Übersetzung für "Scoping review" in Deutsch
This
scoping
review
identified
a
lack
of
literature
with
a
focus
on
measurement
of
the
implementation
of
a
life-course
approach.
In
dieser
Bestandsaufnahme
wurde
ein
Mangel
an
Fachliteratur
speziell
zur
Messung
der
Umsetzung
eines
Lebensverlaufansatzes
festgestellt.
ParaCrawl v7.1
This
scoping
review
examines
strategies
that
have
been
implemented
and
evaluated
to
address
communication
barriers
experienced
by
refugees
and
migrants
in
health
care
settings
across
the
WHO
European
Region.
Diese
Bestandsaufnahme
untersucht
umgesetzte
und
bewertete
Strategien
zur
Überwindung
der
Kommunikationsbarrieren,
mit
denen
Flüchtlinge
und
Migranten
im
Gesundheitswesen
in
der
gesamten
Europäischen
Region
der
WHO
konfrontiert
sind.
ParaCrawl v7.1
Evidence
was
obtained
by
a
scoping
review
of
academic
literature
in
English,
Dutch
and
German
and
of
grey
literature
in
English,
Dutch,
German
and
Italian,
supported
by
a
Region-wide
expert
enquiry.
Die
Erkenntnisse
wurden
mittels
einer
Sondierung
wissenschaftlicher
Literatur
auf
Deutsch,
Englisch
und
Niederländisch
und
grauer
Literatur
auf
Deutsch,
Englisch,
Italienisch
und
Niederländisch
und
einer
Expertenerhebung
in
der
gesamten
Europäischen
Region
gewonnen.
ParaCrawl v7.1
Evidence
was
obtained
by
a
scoping
review
of
academic
and
grey
literature
in
English
and
a
further
11
languages
and
included
official
documents
available
from
the
websites
of
ministries
of
health
and
national
health
institutes
of
the
WHO
European
Region
Member
States.
Die
Erkenntnisse
wurden
mittels
einer
Sondierung
der
begutachteten
wissenschaftlichen
sowie
der
grauen
Literatur
in
Englisch
und
weiteren
elf
Sprachen
gewonnen
und
umfassten
auch
offizielle
Dokumente
von
den
Websites
von
Gesundheitsministerien
und
nationalen
Gesundheitsbehörden
der
Mitgliedstaaten
aus
der
Europäischen
Region
der
WHO.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
scope
of
the
review,
no
investigation
period
was
set
for
the
purpose
of
this
review.
In
Anbetracht
des
Gegenstands
der
Überprüfung
wurde
kein
Untersuchungszeitraum
festgesetzt.
DGT v2019
It
is
also
indispensable
that
the
scope
of
the
review
be
clearly
defined.
Außerdem
ist
es
unabdingbar,
den
Umfang
der
Überprüfung
eindeutig
festzulegen.
MultiUN v1
The
scope
of
the
review
would
depend
on
the
precise
nature
of
the
change.
Der
Umfang
der
Überprüfung
würde
sich
nach
der
genauen
Art
der
Änderung
der
Umstände
richten.
DGT v2019
The
scope
of
the
review
and
evaluation
referred
to
in
paragraph
1
shall
cover
all
requirements
of
this
Directive.
Die
in
Absatz
1
genannte
Überprüfung
und
Bewertung
erstreckt
sich
auf
sämtliche
Anforderungen
dieser
Richtlinie.
TildeMODEL v2018
During
market
turmoil
or
when
a
risk
has
been
identified,
the
frequency
and
the
scope
of
the
review
shall
be
increased.
Bei
unruhigen
Märkten
oder
Feststellung
eines
Risikos
werden
Häufigkeit
und
Umfang
der
Überprüfungen
erhöht.
DGT v2019
The
Commission
has
made
four
declarations
on
scope,
review,
nanomaterials
and
correlation
tables.
Die
Kommission
hat
vier
Erklärungen
zu
Anwendungsbereich,
Überprüfung,
Nanowerkstoffen
und
Übereinstimmungstabellen
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
therefore
monitor
the
future
effects
of
Amendments
to
IAS
39
Financial
Instruments:
Recognition
and
Measurement,
The
Fair
Value
Option
and
examine
its
application
within
the
scope
of
the
Review
described
at
Article
10
of
Regulation
(EC)
No
1606/2002.
Die
Kommission
wird
deshalb
die
weiteren
Auswirkungen
der
Änderungen
zu
IAS
39
Finanzinstrumente:
Ansatz
und
Bewertung,
Die
„Fair
Value-Option“
sehr
genau
verfolgen
und
ihre
Anwendung
im
Rahmen
der
in
Artikel
10
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1606/2002
vorgesehenen
Überprüfung
analysieren.
DGT v2019
I
fully
agree,
when
we
are
talking
about
means
for
European
consumers,
that
it
is
very
important
to
tackle
this
issue,
but
this
does
not
really
fall
within
the
scope
of
this
review.
Ich
stimme
voll
und
ganz
zu,
dass
es,
wenn
wir
über
Mittel
für
europäische
Verbraucher
sprechen,
sehr
wichtig
ist,
sich
mit
diesem
Bereich
zu
befassen,
aber
das
fällt
nicht
wirklich
in
den
Rahmen
dieser
Überprüfung.
Europarl v8
I
want
to
see
electronic
commerce
included
in
the
scope
of
the
review
and
other
issues
like
distance
marketing
of
financial
services,
consumer
credit
and
unfair
commercial
practices.
Ich
will,
dass
der
elektronische
Geschäftsverkehr
in
den
Geltungsbereich
der
Überprüfung
einbezogen
wird,
auch
andere
Fragen
wie
Finanzdienstleistungen
im
Fernabsatz,
Verbraucherkredite
und
unlautere
Geschäftspraktiken.
Europarl v8
In
addition
,
other
respondents
were
concerned
that
including
remuneration
for
employees
,
other
than
executives
,
within
the
scope
of
supervisory
review
might
impact
adversely
on
collective
agreements
that
banks
and
investment
firms
have
in
place
for
non-management
employees
.
Andere
Teilnehmer
befürchteten
auch
einen
negativen
Einfluss
auf
die
Tarifvereinbarungen
der
Banken
und
Wertpapierfirmen
für
Mitarbeiter
unterhalb
der
Führungsebene
,
wenn
sich
die
aufsichtliche
Überprüfung
auch
auf
deren
Vergütung
erstrecken
würde
.
ECB v1
The
CHMP
therefore
decided
to
extend
the
scope
of
the
review
by
also
including
studies
performed
between
2004
and
2008.
Der
CHMP
beschloss
daher,
den
Umfang
der
Überprüfung
auszuweiten
und
auch
die
zwischen
2004
und
2008
durchgeführten
Studien
einzubeziehen.
ELRC_2682 v1
The
CHMP
decided
that
the
medical
need
was
greatest
for
high
dose
products
for
parenteral
and
inhalation
use
and
that
the
scope
of
the
review
should
be
limited
to
these
medicinal
products.
Der
CHMP
entschied,
dass
der
medizinische
Bedarf
für
hoch
dosierte
Produkte
zur
parenteralen
und
inhalativen
Anwendung
am
größten
ist
und
dass
sich
die
Überprüfungen
auf
diese
Arzneimittel
beschränkten
sollten.
ELRC_2682 v1