Übersetzung für "Sacrificial lamb" in Deutsch

Are Polish fishermen to become Commissioner Borg's sacrificial lamb?
Sollen die polnischen Fischer das Opferlamm von Kommissar Borg werden?
Europarl v8

Does it involve offering up a sacrificial lamb?
Schließt sie ein, ein Opferlamm anzubieten?
OpenSubtitles v2018

But how can she hope to complete the consecration without a sacrificial lamb?
Aber wie kann sie darauf hoffen, die Weihe ohne ein Opferlamm abzuschließen?
OpenSubtitles v2018

You really want another sacrificial lamb on the altar of your conscience?
Willst du wirklich ein weiteres Opferlamm - auf dem Altar deines Gewissens?
OpenSubtitles v2018

Offered him up as a sacrificial lamb to divert us.
Hat ihn als Opferlamm vorgeführt, um uns abzulenken.
OpenSubtitles v2018

We're stuck out here while the favorite son plays sacrificial lamb.
Wir stecken hier draußen fest, während der Lieblingssohn Opferlamm spielt.
OpenSubtitles v2018

God will choose the sacrificial lamb, my son.
Gott wird sich das Opferlamm aussuchen, mein Sohn.
OpenSubtitles v2018

Oswald is brought out like a sacrificial lamb and nicely disposed of as an enemy of the people.
Oswald wird wie ein Opferlamm herausgeführt und als Feind des Volkes kurzerhand erledigt.
OpenSubtitles v2018

You fix me up like a sacrificial lamb.
Du bestimmst alles, als ob ich ein Opferlamm wäre.
OpenSubtitles v2018

Besides, ain't gonna be no sacrificial lamb for some White politicians.
Zudem werde ich kein Opferlamm für irgendeinen weißen Politiker sein.
OpenSubtitles v2018

Taylor takes the platform stoically like a sacrificial lamb.
Stoisch wie ein Opferlamm betritt Taylor die Plattform.
ParaCrawl v7.1

God gave us His only Son as the sacrificial Lamb.
Gott gab uns Seinen einzigen Sohn als Opferlamm.
ParaCrawl v7.1

John the Baptist also compared Jesus to a sacrificial lamb when he said,
Johannes der Täufer verglich Jesum auch mit einem Opferlamm, als er sagte,
ParaCrawl v7.1

He fulfils his mission as Shepherd by making himself the sacrificial Lamb.
Er erfüllt seinen Hirtenauftrag, indem er sich zum Opferlamm macht.
ParaCrawl v7.1

He became the sacrificial lamb for all sinners.
Er war das Opferlamm für alle Sünder.
ParaCrawl v7.1

The radiant, judging glory of God had neither burnt nor destroyed the sacrificial lamb.
Die Strahlen der richtenden Heiligkeit Gottes hatten das Opferlamm weder verbrannt noch vernichtet.
ParaCrawl v7.1

The good Shepherd humbled Himself and became the sacrificial Lamb of God.
Der Gute Hirte demütigte sich und wurde zum Opferlamm Gottes.
ParaCrawl v7.1

Much of the time she lies there motionless like a sacrificial lamb on the altar.
Liegt oft reglos da wie ein Opferlamm auf der Schlachtbank.
ParaCrawl v7.1

Jesus is the sacrificial lamb and the savior of the whole world.
Jesus ist das Opferlamm und der Erlöser der Welt.
ParaCrawl v7.1

Where others celebrated the sacrificial lamb, he preferred the role of the perpetrator.
Er bevorzugt die Täterrolle, wo andere das Opferlamm feiern.
ParaCrawl v7.1

Luke 1:26-38 Jesus was the sacrificial Lamb of God.
Lukas 1:26-38 Jesus war das Opferlamm Gottes.
ParaCrawl v7.1

Who is the sacrificial Lamb according to the Old Testament?
Wer ist das Opferlamm laut Altem Testament?
ParaCrawl v7.1