Übersetzung für "Save time" in Deutsch
If
possible,
however,
I
will
try
to
save
some
time
at
the
end
of
the
debate.
Ich
werde
aber
diese
Zeit
nach
Möglichkeit
am
Ende
der
Debatte
wieder
einsparen.
Europarl v8
In
order
to
save
time
the
Commission
has
already
entered
into
informal
discussions.
Um
Zeit
zu
sparen,
hat
die
Kommission
bereits
informelle
Gespräche
aufgenommen.
Europarl v8
That
being
the
case,
we
will
be
able
to
save
time
later
on.
Somit
können
wir
spätere
Wortmeldungen
einsparen.
Europarl v8
Thank
you,
Mr
Corbett,
we
shall
save
precious
time.
Danke,
Herr
Corbett,
damit
werden
wir
wertvolle
Zeit
gewinnen.
Europarl v8
If
you
could
agree
to
this,
we
would
save
time.
Wenn
Sie
damit
einverstanden
sein
könnten,
würden
wir
Zeit
gewinnen.
Europarl v8
Electronic
filing
will
allow
collectivities
to
save
valuable
time.
Das
elektronische
Einreichen
erlaubt
es
den
Gesellschaften,
kostbare
Zeit
zu
sparen.
ELRA-W0201 v1
And
we
need
to
reconsider
what
it
means
to
save
time.
Und
wir
müssen
neu
überlegen,
was
es
heißt,
Zeit
zu
sparen.
TED2020 v1
It'll
save
time
if
we
avoid
Park
Street.
Wir
sparen
Zeit,
wenn
wir
die
Park
Street
meiden.
Tatoeba v2021-03-10
If
you
listen
carefully
to
my
instructions,
it'll
save
you
some
time.
Wenn
ihr
meinen
Anweisungen
genau
folgt,
könnt
ihr
etwas
Zeit
sparen.
Tatoeba v2021-03-10
What
should
I
do
in
order
to
save
time?
Was
sollte
ich
tun,
um
Zeit
zu
sparen?
Tatoeba v2021-03-10
What
should
I
do
to
save
time?
Was
sollte
ich
tun,
um
Zeit
zu
sparen?
Tatoeba v2021-03-10
This
measure
will
save
time,
energy
and
resources,
thereby
benefiting
all
stakeholders.
Dadurch
werden
Zeit,
Energie
und
Ressourcen
gespart,
was
allen
zugute
kommt.
TildeMODEL v2018
Who
wouldn’t
want
to
save
time
parking
their
car?"
Wer
möchte
nicht
beim
Parken
seines
Autos
Zeit
sparen?“
TildeMODEL v2018
Certainly.
I'll
give
you
an
escort,
it'll
save
time.
Ja,
ich
gebe
Ihnen
eine
Eskorte
mit,
das
spart
Zeit.
OpenSubtitles v2018
It'll
save
time
and
a
lot
of
unnecessary
fencing.
Das
spart
Zeit
und
erspart
uns
Scherereien.
OpenSubtitles v2018
Well,
I'll
choose
a
familiar
subject
to
start
with
to
save
time.
Nun,
ich
nehme
ein
Ihnen
bekanntes
Objekt,
um
Zeit
zu
sparen.
OpenSubtitles v2018
But
your
assistance
can
save
us
time
and
a
few
British
lives.
Aber
mit
lhrer
Hilfe
retten
wir
Zeit
und
einige
britische
Leben.
OpenSubtitles v2018
We
can
save
some
time
in
the
morning
if
we
leave
everything
set
up.
Wir
sparen
morgen
etwas
Zeit,
wenn
wir
alles
so
lassen.
OpenSubtitles v2018
So
we'll
try
to
save
a
little
time.
Also
werden
wir
versuchen,
ein
wenig
Zeit
zu
sparen.
OpenSubtitles v2018
There's
no
other
way
out,
so
we
can
save
time
by
going
over
the
top.
Wir
können
Zeit
sparen,
wenn
wir
über
den
Gipfel
klettern.
OpenSubtitles v2018