Übersetzung für "Sales in line" in Deutsch

Initial sales have been in line with expectations.
Die anfänglichen Verkäufe entsprechen den Erwartungen.
ParaCrawl v7.1

Sales are in line with those of the previous year and forecasts.
Der Umsatz liegt auf dem Niveau des Vorjahres und der Planung.
ParaCrawl v7.1

Sales increased in line with the high growth of orders.
Der Umsatz nahm entsprechend dem hohen Bestellungswachstum zu.
ParaCrawl v7.1

In Germany, KION's unit sales declined largely in line with the market trend.
In Deutschland gingen die Stückzahlen weitgehend parallel zum Markttrend zurück.
ParaCrawl v7.1

The optionally available table connectors keep the sales tables in line and prevent unwanted movement.
Die auf Wunsch erhältlichen Tischverbinder halten die Verkaufstische in Reihe und verhindern ein unerwünschtes Verschieben.
ParaCrawl v7.1

In first semester 2004, the information available indicates that the average unit price of the Community producers’ sales increased slightly, in line with the slight increase in average import prices but then followed a downward trend.
Den für das erste Halbjahr 2004 verfügbaren Informationen zufolge stieg der durchschnittliche Stückpreis der Verkäufe der Gemeinschaftshersteller leicht an, ebenso wie die durchschnittlichen Einfuhrpreise, folgt danach aber wieder einem Abwärtstrend.
DGT v2019

In Q1 2004, the information available indicates that the average unit price of the Community producers’ sales increased slightly, in line with the slight increase in average import prices.
Den für das erste Quartal 2004 verfügbaren Informationen zufolge stieg der durchschnittliche Stückpreis der Verkäufe der Gemeinschaftshersteller leicht an, ebenso wie die durchschnittlichen Einfuhrpreise.
DGT v2019

In this respect, the Community producers appear to have reacted by reducing both production and sales in line with the falls in consumption.
Auf diese Situation reagierten die Gemeinschaftshersteller anscheinend dadurch, dass sie parallel zum Verbrauchsrückgang sowohl ihre Produktion als auch ihre Verkäufe senkten.
JRC-Acquis v3.0

The Union industry also increased its sales prices, in line with the general growth in demand rooted in the recovery of the construction sector.
Wie bereits in Erwägungsgrund 72 dargelegt, sind die Preise der chinesischen Ausfuhren auf den meisten ihrer anderen Bestimmungsmärkte erheblich niedriger als die Preise des Wirtschaftszweigs der Union auf dem Unionsmarkt.
DGT v2019

Self-certification requires EU importers of these metals and their ores to exercise 'due diligence' by monitoring and administering their purchases and sales in line with the five steps of the OECD Due Diligence Guidance for Responsible Supply Chains of Minerals from Conflict-Affected and High-Risks Areas.
Im Rahmen der Selbstzertifizierung müssen EU-Einführer dieser Metalle und ihrer Erze bestimmten Sorgfaltspflichten („Due Diligence“) nachkommen, indem sie ihre Ein- und Verkäufe gemäß den fünf Schritten der Leitlinien der OECD für die Sorgfaltspflicht im Rahmen eines verantwortungsvollen Lieferkettenmanagements für Mineralien aus Konflikt- und Hochrisikogebieten überwachen und regeln.
TildeMODEL v2018

Each Member State shall carry out cross-checks on all landings, all transhipments or cagings between the quantities by species recorded in the fishing vessels logbook or quantities by species recorded in the transfer or transhipment declaration and the quantities recorded in the landing declaration or caging declaration, and any other relevant document, such as an invoice and/or sales notes in line with Article 109 of Regulation EC (No) 1224/2009.
Die Mitgliedstaaten nehmen im Einklang mit Artikel 109 der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 bei allen Anlandungen, Umladungen oder Einsetzungen in Netzkäfige einen Dokumentenabgleich der Mengen nach Arten, die im Logbuch des Schiffs oder in der Umsetzungs- oder Umladeerklärung eingetragen sind, mit den in der Anlandeerklärung oder Einsatzerklärung oder sonstigen einschlägigen Unterlagen wie Rechnungen und/oder Verkaufsabrechnungen angegebenen Mengen vor.
TildeMODEL v2018

Moreover, in the absence of the price pressure exerted by the low-priced dumped imports from the PRC, it could have been expected that the Union industry would have been in a position to adapt its sales prices, in line with the development of the raw material prices.
Außerdem hätte man erwarten können, dass der Wirtschaftszweig der Union in der Lage gewesen wäre, seine Verkaufspreise an die Entwicklung der Rohstoffpreise anzupassen, hätte es keinen Preisdruck durch die gedumpten Niedrigpreiseinfuhren aus der VR China gegeben.
DGT v2019

As mentioned above in recital (134) this was mainly due to the fact, that the Union industry was not able to increase its sales prices in line with the increase in costs as it was forced to match the low Chinese import prices to re-gain its market share.
Wie in Erwägungsgrund 134 erwähnt, war dies hauptsächlich auf die Tatsache zurückzuführen, dass der Wirtschaftszweig der Union seine Verkaufspreise nicht im Einklang mit den steigenden Kosten erhöhen konnte, da er gezwungen war, seine Preise an die chinesischen Billigpreiseinfuhren anzupassen, um seine Marktanteile zurückzuerobern.
DGT v2019

Unit sales prices increased in line with the cost of the raw material between 2001 and the IP, profitability improved but remained negative in the IP, as well as return on investment.
Der Anstieg der Verkaufsstückpreise entsprach jenem der Rohstoffkosten von 2001 bis zum UZ, und die Rentabilität und die RoI verbesserten sich, blieben aber negativ im UZ.
DGT v2019

It is considered that the continued pressure exercised by low-priced dumped imports on the Community market did not allow the Community industry to set its sales prices in line with its costs during the IP.
Es wird die Auffassung vertreten, dass der anhaltende Druck durch gedumpte Billigeinfuhren auf dem Gemeinschaftsmarkt es dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft während des UZ unmöglich machte, seine Verkaufspreise seinen Kosten entsprechend festzusetzen.
DGT v2019

However, the investigation showed that it was the pressure exercised by the surge of low-priced dumped imports on the Community market which did not allow the Community producers to set their sales prices in line with market conditions and the cost increases.
Wie die Untersuchung jedoch zeigte, war es dem durch die Zunahme gedumpter Niedrigpreiseinfuhren entstandenen Druck auf den Gemeinschaftsmarkt zuzuschreiben, dass die Gemeinschaftshersteller ihre Verkaufspreise nicht an die Marktbedingungen und die gestiegenen Kosten anpassen konnten.
DGT v2019

However, in view of the undercutting practiced by the Chinese and Moldovan exporters during the IP, the Community industry could not increase its sales prices in line with the increased raw material prices.
Wegen der Preisunterbietung durch die chinesischen und moldauischen Ausführer während des UZ konnte der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft seine Verkaufspreise jedoch nicht entsprechend den gestiegenen Rohstoffpreisen anheben.
DGT v2019

The pressure exercised by the surge of low-priced dumped imports on the Community market did not allow the Community industry to set its sales prices in line with market conditions and the cost increases.
Aufgrund des durch die Zunahme gedumpter Niedrigpreiseinfuhren entstandenen Drucks auf den Gemeinschaftsmarkt konnte der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft seine Verkaufspreise nicht an die Marktbedingungen und die gestiegenen Kosten anpassen.
DGT v2019

The pressure exercised by the surge of low-priced subsidised imports on the Community market did not allow the Community industry to set its sales prices in line with market conditions and the cost increases.
Aufgrund des durch die Zunahme subventionierter Niedrigpreiseinfuhren entstandenen Drucks auf den Gemeinschaftsmarkt konnte der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft seine Verkaufspreise nicht an die Marktbedingungen und die gestiegenen Kosten anpassen.
DGT v2019