Übersetzung für "Security element" in Deutsch
The
security
element
then
holds
together
the
parts.
Das
Sicherungselement
hält
dann
die
Teile
zusammen.
EuroPat v2
This
reduces
the
thickness
of
the
security
element
of
the
invention.
Das
reduziert
die
Dicke
des
erfindungsgemäßen
Sicherheitselements.
EuroPat v2
DE
3942663
discloses
data
carriers
with
an
optically
variable
security
element.
Aus
DE
3942663
sind
Datenträger
mit
optisch
variablem
Sicherheitselement
bekannt.
EuroPat v2
The
security
element
is
illuminated
with
the
optical
waveguides
and
with
imaging
optics
which
point
toward
the
security
marking.
Mit
den
Lichtleitern
und
einer
zur
Sicherheitsmarkierung
hinzeigenden
Abbildungsoptik
wird
das
Sicherheitselement
beleuchtet.
EuroPat v2
The
security
element
is
illuminated
with
the
optical
waveguides
and
with
an
imaging
optic
which
points
toward
the
security
marking.
Mit
den
Lichtleitern
und
einer
zur
Sicherheitsmarkierung
hinzeigenden
Abbildungsoptik
wird
das
Sicherheitselement
beleuchtet.
EuroPat v2
The
first
and
second
parts
jointly
form
the
inventive
security
element.
Der
erste
und
der
zweite
Teil
bilden
gemeinsam
das
erfindungsgemäße
Sicherheitselement.
EuroPat v2
This
serial
number
then
constitutes
the
security
element
consisting
of
two
parts.
Diese
Seriennummer
stellt
dann
das
Sicherheitselement
dar,
das
aus
zwei
Teilen
besteht.
EuroPat v2
These
figures
each
show
details
of
an
inventive
security
element
in
plan
view.
Diese
Figuren
zeigen
jeweils
einen
Ausschnitt
aus
einem
erfindungsgemäßen
Sicherheitselement
in
Aufsicht.
EuroPat v2
The
second
security
element
9
can
be
attached
with
a
clip
28.
Mittels
eines
Clips
28
kann
auch
das
zweite
Sicherungselement
9
befestigt
werden.
EuroPat v2
Finally
the
security
element
28
represents
one
of
the
known
machine-readable
bar
codes.
Das
Sicherheitselement
28
schliesslich
stellt
einen
der
bekannten
maschinenlesbaren
Barcodes
dar.
EuroPat v2
The
security
element
3
can
be
for
example
in
the
form
of
a
special
microprint.
Das
Sicherheitselement
3
kann
beispielsweise
die
Form
eines
speziellen
Mikrodruckes
haben.
EuroPat v2
The
composite
laminate
serves
as
a
security
element
because
of
its
optical
effects
which
are
produced
by
the
diffraction
structures.
Der
Schichtverbund
dient
wegen
seiner
durch
die
Beugungsstrukturen
bewirkten
optischen
Effekte
als
Sicherheitselement.
EuroPat v2
The
security
element
40
is
produced
from
a
laminate
7
(FIG.
Das
Sicherheitselement
40
wird
aus
einem
Schichtverbund
7
(Fig.
EuroPat v2
In
the
following
the
various
embodiments
of
security
element
2
will
be
explained
in
more
detail.
Im
folgenden
werden
die
verschiedenen
Ausführungsvarianten
des
Sicherheitselements
2
näher
erläutert.
EuroPat v2
The
security
element
is
then
fixed
in
the
opening
by
cover
foils
which
are
applied
at
both
sides.
Anschliessend
wird
dann
das
Sicherheitselement
in
der
Aussparung
durch
beidseits
aufgebrachte
Abdeckfolien
fixiert.
EuroPat v2
In
extreme
cases
the
security
element
can
cover
the
security
paper
or
value
document
all
over.
Im
Extremfall
kann
das
Sicherheitselement
das
Sicherheitspapier
bzw.
das
Wertdokument
vollflächig
überdecken.
EuroPat v2
That
applies
equally
for
the
optical
effects
generated
by
an
optical
security
element
according
to
the
invention.
Dies
gilt
ebenso
für
die
durch
ein
erfindungsgemässes
optisches
Sicherheitselement
generierten
optischen
Effekte.
EuroPat v2
Of
course,
the
security
element
3
can
have
any
other
form.
Selbstverständlich
kann
das
Sicherheitselement
3
auch
jede
beliebige
andere
Form
aufweisen.
EuroPat v2
The
security
element,
therefore,
appears
in
this
second
colour.
Das
Sicherheitselement
erscheint
daher
in
dieser
zweiten
Farbe.
EuroPat v2