Übersetzung für "Scanning equipment" in Deutsch

A decision on compulsory use of scanning equipment must be made.
Eine Entscheidung über den obligatorischen Einsatz der Scanning-Geräte muss gefällt werden.
Europarl v8

Please bring only one crewman and no scanning equipment.
Bringen Sie nur ein Crewmitglied mit und keine Scanner.
OpenSubtitles v2018

Almost all incidents were caused by individuals using colour copy machines or computer scanning equipment.
Nahezu sämtliche Vorfälle wurden von Einzelpersonen verursacht, die Farbkopierer oder computergestützte Scanner verwendeten.
TildeMODEL v2018

The scanning equipment makes use of state-of-the-art methods to precisely and reliably reproduce printed pages.
Die Scanner verwenden modernste Methoden, um gedruckte Seiten präzise und zuverlässig zu reproduzieren.
ParaCrawl v7.1

These anodes are used in modern medical technology (e.g., computed tomography scanning equipment).
Diese Anoden werden in der modernen Medizintechnik (zB EDV-tomographischen Scannen verwendeten Geräte).
ParaCrawl v7.1

Opinions are divided on this, from the opinion of the Czech Office of Nuclear Safety, which shows that scanning equipment emits radiation which is harmful to human health, to that of the French Central Civil Aviation Directorate, which considers the equipment completely safe.
Die Meinungen gehen dabei auseinander, von der Meinung des tschechischen Amts für Kerntechnische Sicherheit, die verdeutlicht, dass Scanning-Geräte Strahlen aussenden, die gesundheitsschädlich sind, bis zur französischen Generaldirektion für die zivile Luftfahrt, welche die Geräte für vollkommen harmlos hält.
Europarl v8

The fact is that the scanning equipment to be used is not accurate.
Es ist eine Tatsache, dass die technische Ausrüstung, die dabei eingesetzt werden soll, nicht verlässlich ist.
Europarl v8

The repositories system shall not include the physical scanning equipment used for reading the unique identifier.
Das Datenspeicher- und -abrufsystem umfasst nicht die physischen Lesegeräte, die zum Ablesen des individuellen Erkennungsmerkmals verwendet werden.
DGT v2019

The unique identifier should be encoded using a standardised data structure and syntax so that it can be correctly recognised and decoded throughout the Union by commonly-used scanning equipment.
Das individuelle Erkennungsmerkmal sollte anhand einer standardisierten Datenstruktur und Syntax so kodiert werden, dass es überall in der Union mit Hilfe weit verbreiteter Lesegeräte korrekt erkannt und dekodiert werden kann.
DGT v2019

It is highly likely that this will soon be the case for body scanning equipment, which is expected to considerably facilitate passenger flow through screening points as well as raising standards.
Sehr wahrscheinlich wird dies für die Ausrüstung zum Körperscanning bald der Fall sein, was den Passagierfluss durch die Kontrollen erheblich vereinfachen und auch das Sicherheitsniveau erhöhen dürfte.
TildeMODEL v2018