Übersetzung für "Second quarter" in Deutsch
The
report
should
be
adopted
in
the
second
quarter
of
this
year.
Der
Bericht
sollte
im
zweiten
Quartal
dieses
Jahres
angenommen
werden.
Europarl v8
About
40,000
new
cases
were
reported
in
the
second
quarter
of
2018
alone.
Im
zweiten
Quartal
2018
allein
wurden
40.000
neue
Fälle
gemeldet.
WMT-News v2019
In
the
second
quarter
of
2006
,
real
GDP
growth
reached
a
year-on-year
rate
of
5.5%
.
Im
zweiten
Quartal
2006
betrug
die
Jahreswachstumsrate
des
realen
BIP
5,5
%.
ECB v1
In
the
second
quarter
of
2006
,
real
GDP
growth
accelerated
to
a
year-on-year
rate
of
6.7%
.
Im
zweiten
Quartal
2006
betrug
die
Jahreswachstumsrate
des
realen
BIP
6,7
%.
ECB v1
Article
2
shall
apply
to
tendering
procedures
opened
during
the
second
quarter
of
2002.
Artikel
2
gilt
für
die
im
zweiten
Quartal
2002
eröffneten
Ausschreibungen.
JRC-Acquis v3.0
Japan’s
plunge
in
the
second
quarter
was
blamed
on
a
sales-tax
hike.
Japans
Wirtschaftseinbruch
im
zweiten
Quartal
wurde
mit
der
Anhebung
der
Verkaufssteuer
begründet.
News-Commentary v14
Economic
developments
in
the
second
quarter
of
2004
suggested
two
possible
opposing
scenarios
.
Die
wirtschaftliche
Entwicklung
im
zweiten
Quartal
2004
legte
zwei
mögliche
gegensätzliche
Szenarien
nahe
.
ECB v1
In
Sydney,
home
prices
actually
fell
in
the
second
quarter.
In
Sydney
fielen
die
Eigenheimpreise
im
zweiten
Quartal
sogar.
News-Commentary v14
The
final
report
will
be
available
in
the
second
quarter
of
2002.
Der
Schlussbericht
wird
im
zweiten
Quartal
2002
vorliegen.
TildeMODEL v2018
The
final
report
is
due
in
the
second
quarter
of
2016.
Der
Abschlussbericht
soll
im
zweiten
Quartal
2016
vorliegen.
TildeMODEL v2018
Selection
took
place
during
the
second
quarter
of
1998.
Die
Auswahl
fand
im
zweiten
Quartal
1998
statt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
aims
to
issue
the
standardisation
requests
within
the
second
quarter
of
2015.
Die
Kommission
möchte
die
Normungsaufträge
im
zweiten
Quartal
2015
erteilen.
TildeMODEL v2018
Government
consumption
became
the
main
contributor
to
growth
in
the
second
quarter
of
this
year.
Im
zweiten
Quartal
2003
leistete
der
Staatsverbrauch
den
größten
Beitrag
zum
Wirtschaftswachstum.
TildeMODEL v2018
The
first
IPA
programmes
are
expected
to
be
adopted
in
the
second
quarter
of
2007.
Die
ersten
IPA-Programme
werden
voraussichtlich
im
zweiten
Halbjahr
2007
verabschiedet.
TildeMODEL v2018
The
review
will
normally
take
place
in
the
second
quarter
of
each
year.
Die
Überprüfungen
finden
in
der
Regel
im
zweiten
Quartal
statt.
TildeMODEL v2018
In
the
second
quarter
of
2015,
GDP
grew
by
0.4%
in
both
areas.
Im
zweiten
Quartal
2015
war
das
BIP
in
beiden
Gebieten
um
0,4%
TildeMODEL v2018
Only
in
Germany
GDP
is
forecast
to
shrink
in
the
second
quarter.
Nur
in
Deutschland
wird
das
BIP-Wachstum
im
zweiten
Quartal
den
Projektionen
zufolge
schrumpfen.
TildeMODEL v2018