Übersetzung für "Seal position" in Deutsch
This
requires
special
materials
or
an
additional
seal
at
this
position.
Das
erfordert
besondere
Materialien
oder
eine
zusätzliche
Dichtung
an
dieser
Stelle.
EuroPat v2
Depending
on
the
seal,
the
position
of
the
opening
23
may
be
different.
Die
Position
der
Öffnung
23
kann
je
nach
Dichtung
unterschiedlich
sein.
EuroPat v2
The
neck
sleeve
4
holds
the
annular
neck
seal
3
in
position.
Die
Zapfenbuchse
4
hält
die
ringförmige
Zapfendichtung
3
in
Position.
EuroPat v2
It
is
pointed
out
that
when
constructing
the
outer
strand
seal
with
profile
projections
provided
on
its
inside
facing
the
glass
pane
and
which
serve
as
stops
for
the
latter,
the
tolerance
compensation
of
the
complete
sealing
arrangement
can
exclusively
take
place
via
the
inner
strand
seal,
because
as
a
result
of
the
stops
on
the
outer
strand
seal
the
pressing
position
of
the
glass
pane
is
precisely
fixed
there
and
any
tolerances
present
exclusively
occur
on
the
inner
sealing
gap
between
the
glass
pane
on
the
inside
of
the
window
and
the
glass
retaining
strip,
so
that
they
are
compensated
solely
by
the
inner
strand
seal.
Überhaupt
ist
darauf
hinzuweisen,
daß
bei
der
Ausbildung
der
äußeren
Strangdichtung
mit
auf
ihrer
der
Glasscheibe
zugewandten
Innenseite
vorgesehenen
Profilvorsprün
g
en,
die
als
Anschläge
für
die
Glasscheibe
dienen
sollen,
der
Toleranzausgleich
der
gesamten
Dichtanordnung
ausschließlich
über
die
innere
Strangdichtung
erfolgen
kann,
weil
wegen
der
Anschläge
an
der
äußeren
Strangdichtung
eben
dort
die
Anpreßposition
der
Glasscheibe
genau
festgelegt
ist
und
eventuell
vorhandene
Toleranzen
sich
ausschließlich
am
inneren
Dichtungsspalt
zwischen
der
Glasscheibe
auf
der
Innenseite
des
Fensters
und
der
Glashalteleiste
auftreLen,
somit
allein
von
der
inneren
Strangdichtung
auszugleichen
sind.
EuroPat v2
The
choke
point
causes
a
local
pressure
increase
in
the
interior
3
of
the
cassette
seal,
the
position
of
which
changes
continuously
parallel
to
the
wheel
revolution.
Sie
bedingt
eine
lokale
Druckerhöhung
im
Innenraum
der
Kassettendichtung,
deren
Lage
sich
parallel
zur
Radumdrehung
kontinuierlich
verändert.
EuroPat v2
To
reduce
working
fluid
leakage
in
turbo
machines,
German
OS
25
15
316
seaks
to
keep
the
shaft
seal
in
concentric
position
relative
to
the
shaft
by
means
of
an
electronically
controlled
magnetic
field
produced
by
solenoids.
Für
eine
Wellendichtung
für
Turbomaschinen
ist
zur
Verringerung
der
Leckverluste
des
Arbeitsmediums
in
der
DE-OS
25
15
316
vorgeschlagen,
die
Wellendichtung
durch
ein
elektronisch
gesteuertes
Magnetfeld
von
Magnetspulen
in
ihrer
Lage
zur
Welle
konzentrisch
zu
halten.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
lifting
and/or
sliding
roof
suitable
for
installation
into
vehicles,
with
a
frame,
as
a
whole,
supported
against
the
inside
of
the
solid
skin
of
the
roof,
a
seal
carried
by
the
frame
and
running
along
the
edge
of
a
roof
opening
and
a
cover
which
is
held
on
the
frame,
which
may
be
tilted
up
and/or
slid-back
and/or
removed,
the
edge
of
the
cover
seating
onto
the
seal
in
its
position
closing
the
roof
opening.
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
für
den
Eiribau
in
Fahrzeuge
geeignetes
Hebe-
und/oder
Schiebedach
mit
einem
als
Ganzes
unterhalb
der
festen
Dachhaut
sitzenden
und
sich
gegen
deren
Innenseite
abstützenden
Rahmen,
einer
von
dem
Rahmen
getragenen,
entlang
dem
Rand
einer
Dachöffnung
verlaufenden
Dichtung
und
einem
am
Rahmen
gehaltenen,
ausstellbaren
und/oder
verschiebbaren
und/oder
abnehmbaren
Deckel,
dessen
Rand
sich
in
der
Deckelschließstellung
auf
die
Dichtung
auflegt.
EuroPat v2
However
if
an
unstable
solution
of
a
metal
salt
or
complex
is
present
in
the
vessel
it
has
been
found
that
this
solution
will
tend
to
break
down
in
the
liquid
seal
position
and
the
metal
will
be
deposited
on
the
faces
of
the
seals
X1
and
X2.
Ist
jedoch
eine
instabile
Lösung
eines
Metallsalzes
oder
-komplexes
im
Behälter
vorhanden,
so
wurde
festgestellt,
daß
diese
Lösung
dazu
neigt,sich
an
der
Stelle
der
Flüssigkeitsdichtung
zu
zersetzen,
so
daß
Metall
auf
den
Oberflächen
der
beiden
Dichtungselemente
X
1
und
X
2
abgelagert.
wird.
EuroPat v2
In
addition
in
the
case
of
a
fluted
or
toothed
wall,
the
lower
tooth
can,
in
cooperation
with
the
connection
device
for
the
two
plastic
sectional
rod
portions,
be
utilized
to
automatically
impart
to
the
protruding
longitudinal
edge
of
the
vapor
seal
a
predetermined
position
in
the
glass-holding
groove
after
the
fitting
together
of
the
sectional
rod
portions.
Außerdem
kann
man
bei
einergerillten
oder
gezahnten
Wandung
den
unteren
Zahn
im
Zusammenwirken
mit
der
Verbindungsvorrichtung
für
die
beiden
Kunststoffprofilstabteile
dazu
ausnutzen,
dem
überstehenden
Längsrand
der
Dampfdiffusions-Sperrschicht
nach
dem
Zusammensetzen
der
Kunststoffprofilstabteile
automatisch
eine
vorbestimmte
Lage
in
der
Glashaltenut
zu
verleihen.
EuroPat v2
The
seal
17
has
the
form
of
two
tubes
running
acutely
into
each
other,
the
part
which
is
placed
onto
the
housing
13
having
on
its
inner
face
some
integrally
formed
projections
19,
which
project
into
some
gas
outlet
openings
13
and
serve
to
secure
the
seal
17
in
position.
Die
Dichtung
17
hat
die
Form
zweier
spitz
ineinanderlaufender
Rohre,
wobei
der
Teil,
der
auf
das
Gehäuse
13
gesetzt
wird,
innenseitig
einige
einstückig
angeformte
Vorsprünge
19
hat,
die
in
einige
Gasauslaßöffnungen
13
ragen
und
zur
Lagesicherung
der
Dichtung
17
dienen.
EuroPat v2
With
this
arrangement,
the
seal
assumes
a
position
between
the
inner
guide
portion
(which
faces
the
percussive
piston)
and
the
cushioning
ring
when
seen
in
the
axial
direction
of
the
striking
tool.
Diese
Anordnung
hat
zur
Folge,
daß
die
Dichtung
-
in
Achsrichtung
des
Schlagwerkzeugs
gesehen
-
eine
Lage
zwischen
dem
(dem
Schlagkolben
zugewandten)
inneren
Führungsabschnitt
und
dem
Prellring
einnimmt.
EuroPat v2
Since
both
the
seal
and
the
intake
manifold
are
manufactured
of
a
plastic
material,
the
manufacturing
tolerances
and
shrinkage
often
combine
to
make
it
impossible
to
fix
the
seal
exactly
in
position
between
the
intake
manifold
and
the
cylinder
head,
which
cylinder
head
is
generally
constructed
of
a
metallic
material.
Da
es
sich
sowohl
bei
der
Dichtung
als
auch
bei
dem
Ansaugkrümmer
um
Kunststoffteile
handelt,
ergänzen
sich
Fertigungstoleranzen
und
Schwund
häufig
derart,
daß
eine
exakte
Festlegung
der
Dichtung
zwischen
dem
Ansaugrkrümmer
und
dem
Zylinderkopf,
der
aus
einem
metallischen
Werkstoff
besteht,
nicht
mehr
gegeben
ist.
EuroPat v2
For
as
long
as
the
window
712
is
pressed
against
the
bottom
713
of
the
snap
ring
groove
71,
the
air
feeding
channel
72
or
720
is
interrupted
in
the
area
of
the
snap
ring
groove
71
by
the
lip
seal
710
(position
I
of
the
rotor
cover
7).
Solange
das
Fenster
712
am
Boden
713
der
Ringnut
71
anliegt,
ist
der
Luftzuführkanal
72
bzw.
720
im
Bereich
der
Ringnut
71
durch
die
Lippendichtung
710
unterbrochen
(Position
I
des
Rotordeckels
7).
EuroPat v2
An
annular
undercut
shoulder
is
provided
to
firmly
secure
the
seal
in
its
position,
thus
the
recess
resembles
half
a
dovetailed
groove.
Um
in
dieser
Randaussparung
eine
Dichtung
sicher
zu
halten,
ist
eine
ringförmige
Hinterschneidungsfläche
vorgesehen,
so
daß
die
Randaussparung
gewissermaßen
eine
halbe
schwalbenschwanzförmige
Nut
bildet.
EuroPat v2
The
retainer
40
has
three
sealing
lips
46,
47,
48,
which,
in
the
mounted
position,
seal
against
the
guide
part
30
.
Die
Aufnahme
40
weist
drei
Dichtlippen
46,
47,
48
auf,
die
in
der
montierten
Position
dichtend
an
dem
Führungsteil
30
anliegen.
EuroPat v2
One
disadvantage
of
the
described
rotating
sluice
is
that,
when
the
seal
presses
against
the
valve
seat,
there
is
necessarily
a
certain
lateral
shear
load
on
the
seal
because
the
position
of
the
valve
plate
is
not
parallel
to
the
valve
beam
and
the
wall
may
be
deformed.
Ein
Nachteil
der
beschriebenen
Drehschleuse
besteht
darin,
dass
beim
Anpressen
der
Dichtung
auf
den
Ventilsitz
aufgrund
der
nicht
parallelen
Lage
der
Ventilplatte
zum
Ventilbalken
sowie
im
Falle
einer
Verformung
der
Wand
zwangsläufig
eine
gewisse
scherende
Querbelastung
der
Dichtung
stattfindet.
EuroPat v2
It
is
thus
possible
to
achieve
an
improved
seal
at
the
position
where
the
heating
rod
exits
out
of
the
connector.
Damit
lässt
sich
eine
verbesserte
Dichtigkeit
an
der
Stelle
erreichen,
wo
der
Heizstab
aus
dem
Verbinder
austritt.
EuroPat v2