Übersetzung für "Safety efforts" in Deutsch

Safety efforts for European infrastructure have so far focused primarily on the motorways.
Bislang galten die Anstrengungen zur Erhöhung der Sicherheit vor allem der europäischen Autobahninfrastruktur.
TildeMODEL v2018

In view of this accident rate, we will continue to enhance our workplace safety efforts.
Aufgrund der Unfallhäufigkeit werden wir unsere Anstrengungen im Arbeitsschutz weiter erhöhen.
ParaCrawl v7.1

Despite the fact that Europe is very much committed to food safety, further efforts in terms of transparency and checks are needed in order to avoid further cases of food contamination.
Trotz der Tatsache, dass Europa der Lebensmittelsicherheit sehr verpflichtet ist, sind weitere Bemühungen hinsichtlich der Transparenz und Prüfungen nötig, um weitere Fälle von Lebensmittelkontaminierung zu vermeiden.
Europarl v8

The conclusions agreed by the European Council that give the European Commission - together with national independent regulators - a very strong role in terms of nuclear safety efforts, represent progress.
Die vom Europäischen Rat vereinbarten Schlussfolgerungen, die der Europäischen Kommission - zusammen mit nationalen unabhängigen Regulierungsbehörden - eine sehr wichtige Rolle bei den Bemühungen um nukleare Sicherheit geben, sind ein Fortschritt.
Europarl v8

That is why our group is glad to see that these agreements take due account of questions of environmental and nuclear safety and the efforts to combat organized crime and drugs trafficking.
Aus diesem Grund wird es von unserer Fraktion begrüßt, daß bei diesen Abkommen Fragen der Sicherheit der Umwelt, der nuklearen Sicherheit, der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und des Drogenhandels berücksichtigt wurden.
Europarl v8

The Commissioner, this evening, referred to a number of proposals, including that to set up the European Civil Aviation Safety Agency and efforts to improve the implementation of ICAO standards throughout the European Union.
Der Kommissar sprach heute abend von einer Reihe von Vorschlägen, einschließlich der vorgeschlagenen Einrichtung einer europäischen Agentur zur Sicherheit in der Zivilluftfahrt, und er sprach ferner von den Bemühungen um eine verbesserte Anwendung der ICAO-Standards in der Europäischen Union.
Europarl v8

I also wish to thank the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety for their efforts.
Bedanken möchte ich mich ferner beim Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit für die von ihm unternommenen Anstrengungen.
Europarl v8

I should like to thank the draftsman and the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety for their efforts so far.
Ich möchte dem Verfasser und dem Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit für die bisher geleistete Arbeit danken.
Europarl v8

I should like to thank the rapporteur, Mr Liese, and the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety for their efforts to date.
Mein Dank gilt dem Berichterstatter Herrn Liese und dem Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit für ihre bisherige Arbeit.
Europarl v8

May I also remind you and highlight the fact that Greece, whose economy, as you know, is far more dependent on shipping than that of any of our partners, is leading the way and is at the vanguard in the fight for maritime safety and efforts to protect human life and the environment.
Gestatten Sie mir auch, nachdrücklich darauf hinzuweisen, dass meine Heimat Griechenland, deren Wirtschaft bekanntlich im Vergleich zu den übrigen Partnern in hohem Maße von der Schifffahrt abhängt, im Kampf für die Sicherheit auf dem Meer, im Bemühen um den Schutz des menschlichen Lebens und der Umwelt an erster Stelle steht und an vorderster Front kämpft.
Europarl v8

Due to the success of his firefighting and fire safety efforts, he was appointed Commander of the Ulm Fire Brigade in 1853.
Aufgrund der Erfolge seiner Bemühungen um den Brandschutz in Ulm wurde Magirus 1853 zum Kommandanten der Feuerwehr Ulm ernannt.
Wikipedia v1.0

Particular attention should be paid to the areas of public procurement, where legislative transposition (especially the questions relating to the scope, procedures and remedies) needs to be completed and enforcement structures reinforced, food safety, where additional efforts as regards the administrative capacity are necessary, and the non-harmonised area, where the process of legislative screening needs to be completed and its results implemented.
Besondere Aufmerksamkeit sollte dem Bereich öffentliches Beschaffungswesen gewidmet werden, in dem die Rechtsumsetzung (besonders die Fragen im Zusammenhang mit dem Anwendungsbereich, den Verfahren und den Rechtsmitteln) vervollständigt und die Vollzugsstrukturen gestärkt werden müssen, dem Bereich Lebensmittelsicherheit, in dem zusätzliche Anstrengungen im Hinblick auf die Verwaltungskapazität nötig sind, sowie dem nicht harmonisierten Bereich, in dem die Durchsicht der Rechtsakte abgeschlossen werden muss und ihre Ergebnisse umzusetzen sind.
TildeMODEL v2018

The proposed policy orientations takes fully account of the results obtained during the 3rd road safety action programme 2001-2010, showing that in spite of important progress made on road safety, efforts needed to be continued and further strengthened.
Die vorgeschlagenen Leitlinien berücksichtigen in vollem Umfang die während des dritten europäischen Aktionsprogramms für Straßenverkehrssicherheit 2001-2010 erzielten Ergebnisse, die zeigen, dass trotz der großen Fortschritte im Bereich der Straßenverkehrssicherheit die Anstrengungen fortgesetzt und weiter intensiviert werden müssen.
TildeMODEL v2018

The proposed policy orientations take full account of the results obtained during the 3rd road safety action programme 2001-2010, which show that, in spite of important progress in road safety, efforts need to be continued and further strengthened.
Die vorgeschlagenen Leitlinien berücksichtigen in vollem Umfang die während des dritten europäi­schen Aktionsprogramms für Straßenverkehrssicherheit 2001-2010 erzielten Ergebnisse, die zeigen, dass trotz der großen Fortschritte im Bereich der Straßenverkehrssicherheit die Anstrengungen fortge­setzt und weiter intensiviert werden müssen.
TildeMODEL v2018

The Commission and the Air Safety Committee acknowledge the efforts made to reform the civil aviation system in Albania, in particular the establishment of a new legislative framework in line with international and European safety standards, the efforts undertaken to address the safety deficiencies reported by ICAO, EASA and those identified in the course of the consultations, as well as the enforcement actions adopted by ACAA and the commitment to hire without delay qualified inspectors on a permanent basis.
Die Kommission und der Flugsicherheitsausschuss erkennen die zur Reform des Zivilluftfahrtsystems in Albanien unternommenen Anstrengungen an, insbesondere die Schaffung eines neuen Rechtsrahmens im Einklang mit den internationalen und europäischen Sicherheitsnormen, die Bemühungen zur Behebung der Sicherheitsmängel, die von der ICAO und der EASA sowie während der Konsultationen festgestellt wurden, sowie die von der ACAA ergriffenen Durchsetzungsmaßnahmen und ihre Zusage, unverzüglich und unbefristet qualifizierte Inspektoren einzustellen.
DGT v2019

Complete reliability from the point of view of food safety, and continuous efforts to improve quality, will also determine the image of European products on domestic and international markets.
Vollständige Zuverlässigkeit aus der Sicht der Lebensmittelsicherheit und kontinuierliche Bemühungen zur Qualitätsverbesserung werden auch für das Image der europäischen Erzeugnisse sowohl auf dem Binnenmarkt wie auf den Weltmärkten entscheidend sein.
TildeMODEL v2018

Similarly, the lack of any commitment from all Member States on this matter has a negative effect on the level of safety and the efforts taken to prevent serious accidents in the EU as a whole.
Desgleichen beeinträchtigt der Umstand, dass keine verbindlichen Vorschriften für alle Mitgliedstaaten bestehen, das Sicherheitsniveau und die Anstrengungen zur Verhütung schwerer Seeunfälle in der EU insgesamt.
TildeMODEL v2018

In order to continuously improve nuclear safety, regular efforts are made to increase the robustness of nuclear power plants, especially following specific reviews, periodic safety reviews or peer reviews such as the EU stress tests.
Um die nukleare Sicherheit fortlaufend zu verbessern, werden regelmäßig Maßnahmen ergriffen, um die Robustheit der Kernkraftwerke zu erhöhen, insbesondere im Anschluss an Einzelüberprüfungen, regelmäßige Sicherheitsüberprüfungen oder Peer Reviews wie die EU-Stresstests.
TildeMODEL v2018

Regardless of the technical and scientific excellence of health safety services, the traditional and respected principle of the contradictory must, of necessity, be applied to health safety efforts.
Ungeachtet der fachlichen und wissenschaftlichen Kompetenz der Gesundheits­sicher­stel­lungs­dienste muss das allseits geachtete traditionelle Widerspruchsprinzip unbe­dingt auf Aufgaben im Zusammenhang mit der Gesundheitssicherstellung angewandt werden.
TildeMODEL v2018

Agenda 2000 says that we want "complete reliability from the point of view of food safety, and continuous efforts to improve quality"
Der Agenda 2000 zufolge wollen wir „vollständige Zuverlässigkeit aus der Sicht der Lebensmittelsicherheit und kontinuierliche Bemühungen zur Qualitätsverbesserung".
TildeMODEL v2018

Regardless of the technical and scientific excellence of health safety services, the hallowed principle of the contradictory must, of necessity, be applied to health safety efforts.
Ungeachtet der fachlichen und wissenschaftlichen Kompetenz der Gesundheits­schutzdienste muss das hochgeschätzte traditionelle Widerspruchsprinzip unbedingt auf gesundheitsschutz­bezogene Aufgaben angewandt werden.
TildeMODEL v2018

The key issue for real efficiency of road safety efforts is accessibility of information at all levels.
Wesentlich für die tatsächliche Wirksamkeit der Maßnahmen zur Erhöhung der Straßen-verkehrssicherheit ist die Verfügbarkeit der erforderli-chen Informationen auf allen Ebenen.
TildeMODEL v2018