Übersetzung für "Scope of role" in Deutsch

The Widget Store was developed in scope of the ROLE Project.
Der Role Widget Store wurde im Rahmen des ROLE-Projekts entwickelt.
ParaCrawl v7.1

In particular, newly revised data have called into question the economic scope and role of financial services.
Besonders geben jüngst überarbeitete Daten Anlass, Umfang und Rolle von Finanzdienstleistungen neu zu überdenken.
News-Commentary v14

At Lely you can make a contribution beyond the scope of your own role.
Bei Lely können Sie einen Beitrag leisten über den Umfang Ihrer eigenen Position hinaus.
ParaCrawl v7.1

Within the scope of this role, he was also a member of the board of directors of the British film distribution company, Metrodome Group plc.
Im Rahmen dieser Funktion war er auch Mitglied des Boards des britischen Filmvertriebsunternehmens Metrodome Group plc.
ParaCrawl v7.1

I voted for Mr Provera's report on 'Migration flows arising from instability: scope and role of EU foreign policy'.
Ich habe für den Bericht von Herrn Provera über "Migrationsströme infolge instabiler Verhältnisse: Reichweite und Rolle der Außenpolitik der EU" gestimmt.
Europarl v8

I voted for this parliamentary report on 'Migration flows arising from instability: scope and role of EU foreign policy' and I want to focus on a number of aspects contained in this report.
Ich habe für den Parlamentsbericht über "Migrationsströme infolge instabiler Verhältnisse: Reichweite und Rolle der Außenpolitik der EU" gestimmt, und ich möchte mein Augenmerk auf eine Reihe von Aspekten aus diesem Bericht richten.
Europarl v8

The Commission will set up a high level expert group to identify the future scope and role of European standardisation and to develop strategic recommendations for the coming decade.
Die Kommission wird eine hochrangige Sachverständigengruppe einrichten, die den Geltungsbereich und die Rolle des europäischen Normungswesens für die Zukunft prüft und strategische Empfehlungen für das kommende Jahrzehnt erarbeitet.
TildeMODEL v2018

Timely transposition is all the more important as the new framework introduces significant changes as regards the scope and role of regulation and competition policy in the telecommunications sector in Europe.
Eine zügige Umsetzung ist umso bedeutsamer, als der neue Rechtsrahmen wesentliche Änderungen im Umfang und in der Aufgabenstellung der Regulierungs- und Wettbewerbspolitik im Telekommunikationssektor in Europa mit sich bringt.
TildeMODEL v2018

Following the ND Senior Officials meeting in St. Petersburg on 21 November 2007, a working group was set-up to examine the possibilities of setting up the new Partnership and to discuss the scope and role of this Partnership also taking into account the effective monitoring and implementation of the Northern Axis and the Motorways of the Sea in the region.
Nach dem Treffen hoher Beamter der ND in St. Petersburg am 21. November 2007 wurde eine Arbeitsgruppe eingesetzt, die die Möglichkeiten der Schaffung einer neuer Partnerschaft prüfen sowie Gegenstand und Funktion der Partnerschaft erörtern soll, wobei auch die Realisierung und Überwachung der Nordachse und der Meeresautobahnen in dieser Region zu berücksichtigen sind.
TildeMODEL v2018

The EESC recommends giving more visibility to the scope and role of the medical device industry in the economy and in healthcare, e.g. an own category for Biomedical Engineering and Care Services under the http://ec.europa.eu/research/health homepage, consolidating funding for research and development and product development and funding innovation management, dissemination and exploitation.
Der EWSA empfiehlt bessere Information über die Bandbreite und die Bedeutung der Medizinprodukteindustrie für die Wirtschaft und das Gesundheitswesen, z.B. eine eigene Kategorie für Medizintechnik und medizinische Versorgung auf dem Internetportal http://ec.europa.eu/research/health, eine Stärkung der Mittelbereitstellung für Forschung, Entwicklung und Produktentwicklung sowie eine Finanzierung des Managements, der Verbreitung und Nutzung von Innovationen.
TildeMODEL v2018

When he returned to Bangkok in 1913, the scope of his role with the Interior Ministry greatly expanded.
Nach seiner Rückkehr nach Bangkok im Jahre 1913 wurde die Bandbreite seiner Tätigkeiten für das Innenministerium stark erweitert.
WikiMatrix v1

109.Timely transposition is all the more important as the new framework introduces significantchanges as regards the scope and role of regulation and competition policy in the telecommunicationssector in Europe.
109.Eine zügige Umsetzung ist umso bedeutsamer, als der neue Rechtsrahmen wesentliche Änderungen im Umfang und in der Aufgabenstellung der Regulierungs- und Wettbewerbspolitik im Telekommunikationssektor in Europa mit sich bringt.
EUbookshop v2

To accommodate an increase in staff reflecting the widening scope of the ElB's role, an extension is being added to the Bank's Luxembourg headquarters.
Angesichts der Zunahme der Zahl der Mitarbeiter der Bank, in der die Ausweitung der Aufgaben der EIB zum Ausdruck kommt, wird das Gebäude der Bank in Luxemburg durch einen Erweiterungsbau ergänzt.
EUbookshop v2

Given the nature and the scope of the topics role of universities in the ERA have also been taken covered, the advice presented so far by EURAB is up in the recent Commission Communication on heterogeneous, in its level of detail as well as in the Role of Universities in the Europe of Know ledge.4 whom it addresses.
Auf Anraten des EURAB wurde die Anonymität richtet sich ein beträchtlicher Anteil der eigentlich von Forschungsvorschlägen aufgehoben.
EUbookshop v2

It is also calling for clarification of cases falling outside the Directive's scope and of the role of the personal data protection group provided for by the Directive.
Überdies fordert das Parlament, näher auszuführen, welche Fälle vom Geltungsbereich ausgenommen sind und welche Aufgaben die in der Richtlinie vorgesehene Gruppe für den Schutz personenbezogener Daten hat.
EUbookshop v2

They addressed the students and faculty members providing them with a broad overview of the scope and role of their respective organizations in promoting higher education and research in Germany.
Mit ihren Eröffnungsansprachen wurde Studenten und Fakultätsmitgliedern des MNIT sowie anderer Hochschulen ein Überblick über die Rolle ihrer jeweiligen Organisationen bei der Förderung der Hochschulausbildung und Forschung in Deutschland gegeben.
ParaCrawl v7.1

I feel I must again remind the House that a number of elements in the report are the exclusive competence of the Member States although, as we have mentioned, the Lisbon Treaty will apply the codecision procedure to many areas in connection with justice, freedom and security, and here there is a real possibility of broadening the scope of the EP's role and improving the situation and treatment of this extremely serious matter.
Meiner Meinung nach sollte nochmals daran erinnert werden, dass einige der in dem Bericht angeschnittenen Fragen ausschließlich in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, dass aber, wie wir bereits angemerkt haben, der Vertrag von Lissabon das Verfahren der Mitentscheidung auf zahlreiche Bereiche ausweiten wird, die mit Justiz, Freiheit und Sicherheit in Zusammenhang stehen. Hier besteht eine reale Möglichkeit, die Rolle des Parlaments zu verstärken und die Situation sowie die Behandlung dieser sehr ernsten Angelegenheit weiter zu verbessern.
Europarl v8