Übersetzung für "Route cause" in Deutsch

Route Selecting the route button will cause new fields to appear.
Strecke Wenn Sie die Schaltfläche für die Flugroute auswählen, erscheinen neue Felder.
ParaCrawl v7.1

Selecting the route button will cause new fields to appear.
Wenn Sie die Schaltfläche für die Flugroute auswählen, erscheinen neue Felder.
ParaCrawl v7.1

The product can be absorbed via the cutaneous or oral route and can cause drowsiness or sedation.
Das Arzneimittel kann über den kutanen oder oralen Weg resorbiert werden und Schläfrigkeit oder Sedierung verursachen.
ELRC_2682 v1

If the navigation system, taking the traffic obstructions into consideration, guides the driver to a new route, this will cause astonishment in a driver familiar with the area if he was not informed of the traffic obstructions.
Führt nämlich das Navigationssystem den Fahrer unter Berücksichtigung der Verkehrsbehinderungen auf einer neuen Route, so wird dies zumindest beim ortskundigen Fahrer Verwunderung hervorrufen, wenn er über die Verkehrsbehinderungen nicht informiert ist.
EuroPat v2

So, there is no single thing that drives a young mind towards the radicalization, nor there is a single route cause to be a one of radical element.
Es gibt also keine einzige Sache, die einen jungen Geist in Richtung Radikalisierung treibt, und es gibt auch keinen einzigen Weg, um ein radikales Element zu sein.
ParaCrawl v7.1

The SPC Field/Client tool makes it possible to not only handle detected defects, but is also an easy route to ‘cause finding’ to prevent defects from occurring in the future.
Das SPC Field/Client Tool ermöglicht es, nicht nur erkannte Fehler zu behandeln, sondern ist auch ein einfacher Weg, um die Fehlersuche zu veranlassen, um zu verhindern, dass in Zukunft Fehler auftreten.
CCAligned v1

If you drive while the GPS calculates a route and you leave the planned route, this may cause the unit to start the calculation over and over again.
Fährt man während der Berechnung einer Route weiter und verlässt dabei die geplante Route, so kann dies dazu führen, dass das GPS die Route immer wieder neu berechnen muss.
ParaCrawl v7.1

But the lack of a clear route was not causing me especial disappointment.
Aber die Tatsache, keine klare Route zu haben, enttäuschte mich nicht.
OpenSubtitles v2018

Thus, the routing process often causes some latency.
Daher verursacht der Routing-Prozess oft eine gewisse Latenz.
ParaCrawl v7.1

Causes damage to organs (or state all organs affected, if known) (state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard)
H370: Schädigt die Organe (oder alle betroffenen Organe nennen, sofern bekannt) (Expositionsweg angeben, sofern schlüssig nachgewiesen ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht)
DGT v2019

May cause damage to organs (or state all organs affected, if known) (state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard)
H371: Kann die Organe schädigen (oder alle betroffenen Organe nennen, sofern bekannt) (Expositionsweg angeben, sofern schlüssig nachgewiesen ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht)
DGT v2019

The route of exposure could be added to the hazard statement if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard.
Der Gefahrenhinweis könnte durch den Expositionsweg ergänzt werden, sofern schlüssig belegt ist, dass die Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht.
DGT v2019

H350: May cause cancer (state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard)
H350: Kann Krebs erzeugen (Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht)
DGT v2019

H371: May cause damage to organs (or state all organs affected, if known) (state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard)
H371: Kann die Organe schädigen (oder alle betroffenen Organe nennen, sofern bekannt) (Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht)
DGT v2019

May cause cancer (state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard)
H350: Kann Krebs erzeugen (Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht)
DGT v2019

Suspected of causing cancer (state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard)
H351: Kann vermutlich Krebs erzeugen (Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht)
DGT v2019

H340: May cause genetic defects (state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard)
H340: Kann genetische Defekte verursachen (Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht)
DGT v2019

H341: Suspected of causing genetic defects (state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard)
H341: Kann vermutlich genetische Defekte verursachen (Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht)
DGT v2019

May cause genetic defects (state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard)
H340: Kann genetische Defekte verursachen (Expositionsweg angeben, sofern schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht)
DGT v2019