Übersetzung für "Secondary rights" in Deutsch
When
defining
‘producers
who
are
independent
of
broadcasters’
as
referred
to
in
Article
17
of
this
Directive
,
Member
States
should
take
appropriate
account
notably
of
criteria
such
as
the
ownership
of
the
production
company,
the
amount
of
programmes
supplied
to
the
same
broadcaster
and
the
ownership
of
secondary
rights.
Bei
der
Festlegung,
was
unter
dem
in
Artikel
17
der
vorliegenden
Richtlinie
genannten
Begriff
„Hersteller,
die
von
den
Fernsehveranstaltern
unabhängig
sind“
zu
verstehen
ist,
sollten
die
Mitgliedstaaten
insbesondere
Kriterien
wie
das
Eigentum
an
der
Produktionsgesellschaft,
den
Umfang
der
demselben
Fernsehveranstalter
gelieferten
Sendungen
und
das
Eigentum
an
sekundären
Rechten
angemessen
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
When
defining
‘producers
who
are
independent
of
broadcasters’
as
referred
to
in
Article
5
of
Directive
89/552/EEC,
Member
States
should
take
appropriate
account
notably
of
criteria
such
as
the
ownership
of
the
production
company,
the
amount
of
programmes
supplied
to
the
same
broadcaster
and
the
ownership
of
secondary
rights.
Bei
der
Festlegung,
was
unter
dem
in
Artikel
5
der
Richtlinie
89/552/EWG
genannten
Begriff
„Hersteller,
die
von
den
Fernsehveranstaltern
unabhängig
sind“
zu
verstehen
ist,
sollten
die
Mitgliedstaaten
insbesondere
Kriterien
wie
das
Eigentum
an
der
Produktionsgesellschaft,
den
Umfang
der
demselben
Fernsehveranstalter
gelieferten
Sendungen
und
das
Eigentum
an
sekundären
Rechten
angemessen
berücksichtigen.
DGT v2019
When
defining
‘producers
who
are
independent
of
broadcasters’
as
referred
to
in
Article
17,
Member
States
should
take
appropriate
account
notably
of
criteria
such
as
the
ownership
of
the
production
company,
the
amount
of
programmes
supplied
to
the
same
broadcaster
and
the
ownership
of
secondary
rights.
Bei
der
Festlegung,
was
unter
dem
in
Artikel
17
genannten
Begriff
„Hersteller,
die
von
den
Fernsehveranstaltern
unabhängig
sind“
zu
verstehen
ist,
sollten
die
Mitgliedstaaten
insbesondere
Kriterien
wie
das
Eigentum
an
der
Produktionsgesellschaft,
den
Umfang
der
demselben
Fernsehveranstalter
gelieferten
Sendungen
und
das
Eigentum
an
sekundären
Rechten
angemessen
berücksichtigen.
DGT v2019
It
is
also
essential
for
secondary
trading
of
rights
to
use
spectrum,
which
is
also
a
Commission
objective.
Wichtig
sind
sie
auch
für
den
Weiterverkauf
von
Frequenznutzungsrechten,
wie
sie
von
der
Kommission
angestrebt
wird.
TildeMODEL v2018
The
Group
also
agreed
to
issue
in
2004
Opinions
on
the
secondary
trading
of
rights
to
use
radio
spectrum,
on
the
spectrum
implications
of
the
switchover
to
digital
broadcasting
and
on
the
EU
issues
at
stake
at
the
World
Radiocommunication
Conference
2007.
Ferner
verständigte
sich
die
Gruppe
darauf,
dass
sie
im
Jahr
2004
Stellungnahmen
über
den
Handel
mit
Frequenznutzungsrechten,
über
die
frequenzpolitischen
Auswirkungen
des
Übergangs
zum
digitalen
Rundfunk
und
über
EU-Angelegenheiten
im
Hinblick
auf
die
Weltfunkkonferenz
2007
abgeben
wird.
TildeMODEL v2018
At
the
Commission's
request,
the
RSPG
agreed
to
adopt
Opinions
by
November
2004
on
the
secondary
trading
of
rights
to
use
radio
spectrum
and
on
the
radio
spectrum
implications
of
the
switchover
to
digital
broadcasting
and,
by
June
2004,
on
the
results
of
the
World
Radiocommunication
Conference
2003
(WRC-03)
in
view
of
the
WRC-07.
Auf
Bitte
der
Kommission
will
die
Gruppe
bis
November
2004
Stellungnahmen
über
den
Handel
mit
Frequenznutzungsrechten,
über
die
frequenzpolitischen
Auswirkungen
des
Übergangs
zum
digitalen
Rundfunk
und
über
EU-Angelegenheiten
sowie
bis
Juni
2004
über
die
Ergebnisse
der
Weltfunkkonferenz
2003
(WRC-03)
im
Hinblick
auf
die
Weltfunkkonferenz
2007
(WRC-07)
vorlegen.
TildeMODEL v2018
Although
this
does
not
provide
a
terminal,
the
subscription
data
of
which
have
not
been
adapted
to
the
new
primary
access
rights
identity,
with
the
possibility
of
registering
at
the
base
station
in
dependence
on
the
radio
fixed
part
identity
RFPI
contained
in
the
primary
access
rights
identity,
it
has,
nevertheless,
the
possibility
of
registering
as
a
visiting
terminal
at
the
base
station
via
the
secondary
access
rights
identity
SARI.
Dadurch
hat
ein
Endgerät,
dessen
Subskriptionsdaten
nicht
an
die
neue
Primärzugriffskennung
angepaßt
worden
sind
zwar
nicht
die
Möglichkeit,
sich
abhängig
von
der
die
Primärzugriffskennung
enthaltenden
Funkstationskennung
RFPI
an
der
Basisstation
anzumelden,
es
hat
jedoch
die
Möglichkeit,
sich
über
die
Sekundärzugriffskennung
SARI
als
Gast-Endgerät
an
der
Basisstation
anzumelden.
EuroPat v2
When
the
terminal
KE
2
receives
this
secondary
access
rights
identity
SARI,
it
compares
it
with
its
subscription
data
PARK,
PLI,
IPUI
and
registers
at
the
base
station
BS
in
the
form
of
a
location
registration
LR.
Wenn
das
Endgerät
KE2
diese
Sekundärzugriffskennung
SARI
empfängt,
vergleicht
sie
diese
mit
seinen
Subskriptionsdaten
PARK,
PLI,
IPUI
und
meldet
sich
im
Rahmen
einer
Location-Registration
LR
an
der
Basisstation
BS
an.
EuroPat v2
The
purchaser's
debts
resulting
from
the
reselling
of
the
goods
subject
to
reservation,
beneath
all
secondary
rights
are
now
already
assigned
to
us
by
the
purchaser
to
the
full
extent,
independent
on
the
number
of
the
receivers
(third
parties).
Die
Forderungen
des
Käufers
aus
der
Weiterveräußerung
der
Vorbehaltsware
tritt
der
Käufer
nebst
allen
Nebenrechten
bereits
jetzt
unabhängig
von
der
Zahl
der
Abnehmer
(Dritten)
in
voller
Höhe
an
uns
ab.
ParaCrawl v7.1
The
Purchaser
shall
-
if
required
-
assign
to
us
all
claims
including
all
secondary
rights
arising
from
the
sale
of
goods
to
which
we
hold
ownership
rights
in
the
proportion
of
our
co-ownership
in
the
goods
sold.
Alle
Forderungen
aus
dem
Verkauf
von
Waren,
an
denen
uns
Eigentumsrechte
zustehen,
tritt
der
Besteller
gegebenenfalls
in
Höhe
unseres
Miteigentumsanteils
an
der
verkauften
Ware
einschließlich
aller
Nebenrechte
an
uns
ab.
ParaCrawl v7.1
Core
themes
of
the
third
basket
will
be
regulations
that
will
give
press
publishers
intellectual
property
rights,
the
regulation
dealing
with
orphan
works
and
possibly
inalienable
secondary
publication
rights
(for
promoting
open
access
publications).
Kernthemen
des
Dritten
Korbs
werden
Regelungen
für
ein
Presseverlegerleistungsschutzrecht,
die
Regelung
im
Umgang
mit
verwaisten
Werken
und
möglicherweise
ein
unabdingbares
Zweitveröffentlichungsrecht
(zur
Förderung
von
Open-Access-Publikationen)
sein.
ParaCrawl v7.1
If
data
this
is
not
so,
the
terminal
compares
secondary
access
rights
identities
SARI
broadcast
by
a
base
station
with
its
subscription
data
in
order
to
determine
whether
it
has
access
rights
as
a
visiting
terminal
with
respect
to
the
base
station
broadcasting
this
secondary
access
rights
identity.
Ist
dies
nicht
der
Fall,
vergleicht
das
Endgerät
von
einer
Basisstation
ausgesendete
Sekundärzugriffskennungen
SARI
mit
seinen
Subskriptionsdaten,
um
festzustellen,
ob
es
bezüglich
diese
Sekundärzugriffskennung
aussendenden
Basisstation
als
Gast-Endgerät
zugriffsberechtigt
ist.
EuroPat v2
The
ONLINE
MERCHANT
is
entitled
to
assign
to
third
parties
all
claims
including
all
secondary
rights
connected
therewith
that
come
into
being
when
a
RATEPAY
payment
method
is
used.
Der
ONLINEHÄNDLER
ist
berechtigt,
Forderungen
einschließlich
aller
damit
verbundenen
Nebenrechte,
die
unter
Nutzung
einer
RATEPAY-Zahlungsart
entstehen,
an
Dritte
abzutreten.
ParaCrawl v7.1
If
the
customer
resells
the
goods
which
are
subject
to
title
retention,
it
thereby
automatically
assigns
all
future
claims
from
the
resale
against
its
customers
(together
with
all
secondary
rights,
including
any
balance
claims)
to
HEINE
as
a
security.
Veräußert
der
Kunde
Vorbehaltsware
weiter,
so
tritt
er
bereits
jetzt
seine
künftigen
Forderungen
aus
der
Weiterveräußerung
gegen
seine
Kunden
mit
allen
Nebenrechten
–
einschließlich
etwaiger
Saldoforderungen
–
sicherungshalber
an
HEINE
ab,
ohne
dass
es
weiterer
besonderer
Erklärungen
bedarf.
ParaCrawl v7.1
We
urge
academic
authors
to
publish
their
research
in
Open
Access
or
to
exercise
their
secondary
publishing
rights.
Wir
fordern
die
wissenschaftlichen
Autorinnen
und
Autoren
auf,
ihre
Publikationen
im
Open
Access
zu
veröffentlichen
oder
ihr
Zweitveröffentlichungsrecht
wahrzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Concluding
the
contract
the
buyer
transfers
to
Bergmann
GmbH
all
claims
that
belong
to
the
buyer
from
selling
them,
independently
of
the
state
of
treatment,
mixture
and
so
on,
included
all
secondary
rights,
and
possible
compensatory
claims
against
credit
insurances.
Alle
dem
Käufer
aus
der
Weiterveräußerung
zustehenden
Forderungen,
gleichgültig,
ob
diese
vor
oder
nach
der
Verarbeitung,
Vermischung
usw.
erfolgt,
einschließlich
aller
Nebenrechte
sowie
etwaiger
Ersatzansprüche
gegen
eine
Kreditversicherung
tritt
der
Käufer
bei
Vertragsabschluß
an
Bergmann
GmbH
ab.
ParaCrawl v7.1