Übersetzung für "Scope for interpretation" in Deutsch
But
there
are
areas
where
there
is
more
scope
for
interpretation.
Aber
es
gibt
Gebiete,
bei
denen
es
einen
größeren
Interpretationsspielraum
gibt.
Europarl v8
The
current
proposal
leaves
too
much
scope
for
interpretation.
Der
derzeitige
Vorschlag
läßt
zu
viele
Auslegungen
zu.
TildeMODEL v2018
However,
Member
States
had
been
left
some
scope
for
interpretation
as
regards
the
definition.
Allerdings
wurde
den
Mitgliedstaaten
ein
gewisser
Spielraum
bezüglich
der
Interpretation
dieser
Definition
gelassen.
TildeMODEL v2018
Here
too
Member
States
have
broad
scope
for
their
own
interpretation.
Auch
hier
verfügen
die
Mitgliedstaaten
über
einen
großen
Auslegungsspielraum.
TildeMODEL v2018
As
a
result,
they
gave
financial
institutions
too
much
scope
for
interpretation.
Daher
hätten
sie
den
Finanzinstituten
zu
großen
Interpretationsspielraum
gelassen.
TildeMODEL v2018
There
is
much
scope
for
doubts
over
interpretation
and
possible
conflicts
of
competences.
Es
gibt
zahlreiche
Interpretationszweifel
und
Möglichkeiten
für
Zuständigkeitskollisionen.
TildeMODEL v2018
In
his
art,
Marcus
Sendlinger
deals
with
images
and
the
scope
for
interpretation
that
they
offer.
In
seiner
künstlerischen
Arbeit
geht
es
Marcus
Sendlinger
um
Bilder
und
deren
Interpretationsspielraum.
ParaCrawl v7.1
The
Thai
language
often
allows
too
much
scope
for
interpretation.
Die
thailändische
Sprache
lässt
oft
zu
viel
Interpretationsspielraum.
ParaCrawl v7.1
However,
this
definition
is
too
simple
and
leaves
much
scope
for
interpretation.
Doch
diese
Definition
ist
zu
simpel
und
lässt
viel
Interpretationsspielraum.
ParaCrawl v7.1
There
is
wide
scope
for
interpretation
in
transposing
EU
legislation
into
national
law.
Bei
der
Umsetzung
der
EU-Rechtsvorschriften
in
nationales
Recht
stellt
sich
häufig
ein
gewisser
Auslegungsspielraum
ein.
TildeMODEL v2018
Manual
image
analysis
by
optical
inspection
is
time-consuming
and
includes
a
significant
subjective
scope
for
interpretation.
Die
manuelle
Bildanalyse
durch
optische
Inspektion
ist
zeitaufwändig
und
mit
einem
nicht
unbedeutenden
subjektiven
Interpretationsspielraum
behaftet.
ParaCrawl v7.1
In
the
meantime,
we
must
work
hard
to
ensure
that
each
of
the
new
standards
is
linked
to
the
previous
ones
so
that,
if
needs
be,
the
judges
to
whom
disputes
are
referred
are
not
given
too
wide
a
scope
for
interpretation.
In
der
Zwischenzeit
müssen
wir
darauf
hinwirken,
daß
jede
der
neuen
Normen
mit
den
vorhergehenden
Normen
verknüpft
wird,
so
daß
gegebenenfalls
den
mit
den
dabei
auftretenden
Diskrepanzen
befaßten
Richtern
kein
übermäßig
großer
Spielraum
gelassen
wird.
Europarl v8
As
it
is
extremely
important
to
maintain
a
balance
with
regard
to
the
sanctions
which
can
be
imposed
on
employers,
I
have
tried,
with
the
amendments
I
have
proposed,
to
highlight
those
provisions
in
the
report
where
sanctions
against
employers
are
too
harsh
and
which
could
have
left
scope
for
an
interpretation
which
would
lead
to
abuses
against
them.
Da
es
von
äußerster
Bedeutung
ist,
hinsichtlich
der
Sanktionen,
die
gegen
Arbeitgeber
verhängt
werden
können,
für
Ausgewogenheit
zu
sorgen,
habe
ich
mit
den
von
mir
vorgeschlagenen
Änderungsanträgen
versucht,
diejenigen
Bestimmungen
des
Berichts
hervorzuheben,
in
denen
die
Sanktionen
gegen
Arbeitgeber
zu
streng
ausfallen
und
Spielräume
für
Auslegungen
offen
lassen,
die
zu
Missbrauch
gegen
diese
führen
würden.
Europarl v8
The
regulations
and
the
directive
on
social
rules
in
road
transport
currently
in
force
afford
the
Member
States
a
great
deal
of
scope
for
interpretation
and
this
results
in
a
failure
to
achieve
uniform
transposition
into
national
law
in
the
Member
States.
Die
aktuell
gültigen
Verordnungen
und
die
Richtlinie
über
Sozialvorschriften
im
Straßentransport
lassen
den
Mitgliedstaaten
einen
großen
Interpretationsspielraum,
was
dazu
führt,
dass
keine
einheitliche
Umwandlung
in
das
nationale
Recht
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
möglich
ist.
Europarl v8
Wherever
the
Commission
has
scope
for
interpretation,
it
should
accommodate
Parliament
more
than
it
has
done
in
the
past
when
determining
the
legal
basis,
even
before
the
Intergovernmental
Conference.
Immer
dort,
wo
die
Kommission
Interpretationsspielraum
hat,
sollte
sie
dem
Parlament
bereits
vor
der
Regierungskonferenz
bei
der
Definition
der
Rechtsgrundlage
stärker
als
bisher
entgegenkommen.
Europarl v8
Consequently,
any
revision
of
the
Rules
of
Procedure
must
inevitably
take
account
of
the
Treaty,
bearing
in
mind
however
that
there
is
considerable
scope
for
interpretation
when
applying
the
Treaty
to
existing
situations,
as
there
is
with
any
legal
instrument.
Deshalb
muß
jegliche
Reform
der
Geschäftsordnung
ohne
Zweifel
den
Vertrag
berücksichtigen,
aber
unter
Beachtung
der
Tatsache,
daß
der
Vertrag
wie
jedes
Rechtsinstitut
einen
Interpretationsspielraum
für
seine
Anwendung
auf
die
Realität
der
Zeiten
erlaubt.
Europarl v8
Nonetheless,
there
is
considerable
scope
for
the
interpretation
of
certain
provisions
such
as
those
appearing
under
'suitable
safer
alternatives'.
Allerdings
lassen
einige
Festlegungen
wie
die
zu
den
"geeigneten
sichereren
Alternativen"
viel
Raum
für
Interpretation.
Europarl v8