen zu suchen Wissen, während einige Ruhe suchen.
ParaCrawl v7.1

I have come to seek knowledge in your excellent collection of books."
Ich bin gekommen, um in Ihrer exzellenten Büchersammlung nach Wissen zu suchen.“
ParaCrawl v7.1

You are the knowledge, and you seek knowledge outside of you.
Du bist der Segen, und du schaust andauernd nach dem Segen außerhalb von dir.
ParaCrawl v7.1

These practical indications were gathered by us for the use of those who seek knowledge.
Diese praktischen Hinweise sind von uns zum Gebrauch derer gesammelt worden, die Wissen suchen.
ParaCrawl v7.1

I would like to urge the Member States to present a framework of action to encourage women in rural areas to seek knowledge and education.
Ich möchte die Mitgliedstaaten nachdrücklich auffordern, einen Maßnahmenrahmen vorzulegen, um Frauen in ländlichen Regionen zu ermutigen, nach Wissen und Bildung zu streben.
Europarl v8

I only seek inner knowledge.
Ich suche verborgenes Wissen.
OpenSubtitles v2018

The aaion is thus addressed to people who, at whatever stage of their life, seek access to knowledge and competences within the framework of formal or non-formal education or by means of autonomous learning, thereby increasing their intercultural awareness and employability and enhancing their capacity to progress in education and play a full and active role in society.
Die Aktion wendet sich daher an Menschen in jeder Lebensphase, die im Rahmen einer formalen oder nicht formalen Ausbildung oder durch selbständiges Lernen Wissen und Kompetenzen erwerben wollen und dadurch ihr interkulturelles Bewußtsein, ihre Beschäftigungsfähigkeit und ihre Fähigkeit, ihre Bildung zu erweitern und in der Gesellschaft umfassend und aktiv mitzuwirken, verbessern.
EUbookshop v2

Research projects should seek to generate knowledge that is useful beyond the limited confines of a small project area.
Forschungsprojekte sollten danach streben, Wissen zu generieren, das über die engen Grenzen eines kleinen Projektgebiets hinaus zweckdienlich ist.
EUbookshop v2

These OBEs, coupled with the NDE and the information gathered there, encouraged me to subsequently seek further knowledge of the abilities of consciousness.
Diese OBEs, gepaart mit der NTE und den dort gesammelten Informationen, ermutigten mich, nach weiteren Erkenntnissen über die Fähigkeiten des Bewusstseins zu suchen.
ParaCrawl v7.1

Therefore Muslims are encouraged to seek knowledge, explore the universe, and find the "Signs of God" in His creation.
Deshalb werden die Muslime ermuntert, Wissen zu suchen, das Universum zu erkunden und die "Zeichen Gottes" in Seiner Schöpfung zu finden.
ParaCrawl v7.1