Übersetzung für "Security weakness" in Deutsch
That's
a
security
weakness
that
might
tempt
an
enemy
to
move
first.
Das
ist
eine
Sicherheitsschwäche,
die
zum
Erstschlag
verleiten
könnte.
OpenSubtitles v2018
Any
chink
in
security,
any
weakness,
however
slight,
must
be
plugged
immediately.
Jede
Sicherheitslücke,
jede
Schwachstelle...
egal
wie
unbedeutend,
muss
sofort
beseitigt
werden.
OpenSubtitles v2018
Critical
Mechanism:
a
mechanism
within
a
Target
of
Evaluation
whose
failure
would
create
a
security
weakness.
Kritischer
Mechanismus:
Ein
Mechanismus
innerhalb
eines
Evaluationsgegenstandes,
dessen
Ausfall
eine
Sicherheitslücke
schaffen
würde.
EUbookshop v2
Every
major
war,
assassination,
terrorist
attack
or
security
weakness
exposed
has
two
specific
common
themes:
Jeder
großer
Krieg,
Attentat,
Terrorakt
oder
entblößte
Sicherheitslücke
hat
zwei
gemeinsame
Aspekte:
QED v2.0a
The
loss
of
all
or
most
of
its
nuclear
generating
capacity
to
gas
generation
in
the
years
following
2005-2010
(see
Section
4
above)
would
unavoidably
magnify
the
already
foreseeable
security
of
supply
weakness
the
EU
will
then
have.
Der
vollständige
oder
weitestgehende
Verzicht
auf
Atomstromerzeugungskapazität
zugunsten
der
Erdgasverstromung
in
den
Jahren
nach
2005
bis
2010
(vgl.
Ziffer
4)
wird
unvermeidlich
die
bereits
jetzt
für
diesen
Zeitpunkt
vorhersehbare
Schwäche
der
EU
in
bezug
auf
die
Versorgungssicherheit
noch
verschlimmern.
TildeMODEL v2018
All
critical
security
mechanisms
(i.e.
those
mechanisms
whose
failure
would
create
a
security
weakness)
are
assessed
for
their
ability
to
withstand
direct
attack.
Alle
kritischen
Sicherheitsmechanismen
(d.h.
diejenigen,
deren
Versagen
eine
Sicher
heitslücke
hervorrufen
würde),
werden
hinsichtlich
ihrer
Fähigkeit
bewertet,
einem
direkten
Angriff
zu
widerstehen.
EUbookshop v2
It
then
performed
a
port
scan
[42],
which
their
legal
counsel
had
determined
was,
in
fact,
legal,
even
under
the
restrictions
of
the
recently
passed
Patriot
Act,
as
long
as
there
was
no
attempt
to
«enter»
the
server
through
any
identified
security
weakness.
Anschließend
führten
sie
einen
Port
Scan
[42]
durch,
was
ihrem
Rechtsberater
zufolge
selbst
unter
den
Einschränkungen
des
vor
kurzem
verabschiedeten
Heimatschutzgesetzes
(Patriotic
Act)
legal
war,
so
lange
man
nicht
den
Versuch
unternahm,
durch
eine
aufgedeckte
Sicherheitslücke
in
den
Server
»einzudringen«.
ParaCrawl v7.1
A
more
precise
answer
is
that
availability
of
source
code
is
a
warrant
of
security,
not
a
weakness.
Eine
genauere
Antwort
ist,
dass
die
Verfügbarkeit
des
Quelltexts
eine
Garantie
für
die
Sicherheit
ist,
und
keine
Schwäche.
ParaCrawl v7.1
This
false
security
becomes
a
weakness,
because
it
involves
reducing
man
to
subservience,
to
a
mere
means
for
development,
while
the
humility
of
those
who
accept
a
vocation
is
transformed
into
true
autonomy,
because
it
sets
them
free.
Diese
falsche
Sicherheit
verwandelt
sich
in
Schwäche,
weil
sie
die
Unterjochung
des
Menschen
mit
sich
bringt,
der
zu
einem
Mittel
für
die
Entwicklung
herabgewürdigt
wird,
während
die
Demut
dessen,
der
eine
Berufung
annimmt,
sich
in
wahre
Autonomie
verwandelt,
weil
sie
den
Menschen
frei
macht.
ParaCrawl v7.1
This
security
weakness
will
almost
certainly
be
remedied
before
Google
makes
the
feature
available
without
a
launch
flag.
Diese
Sicherheitslücke
wird
mit
ziemlicher
Sicherheit
behoben,
bevor
Google
macht
das
Feature
zur
Verfügung,
ohne
einen
Start-Flag
werden.
ParaCrawl v7.1
Having
to
rely
on
a
source
of
time
across
the
internet
means
keeping
the
TCP
port
open
–
a
crucial
security
weakness
that
can
be
used
by
malicious
users
or
bots.
Sich
auf
eine
Quelle
von
Zeit
im
Internet
verlassen
zu
müssen,
bedeutet,
den
TCP-Port
offen
zu
halten
-
eine
entscheidende
Sicherheitsschwäche,
die
von
böswilligen
Benutzern
oder
Bots
genutzt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
System
Reinforce:
Reinforce
the
security
of
system
weakness
to
avoid
being
hacked
by
Trojans
or
hackers.
Systemverstärkung:
Erhöht
die
Sicherheit
des
Systems
und
beseitigt
Schwachstellen,
um
Angriffe
durch
Trojaner
oder
Hacker
zu
verhindern.
ParaCrawl v7.1
The
package
has
been
modified
this
way
since
it
is
installed
on
a
wide
range
of
desktop
boxes
without
the
need
to
listen
to
the
whole
network,
introducing
a
potential
security
weakness
for
desktop
users.
Das
Paket
wurde
auf
diese
Weise
modifiziert,
da
es
auf
einer
großen
Anzahl
von
Desktop-Rechnern
installiert
ist,
wo
keine
Notwendigkeit
besteht,
für
das
gesamte
Netzwerk
verfügbar
zu
sein,
da
dies
sonst
eine
potenzielle
Sicherheitsschwäche
für
Desktop-Benutzer
wäre.
ParaCrawl v7.1
I
should
thank
you
for
exposing
my
security
weaknesses.
Ich
sollte
Ihnen
danken,
dass
Sie
die
Schwachstellen
meiner
Sicherheitsvorkehrungen
offengelegt
haben.
OpenSubtitles v2018
Your
computer
is
infected
consequence
for
security
weaknesses.
Ihr
Computer
ist
Konsequenz
für
Sicherheitslücken
infiziert.
ParaCrawl v7.1
Several
vulnerabilities
and
security
weaknesses
were
discovered
in
'smb4k'.
In
'smb4k'
wurden
mehrere
Sicherheitslücke
gefunden.
ParaCrawl v7.1
We
defined
our
basic
policy
for
dealing
openly
with
security
weaknesses
at
an
early
stage.
Wir
haben
bereits
früh
unsere
grundsätzliche
Politik
zum
offenen
Umgang
mit
Sicherheitsschwachstellen
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
Remember
that
this
password
provides
only
weak
security.
Bedenke,
dass
dieses
Passwort
nur
schwache
Sicherheit
bietet.
ParaCrawl v7.1
At
least
three
security
weaknesses
have
been
fixed
since
the
release
of
the
new
OS.
Mindestens
drei
Sicherheitslücken
wurden
seit
der
Veröffentlichung
des
neuen
OS
fixieren.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
the
architectures
and
technologies
used
can
also
be
examined
for
possible
security
weaknesses.
So
können
auch
die
eingesetzten
Architekturen
und
Technologien
auf
eventuelle
Sicherheitsschwachstellen
untersucht
werden.
ParaCrawl v7.1
This
device
is
possible
because
of
the
painfully
weak
security
employed
by
wireless
keyboards.
Dieses
Gerät
ist
nur
möglich,
weil
die
schmerzlich
schwache
Sicherheit
beschäftigt,
die
von
wireless-Tastaturen.
ParaCrawl v7.1
It
seems
you
are
using
an
outdated
browser
that
has
possible
security
weaknesses
and
doesn’t
allow
using
all
functionalities
of
this
website.
Sie
verwenden
einen
veralteten
Browser
mit
möglichen
Sicherheitsschwachstellen
und
können
nicht
alle
Funktionen
dieser
Webseite
nutzen.
CCAligned v1
Monitor
and
track
security
weaknesses
for
multiple
hotel
or
restaurant
locations
at
one
time
to
prevent
incidents.
Überwachen
Sie
Sicherheitsschwachstellen
für
mehrere
Hotel-
oder
Restaurantstandorte
gleichzeitig,
um
Zwischenfälle
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
Monitor
and
track
security
weaknesses
for
multiple
hotel
or
restaurant
locations
at
the
same
time
to
prevent
incidents.
Überwachen
Sie
Sicherheitsschwachstellen
für
mehrere
Hotel-
oder
Restaurantstandorte
gleichzeitig,
um
Zwischenfälle
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
The
use
of
embedded
devices
is
on
the
rise
but
embedded
security
remains
a
weak
link.
Die
Verwendung
von
eingebetteten
Geräten
ist
auf
dem
Vormarsch,
aber
Sicherheit
bleibt
hier
ein
Schwachpunkt.
ParaCrawl v7.1
I
find
it
difficult
to
understand
how,
even
though
freedom
of
speech
is
a
constitutional
right
in
the
European
Union,
there
are
still
Member
States
where
both
their
own
constitution
and
European
regulations
on
the
right
to
free
expression
are
classified
as
national
security
weaknesses.
Es
ist
für
mich
nur
schwer
verständlich,
dass
es,
obwohl
die
Redefreiheit
ein
Grundrecht
in
der
Europäischen
Union
ist,
noch
immer
Mitgliedstaaten
gibt,
in
denen
sowohl
die
eigene
Verfassung
als
auch
die
europäische
Regelung
zur
freien
Meinungsäußerung
als
Schwachstellen
der
nationalen
Sicherheit
eingestuft
werden.
Europarl v8
The
obvious
conclusions
should
have
been
to
step
up
nuclear
security,
test
weaknesses,
freeze
nuclear
expansion
projects
in
the
EU
and
invest
more
effectively
in
clean
energy
and
in
energy
conservation.
Die
offensichtlichen
Schlussfolgerungen
hätten
darin
bestehen
sollen,
die
Kernenergiesicherheit
zu
verschärfen,
eventuelle
Schwachstellen
zu
überprüfen,
Vorhaben
zum
Ausbau
der
Kernenergie
in
der
EU
einzufrieren
und
effektiver
in
saubere
Energie
und
in
Energieeinsparungen
zu
investieren.
Europarl v8
That
is
not
the
fault
of
the
USA,
however,
it
is
the
result
of
political
and,
above
all,
security
policy
weaknesses
in
the
European
Union.
Das
liegt
aber
nicht
an
den
USA,
das
liegt
an
der
politischen
und
vor
allem
sicherheitspolitischen
Schwäche
der
Europäischen
Union.
Europarl v8