Übersetzung für "Secondary suspension" in Deutsch
The
suspension
travel
parallel
to
the
vertical
direction
is
here
limited
by
the
secondary
suspension.
Der
Federweg
parallel
zur
Höhenrichtung
wird
dabei
durch
die
Sekundärfederung
begrenzt.
EuroPat v2
The
degressive
characteristic
of
the
secondary
suspension
can
be
achieved
in
any
suitable
manner.
Die
degressive
Kennlinie
der
Sekundärfederung
kann
auf
beliebige
geeignete
Weise
erzielt
werden.
EuroPat v2
The
secondary
suspension
has
consequently
tilted
by
the
angle
dg.
Die
Sekundäraufhängung
hat
sich
folglich
um
den
Winkel
d?
geneigt.
ParaCrawl v7.1
The
point
C0
is
the
imaginary
centre
of
the
secondary
suspension.
Der
Punkt
C0
ist
das
imaginäre
Zentrum
der
Sekundäraufhängung.
ParaCrawl v7.1
In
this
type
of
construction,
the
actuator
9
can
replace
spring
elements
acting
as
secondary
suspension.
Der
Aktuator
9
kann
bei
diesem
Aufbau
federnde
Elemente
ersetzen,
die
als
Sekundärfederung
wirken.
EuroPat v2
In
this
construction,
the
actuator
9
can
replace
flexible
elements
that
act
as
a
secondary
suspension.
Der
Aktuator
9
kann
bei
diesem
Aufbau
federnde
Elemente
ersetzen,
die
als
Sekundärfederung
wirken.
EuroPat v2
In
many
cases,
the
secondary
suspension
also
interacts
with
a
rolling
controller
for
the
car
body.
In
vielen
Fällen
wirkt
die
Sekundärfederung
auch
mit
einer
Wanksteuerung
für
den
Wagenkasten
zusammen.
EuroPat v2
In
addition
to
the
secondary
suspension
for
increasing
comfort,
a
rail
vehicle
of
the
type
which
is
of
interest
here
also
has
a
primary
suspension.
Neben
der
Sekundärfederung
zur
Komfortsteigerung
weist
ein
Schienenfahrzeug
der
hier
interessierenden
Art
auch
eine
Primärfederung
auf.
EuroPat v2
DE
103
15
000
A1
discloses
a
device
of
the
generic
type
for
providing
secondary
suspension.
Aus
der
DE
103
15
000
A1
geht
eine
gattungsgemäße
Vorrichtung
zur
Sekundärfederung
hervor.
EuroPat v2
The
body
2
is
further
coupled
with
the
chassis
1
by
means
of
a
secondary
suspension
22
.
Der
Wagenkasten
2
ist
ferner
mittels
einer
Sekundärfederung
22
mit
dem
Fahrwerk
1
gekoppelt.
EuroPat v2
The
component
parts
of
a
wheel
truck
include
the
primary
suspension
and
possibly
a
secondary
suspension.
Zu
den
Baugruppen
eines
Drehgestells
gehören
unter
anderem
die
Primärfederung
und
gegebenenfalls
eine
Sekundärfederung.
EuroPat v2
Secondary
suspension
systems
are
used
between
the
bogie
and
the
car
body
to
help
with
flexible
suspension.
Federungssysteme
zur
Sekundärfederung
werden
zwischen
Drehgestell
und
Wagenkasten
eingesetzt
und
dienen
als
elastische
Lagerung.
ParaCrawl v7.1
The
slewing
of
the
secondary
suspension
causes
a
horizontal
shift
of
the
cargo
unit
and
also
an
additional
tilting.
Das
Ausschwenken
der
Sekundäraufhängung
verursacht
einen
horizontalen
Versatz
der
Ladung
und
ein
zusätzliches
Kippen.
ParaCrawl v7.1
The
coupling
elements
as
well
as
the
double
arrangement
of
the
secondary
suspension
are
considerably
restricting
of
the
installation
space
within
the
joint
truck,
making
it
difficult
or
even
impossible
to
design
it
as
a
power
truck.
Sowohl
die
Koppelelemente,
wie
auch
die
doppelte
Anordnung
der
Sekundärfederung
beeinträchtigen
den
Einbauraum
innerhalb
des
gemeinsamen
Drehgestells
erheblich
und
erschweren
oder
verhindern
dessen
Ausführung
als
Triebdrehgestell.
EuroPat v2
The
secondary
spring
suspension
consists
of
two
laterally
stable
pneumatic
spring
bellows
5
with
parallel
hydraulic
shock
absorbers
which
are
arranged
between
the
vehicle
frame
and
the
H-shaped
member
1
on
the
cross
member
portion
2
in
the
region
of
the
connection
of
the
arms
3.
Die
Sekundärfederung
besteht
aus
zwei
querstabilen
Luftfederbälgen
5
mit
parallel
angeordneten
hydraulischen
Stoßdämpfern,
die
zwischen
dem
Fahrzeugrahmen
und
dem
H-förmigen
Teil
1
auf
dem
Querträgerabschnitt
2
im
Bereich
der
Einleitung
der
Arme
3
angeordnet
sind.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
the
cross
member
portion
of
the
H-shaped
frame
member
1
is
provided
with
a
light
metal
bridge
15
which
supports
the
secondary
spring
suspension
and
a
transverse
spring
suspension
16.
Der
Querträgerabschnitt
des
H-förmigen
Teils
1
ist
bei
dieser
Ausführungsform
mit
einer
Leichtmetallbrücke
15
versehen,
die
die
Sekundärfederung
5
und
eine
Querfederung
16
trägt.
EuroPat v2
In
contrast
to
the
first
embodiment
from
the
prior
art,
the
secondary
suspension
system
12
is
arranged
on
the
bogie
3,
the
carrier
element
13
this
time
supporting
itself
on
the
axis
bearings
6
.
Im
Gegensatz
zur
ersten
Ausführungsform
aus
dem
Stand
der
Technik
ist
die
Sekundärfederung
12
am
Fahrgestell
3
angeordnet,
wobei
sich
das
Trägerelement
13
diesmal
an
den
Achslagern
6
abstützt.
EuroPat v2