Übersetzung für "Root run" in Deutsch

Running this application with root privileges is important because fdesetup requires root privileges to run.
Ausführen dieser Anwendung mit Root-Rechten ist wichtig, weil fdesetup Root-Rechte erfordert laufen.
ParaCrawl v7.1

3.Linux needs root privilege to run then activate.
3.Linux benötigt Root-Rechte, um ausgeführt und aktiviert zu werden.
ParaCrawl v7.1

From a Command-line window, navigate to the adapter’s Maven project root folder and run the command:
Navigieren Sie in einem Befehlszeilenfenster zum Stammverzeichnis des Adapter-Maven-Projekts und führen Sie den folgenden Befehl aus:
ParaCrawl v7.1

Also our tool do not require root to run, so is very easy to use.
Auch unser Tool benötigen keine root ausführen, so ist es sehr einfach zu bedienen.
ParaCrawl v7.1

To do so, log in to a command line as root and run rcnetwork restart .
Melden Sie sich dazu bei einer Kommandozeile als root an und führen Sie einen rcnetwork-Neustart aus.
ParaCrawl v7.1

Depending on the system configuration, users can then run root commands by entering their normal password only.
Je nach Systemkonfiguration können Benutzer dann root-Kommandos ausführen und müssen hierfür nur ihr normales Passwort eingeben.
ParaCrawl v7.1

From a command-line window, navigate to the project’s root folder and run the mfpdev adapter pull.
Navigieren Sie in eiem Befehlszeilenfenster zum Projektstammverzeichnis und führen Sie den Befehl mfpdev adapter pull aus.
ParaCrawl v7.1

From a command-line window, navigate to the project’s root folder and run the mfpdev app pull.
Navigieren Sie in eiem Befehlszeilenfenster zum Projektstammverzeichnis und führen Sie den Befehl mfpdev app pull aus.
ParaCrawl v7.1

From a command-line window, navigate to the project's root folder and run the mfpdev app pull.
Navigieren Sie in eiem Befehlszeilenfenster zum Projektstammverzeichnis und führen Sie den Befehl mfpdev app pull aus.
ParaCrawl v7.1

It should be positioned in the root directory and run the same command “wine Set-up.exe“.
Es sollte im Root-Verzeichnis platziert werden und führen Sie den gleichen Befehl “wine Set-up.exe“.
ParaCrawl v7.1

It is important, the command as root to run, to see all queries.
Wichtig ist, den Befehl als root laufen zu lassen, um auch alle Queries zu sehen.
CCAligned v1

You will have to be root to run ppp (8) as all of its privileges have been revoked.
Sie können ppp (8) nun nur noch als root ausführen, da alle vorherigen Zugriffsrechte aufgehoben worden sind.
ParaCrawl v7.1

From a command-line window, nagivate to the Xcode project’s root folder and run the commmand: pod install.
Navigieren Sie in einem Befehlszeilenfenster zum Stammordner des Xcode-Projekts und führen Sie den Befehl pod install aus.
ParaCrawl v7.1

Alternatively, if you have installed the MobileFirst CLI, then navigate to the project root folder and run the command mfpdev app register.
Wenn Sie die MobileFirst CLI installiert haben, können Sie alternativ zum Projektstammverzeichnis navigieren und den Befehl mfpdev app register ausführen.
ParaCrawl v7.1

In theory, peer-to-peer networks are defined as contrary models to server architectures, but in fact, not only do all peer-to-peer services on the Internet rely on TCP/IP routing tables, the central archive of which is “Root Server A” run by ICANN, they are also often based on servers themselves.
Zwar definieren sich Peer-to-Peer-Netze in der Theorie als Gegenmodell von Client-Server-Architekturen, faktisch jedoch setzen alle Peer-to-Peer-Dienste im Internet erstens TCP/IP-Routingtabellen voraus, das Zentralarchiv des von der ICANN betriebenen "Root Server A“, und sie sind zweitens oft selbst auch Server-basiert.
ParaCrawl v7.1

To create a rule which will block all access by users but leave root unaffected, simply run the following command:
Um eine Regel zu definieren, die jeden Zugriff durch Nutzer blockiert und nur die Rechte von root unangetastet läßt, muss lediglich dieses Kommando ausgeführt werden:
ParaCrawl v7.1

On the computer running AIX, log on as root, and then run the following command:
Melden Sie sich beim Computer unter AIX als root an, und führen Sie dann den folgenden Befehl aus:
ParaCrawl v7.1

Basically, different positioning strips can even begin at different distances from the rotor blade root and run from there in the longitudinal direction.
Grundsätzlich können verschiedene Gelegebänder auch in unterschiedlichen Entfernungen von der Rotorblattwurzel beginnen und von dort in Längsrichtung verlaufen.
EuroPat v2

A number of cooling channels 27, through which a cooling fluid which enters through the blade root 22 flows, run in the longitudinal direction of the blade 20, in the interior of the (hollow) blade airfoil section 21 .
Im Inneren des (hohlen) Schaufelblattes 21 verlaufen in Längsrichtung der Schaufel 20 mehrere Kühlkanäle 27, durch welche ein durch den Schaufelfuss 22 eintretendes Kühlfluid strömt.
EuroPat v2

In older kernels we would have had to write a kernel module or use a rather ugly method which would only allow the user root to run the program.
In älteren Kerneln hätten wir ein Kernelmodul schreiben oder eine häßliche Methode benutzen müssen, die es nur dem Benutzer root erlaubt hätte, das Programm laufen zu lassen.
ParaCrawl v7.1

To do so, log in to a command line as root and run systemctl restart wickeds.
Melden Sie sich dazu bei einer Befehlszeile als root an und führen Sie den Befehl systemctl restart wicked aus.
ParaCrawl v7.1