Übersetzung für "Secondary suspension" in Deutsch

The suspension travel parallel to the vertical direction is here limited by the secondary suspension.
Der Federweg parallel zur Höhenrichtung wird dabei durch die Sekundärfederung begrenzt.
EuroPat v2

The degressive characteristic of the secondary suspension can be achieved in any suitable manner.
Die degressive Kennlinie der Sekundärfederung kann auf beliebige geeignete Weise erzielt werden.
EuroPat v2

The secondary suspension has consequently tilted by the angle dg.
Die Sekundäraufhängung hat sich folglich um den Winkel d? geneigt.
ParaCrawl v7.1

The point C0 is the imaginary centre of the secondary suspension.
Der Punkt C0 ist das imaginäre Zentrum der Sekundäraufhängung.
ParaCrawl v7.1

In this type of construction, the actuator 9 can replace spring elements acting as secondary suspension.
Der Aktuator 9 kann bei diesem Aufbau federnde Elemente ersetzen, die als Sekundärfederung wirken.
EuroPat v2

In this construction, the actuator 9 can replace flexible elements that act as a secondary suspension.
Der Aktuator 9 kann bei diesem Aufbau federnde Elemente ersetzen, die als Sekundärfederung wirken.
EuroPat v2

In many cases, the secondary suspension also interacts with a rolling controller for the car body.
In vielen Fällen wirkt die Sekundärfederung auch mit einer Wanksteuerung für den Wagenkasten zusammen.
EuroPat v2

In addition to the secondary suspension for increasing comfort, a rail vehicle of the type which is of interest here also has a primary suspension.
Neben der Sekundärfederung zur Komfortsteigerung weist ein Schienenfahrzeug der hier interessierenden Art auch eine Primärfederung auf.
EuroPat v2

DE 103 15 000 A1 discloses a device of the generic type for providing secondary suspension.
Aus der DE 103 15 000 A1 geht eine gattungsgemäße Vorrichtung zur Sekundärfederung hervor.
EuroPat v2

The body 2 is further coupled with the chassis 1 by means of a secondary suspension 22 .
Der Wagenkasten 2 ist ferner mittels einer Sekundärfederung 22 mit dem Fahrwerk 1 gekoppelt.
EuroPat v2

The component parts of a wheel truck include the primary suspension and possibly a secondary suspension.
Zu den Baugruppen eines Drehgestells gehören unter anderem die Primärfederung und gegebenenfalls eine Sekundärfederung.
EuroPat v2

Secondary suspension systems are used between the bogie and the car body to help with flexible suspension.
Federungssysteme zur Sekundärfederung werden zwischen Drehgestell und Wagenkasten eingesetzt und dienen als elastische Lagerung.
ParaCrawl v7.1

The slewing of the secondary suspension causes a horizontal shift of the cargo unit and also an additional tilting.
Das Ausschwenken der Sekundäraufhängung verursacht einen horizontalen Versatz der Ladung und ein zusätzliches Kippen.
ParaCrawl v7.1

The coupling elements as well as the double arrangement of the secondary suspension are considerably restricting of the installation space within the joint truck, making it difficult or even impossible to design it as a power truck.
Sowohl die Koppelelemente, wie auch die doppelte Anordnung der Sekundärfederung beeinträchtigen den Einbauraum innerhalb des gemeinsamen Drehgestells erheblich und erschweren oder verhindern dessen Ausführung als Triebdrehgestell.
EuroPat v2

The secondary spring suspension consists of two laterally stable pneumatic spring bellows 5 with parallel hydraulic shock absorbers which are arranged between the vehicle frame and the H-shaped member 1 on the cross member portion 2 in the region of the connection of the arms 3.
Die Sekundärfederung besteht aus zwei querstabilen Luftfederbälgen 5 mit parallel angeordneten hydraulischen Stoßdämpfern, die zwischen dem Fahrzeugrahmen und dem H-förmigen Teil 1 auf dem Querträgerabschnitt 2 im Bereich der Einleitung der Arme 3 angeordnet sind.
EuroPat v2

In this embodiment, the cross member portion of the H-shaped frame member 1 is provided with a light metal bridge 15 which supports the secondary spring suspension and a transverse spring suspension 16.
Der Querträgerabschnitt des H-förmigen Teils 1 ist bei dieser Ausführungsform mit einer Leichtmetallbrücke 15 versehen, die die Sekundärfederung 5 und eine Querfederung 16 trägt.
EuroPat v2

In contrast to the first embodiment from the prior art, the secondary suspension system 12 is arranged on the bogie 3, the carrier element 13 this time supporting itself on the axis bearings 6 .
Im Gegensatz zur ersten Ausführungsform aus dem Stand der Technik ist die Sekundärfederung 12 am Fahrgestell 3 angeordnet, wobei sich das Trägerelement 13 diesmal an den Achslagern 6 abstützt.
EuroPat v2