Übersetzung für "Saddled with debt" in Deutsch

Germany is a republic saddled with debt.
Deutschland ist eine Republik, die mit Schuld gesattelt wird.
ParaCrawl v7.1

True, many local governments in China are saddled with debt, some of which may need to be restructured.
Natürlich sind viele lokale Regierungen in China stark verschuldet, und einige müssen vielleicht restrukturiert werden.
News-Commentary v14

According to the evidence, a State with a debt of around 60% of its GDP has more room for manoeuvre than a State saddled with a public debt of over 100%.
Es liegt auf der Hand, dass ein Staat mit einer Verschuldung um 60 % seines BIP über einen größeren Handlungsspielraum verfügt als ein Staat, der eine öffentliche Verschuldung von über 100 % zu schultern hat.
Europarl v8

These “leveraged buy-outs” leave the company saddled with debt and interest payments, its workers are laid off, and its assets are sold.
Diese mit Fremdkapital finanzierten Übernahmen führen dazu, dass das übernommene Unternehmen mit Schuld- und Zinszahlungen belastet wird, die Beschäftigten ihre Arbeit verlieren und das Firmenvermögen verkauft wird.
News-Commentary v14

The collapse of asset bubbles in the 1990’s left Japan’s financial system and private sector saddled with a huge debt overhang.
Durch den Kollaps der Anlageblasen in den 1990ern wurde dem Finanzsystem und dem Privatsektor des Landes ein riesiger Schuldenüberhang aufgebürdet.
News-Commentary v14

With the stock market rising while home prices are still falling, the wealthy are becoming richer, while the middle class and the poor – whose main wealth is a home rather than equities – are becoming poorer and being saddled with an unsustainable debt burden.
Da die Börsenwerte steigen, während die Immobilienpreise immer noch fallen, werden die Wohlhabenden reicher, während die Mittelschicht und die Armen – deren Vermögen hauptsächlich aus einem Eigenheim anstatt aus Aktien besteht – ärmer und mit einer untragbaren Schuldenlast beladen werden.
News-Commentary v14

We also find it quite unacceptable that the Commission should propose this when not only the poorest but also poor developing countries are saddled with a debt problem unparalled in history.
Wir finden es untragbar, daß be stimmte Personen geringere Pensionsansprüche erwerben, als sie geltend machen könnten, wenn die eingezahlten Gelder unverzüglich auf ein Bankkonto über wiesen würden.
EUbookshop v2

He was meanwhile saddled with a large debt bearing a relatively high interest rate (6.875 percent) for the mortgage at 1715 Glenwood Avenue.
Er war unterdessen mit einer großen Schulden die mit einem relativ hohen Zinssatz (6,875 Prozent) für die Hypothek bei 1715 Glenwood Avenue gesattelt.
ParaCrawl v7.1

Value – value companies are sluggish, unglamorous firms that are often saddled with debt, volatile dividends and a high degree of earnings risk.
Value Value-Unternehmen sind träge, unspektakuläre Firmen, die oft mit hohen Schulden, schwankenden Dividenden und einem hohen Ertragsrisiko beschrieben werden.
ParaCrawl v7.1

They're the ones who saddled Germany with debts and ruined our economy.
Sie sind es, die Deutschland Schulden aufgebürdet und unsere Wirtschaft ruiniert haben.
OpenSubtitles v2018

Young people are saddled with huge educational debts.
Junge Menschen werden mit großen Bildungs??Schulden aufgebürdet.
ParaCrawl v7.1

So in good conscience I can't saddle them with a debt incurred in a single city.
Also kann ich ihnen nicht Schulden aufladen, die von nur einer Stadt verursacht wurden.
OpenSubtitles v2018

The Jasper and Jessica initiatives must be used in such a way that democratic action is not abandoned and that the public purse is not saddled with debts for generations to come.
Die Initiativen JASPERS und JESSICA müssen so eingesetzt werden, dass demokratisches Handeln nicht ausgesetzt wird und dass die öffentliche Hand sich nicht über Generationen verschuldet.
Europarl v8

Saddled with debts they could not hope to pay, those countries were forced to acquiesce to political pressure from the United States on a variety of issues.
Belastet mit riesigen Schulden, die sie nie zurückzuzahlen erhoffen konnten, waren diese Länder gezwungen, sich bei den verschiedensten Gelegenheiten dem politischen Druck der USA zu beugen.
Wikipedia v1.0

Foreign lenders’ resulting caution would prevent future Egyptian governments from irresponsibly saddling their populace with debt.
Die resultierende Vorsicht ausländischer Kreditgeber würde künftige ägyptische Regierungen daran hindern, ihrer Bevölkerung in unverantwortlicher Weise Schulden aufzulasten.
News-Commentary v14

Inadequate financial regulation left Americans vulnerable to predatory banking behavior and saddled with enormous debts.
Die unzureichende Finanzregulierung machte die Amerikaner verletzlich für das rücksichtslose Verhalten der Banken und bürdete ihnen enorme Schulden auf.
News-Commentary v14

The next couple of decades saw Hiratsuka withdraw somewhat from the public eye, saddled with debts and her lover beset with health problems, although she would continue to write and lecture.
Die nächsten beiden Dekaden zog sich Hiratsuka etwas aus der Öffentlichkeit zurück, da sie verschuldet war und ihr Liebhaber gesundheitliche Probleme hatte, sie schrieb jedoch weiter und hielt Vorlesungen.
WikiMatrix v1

But today, skyrocketing costs price too many young people out of a higher education, or saddle them with unsustainable debt.
Aber heute, explodierende Kosten preisen zu viele junge Leute aus einer höheren Bildung, oder es belastet sie mit untragbaren Schulden.
QED v2.0a

As early as the late eighties, UNICEF stated that the rich obtained the loans in the Third World and the poor were saddled with the debts, and UNICEF was right.
Bereits Ende der 80er Jahre stellte UNICEF ganz richtig fest, die Reichen in der Dritten Welt bekämen die Darlehen, und den Armen würden die Schulden aufgebürdet.
Europarl v8

They juggle around with billions, and presume that because other countries have debts amounting to thousands of billions they can afford to saddle Austria with a debt amounting to hundreds of billions (230 billions, to be specific).
Sie jonglieren mit den Milliarden herum und meinen, weil andere Länder Schulden in Billionenhöhe haben, könnten sie es sich leisten, Österreich mit hunderten Milliarden (230 Mrd,) zu belasten.
ParaCrawl v7.1

At that time, Germany was reluctant to agree to a European rescue architecture because it feared being saddled with other countries' debts.
Damals sträubte sich Deutschland, einer europäischen Rettungsarchitektur zuzustimmen, weil es Angst hatte, dass ihm dadurch die Schulden der Südländer ans Bein gebunden werden würden.
ParaCrawl v7.1